Выбрать главу

– Если получим "добро", выбьем его свинцовой трубой, – объяснил мне один из ребят. – Вариант довольно примитивный, но лучшего нам еще никто не предложил.

На разговоры в тесной, душной комнате не тянуло, так что следующие полчаса я провел, наблюдая за домом через оптический прицел запасной снайперской винтовки. Сердце колотилось от волнения. Я искал Шейфера. А что, если увижу? Смогу ли усидеть на месте?

Сердце отмеряло секунды. Штурмовая группа – "глаза и уши" штаба, и нам ничего не оставалось, как только ждать, ждать и ждать.

Вперед?

Отбой?

В конце концов я не выдержал тишины:

– Спущусь вниз. Пойду со всеми. Не могу здесь оставаться.

Глава 49

Вот так.

Я сидел вместе с парнями из штурмовой группы в нескольких десятках ярдов от убежища террористов. Строго говоря, находиться здесь не входило в мои обязанности – официально меня как бы и не было, – но я все же позвонил Неду Махони, и он согласился с моими доводами.

Три часа. Время тянулось медленно, минуты казались часами, а ясности не было никакой. И начальство в Нью-Йорке, и штаб-квартира ФБР в Вашингтоне молчали, как будто воды в рот набрали. О чем они там думают? Хватит ли у кого-то смелости принять невероятно трудное решение?

Вперед?

Отбой?

Подчиниться Волку?

Нарушить его запрет и взять ответственность за последствия на себя?

Половина четвертого.

Четыре.

Ничего. Тишина. Молчание.

На меня надели нечто вроде черного защитного скафандра. Мне дали винтовку "М-5". Парни из ФБР знали о Шейфере и знали о моем личном счете к нему.

Рядом присел старший агент:

– Ты как, в порядке?

– Да. Я служил в "убойном" отделе в местном департаменте. Много чего видел, в разных местах побывал.

– Знаю. Если Шейфер там, мы его возьмем. Может быть, ты его возьмешь.

"Да, может быть, я все-таки вышибу этому психу мозги".

Сигнал прилетел внезапно. Нам дали зеленый свет! Пять минут паники и драйва.

Первое, что я услышал, это звук бьющегося стекла – снайперы вышибали окна в здании напротив.

Мы устремились через улицу. В черных скафандрах, с оружием на изготовку, мы понеслись на штурм убежища террористов.

Откуда-то вдруг вынырнули вертолеты. Через несколько мгновений они зависли над крышей кирпичного здания, и по канатам заскользили вниз бойцы группы захвата.

Четверо ловко – залюбуешься – поднимались вверх по стене.

На ум сами собой пришли слова боевого девиза спецназа – "Быстрота, внезапность и натиск". Все происходило именно так.

Я услышал хлопки, три или четыре с небольшим промежутком, – взрывали двери. Никаких переговоров, никаких ультиматумов – вперед.

Мы ворвались в здание. Я ворвался вместе со всеми – отлично.

По темным коридорам скакало эхо выстрелов. Где-то наверху простучал автомат.

Я взбежал по лестнице на второй этаж. Из черного провала дверного проема вынырнул мужчина с взъерошенными волосами и дикими глазами. В руках у него была винтовка.

– Руки вверх! – заорал я. – Вверх! Живо!

На свое счастье он понимал английский – вскинул руки. Винтовка упала на пол.

– Где полковник Шейфер? Где Шейфер? – закричал я.

Мужчина потряс головой – взад-вперед, взад-вперед. Вид у него был совершенно растерянный.

Я передал его двум подоспевшим парням из ПОЗ и поспешил на третий этаж. Мне нужен был Ласка. Только он.

Прямо с площадки я попал в гостиную и тут же услышал пронзительный и протяжный крик – женщина в черном метнулась через комнату к окну.

– Стой! – заревел я. – Стой!

Она не остановилась, прыгнула прямо в открытое окно. Снова крик и... больше ничего.

– Чисто! – прокричал кто-то. – Здание проверено! Все этажи!

Да, мы захватили здание. Но Шейфера в нем не оказалось. Ласка улизнул.

