Ahora
(Madrid), February 26, 1935. For FGL’s remarks on the production, see J. Palau-Fabre, “D’una conversa amb García Lorca,”
La Humanitat
(Barcelona), October 4, 1935, in OC, III, 603.
“You’re going to find yourself”:
José L. Salado, “Con Lola Membrives a prósito del lorquismo puro,”
La Voz
(Madrid), February 7, 1935, 5.
FGL delivers radio talks to Argentina:
FGL,
Alocuciones argentinas
, 9; OC, III, 260–68.
“Because now it’s
my
turn”:
On FGL’s financial status, see “Información teatralLola Membrives está muy contenta con el éxito de
‘Bodas de sangre’
en el Coliseum,”
La Voz
(Madrid), March 6, 1935, 3; Auclair, 278; Guillén, “Federico en persona.”
“I realize you must be giving”:
Carlos Morla Lynch to FGL (March 12, 1935; November 26, 1935), AFFGL.
“Now, yes”:
Guillén, “Federico en persona.”
“shackle … true to yourself” and “That’s the secret”:
Proel. On FGL and money see also Peñón, 90.
“if I don’t, I’ll rot inside”:
“Garcia Lorca ante el teatro, sus recuerdos de Buenos Aires,” Radio interview broadcast by Transradio Española from Madrid to Buenos Aires (May 1935), in OC, III, 566.
FGL’s shoes:
Morla Lynch, 460.
“romantic tenderness”:
Morla Lynch, 462–64.
“rest… temperament”:
“Abans de l’estrena. L’autor ens diu,”
La Humanitat
(Barcelona), December 12, 1935, in OC, III, 619.
FGL writes
Doña Rosita:
FGL,
Dibujos
, 239–40; Felipe Morales, “Conversaciones literarias. Al habla con Federico García Lorca,”
La Voz
(Madrid), April 7, 1936, in OC, III, 631; FGL,
Teatro inconcluso
, 179–81; Moreno Villa, 120–21; FM, 362; “Escena y bastidores,”
El Sol
(Madrid), May 23, 1935; EC, 813; Rodrigo, García Lorca: El amigo, 290, 317;
Doña Rosita:
All passages are taken from FGL,
Doña Rosita
, in OC, II, 527–79.
“profound drama”:
“Abans de l’estrena. L’autor ens diu,”
La Humanitat
(Barcelona), December 12, 1935, in OC, III, 619.
“maidens … Spanish spinster” and “How long”:
Massa; on
Rosita
as elegy, see also Morales, 203.
“elegy … for families” and “where there isn’t one”:
Luengo.
Sources for
Doña Rosita:
In his review of
Rosita
, critic Antonio de Obregcn noted that FGL often said, “I copy everything from life” (Antonio de Obregón, “Un estreno en el Principal Palace de Barcelona,”
Diario de Madrid
, December 14, 1935, 2). On sources for
Rosita
, see FM, 85, 363–65; “Abans de l’estrena. L’autor ens diu,”
La Humanitat
(Barcelona), December 12, 1935, in OC, III, 619; Antonina Rodrigo, “La auténtica
‘Doña Rosita
la soltera,’”
El País Semanal
(Madrid), August 17, 1980, 4–5; Francisco García Lorca, prologue to FGL,
Three Tragedies
, 17–18; Auclair, 299.
“vulgar” and “ordinary”:
Morales, 209.
“magnificent bad taste”:
“La mort de la rosa,”
Ultima Hora
(Barcelona), December 13, 1935, 6.
“the whole tragic history … pretentiousness”:
FM, 367, trans.
GM
, 