Глава 50

Коридоры и комнаты заполнили фэбээровцы и полицейские. Все двери валялись на полу, сорванные с петель. Несколько окон были разбиты. Как говорится в руководстве, "постучи и назовись". Не совсем, конечно, по протоколу, но план, похоже, сработал. За одним-единственным исключением – Шейфера нигде не было. Куда же сукин сын подевался? Я снова упустил его.

Женщина, выпрыгнувшая в окно третьего этажа, погибла, что случается обычно с каждым, кто сигает головой вниз на тротуар. Пробираясь по коридору верхнего этажа, я поздравлял ребят из ПОЗ, они отвечали тем же.

На лестнице меня остановил Майкл Эйнсли.

– Вашингтон хочет, чтобы ты принял участие в допросах, – сказал он, не выразив при этом особой радости. – Взяли шестерых. Займешься всеми или как?

– Шейфер? – спросил я. – Что слышно о нем?

– Утверждают, что его здесь нет. Наверняка мы не знаем. Продолжаем искать.

Ласка снова провел меня, но надо было работать. Мы прошли в помещение, служившее террористам спальней. На голом деревянном полулежали несколько грязных, в жирных пятнах, матрасов и спальных мешков. На них сидели пять мужчин и женщина. Закованные в наручники, они походили на военнопленных, которыми по большому счету и были.

Я молча посмотрел на них, потом указал на самого молодого: невысокого худого паренька в дешевых очках, с жидкой бородкой.

– Он, – сказал я и повернулся к выходу. – Мне нужен он. Приведите его. Живее!

Паренька увели в соседнюю комнатушку, а я оглядел оставшихся. На сей раз выбор пал на юношу с длинными курчавыми волосами и аккуратно подстриженной бородой.

– Этот.

Его увели. Тоже без всяких объяснений.

Эйнсли познакомил меня с фэбээровским переводчиком, мужчиной по имени Васид, который говорил на арабском, фарси и пушту. В маленькую комнату мы вошли вместе.

– Они все, вероятно, саудовцы, – поделился своими наблюдениями переводчик.

Худенький паренек выглядел испуганным и заметно нервничал. Я уже заметил, что исламские террористы скорее готовы принять идею смерти за "правое дело", чем вариант с пленом и допросом. Особенно если вопросы задает сам дьявол. В роли дьявола собирался выступить я.

Я попросил переводчика разговорить пленника: пусть расскажет о доме, о родине, о переезде в Нью-Йорк, в логово дьявола. Я попросил переводчика сказать ему, что я человек относительно неплохой, один из немногих в ФБР, кто еще не совсем перешел на сторону зла.

– Скажи ему, что я читал Коран. Прекрасная книга.

Пока они разговаривали, я сидел в сторонке, стараясь смоделировать поведение террориста. Он подался вперед – я сделал то же самое. Если парень поверит мне, пусть даже чуть-чуть, то, возможно, допустит ошибку, сболтнет лишнее.

Поначалу шло не очень хорошо, но он все же ответил на несколько вопросов о своей стране, сообщил, что приехал в Америку по студенческой визе, хотя я уже знал, что у него нет паспорта. Парень понятия не имел, какие в Нью-Йорке университеты и где они расположены.

В конце концов я встал и, не скрывая недовольства, вышел из комнаты, чтобы повторить ту же процедуру со вторым задержанным.

Потом вернулся к юнцу. С собой я принес стопку отчетов, которые, едва войдя, швырнул на пол. Получилось эффектно – парень вздрогнул.

– Скажи ему, что он солгал! – заорал я. – Скажи, что я поверил ему! Скажи, что в ФБР и ЦРУ дураков нет – что бы там ни утверждали у него дома. Говори с ним, говори. А еще лучше – кричи на него. Не давай ему рот открыть, пока не захочет сообщить нам что-то дельное. Скажи, что его ждет смерть, что мы вышлем всю его семью обратно в Саудовскую Аравию!

Следующую пару часов я метался из комнаты в комнату. Годы врачебной практики научили меня разбираться в людях, особенно находящихся в возбужденном состоянии. К двум первым террористам я добавил третьего, единственную оставшуюся женщину. Стоило мне отойти от задержанного, чтобы заняться другим, как за него брались офицеры из ЦРУ. Никаких пыток никто не применял, но давление не ослабевало.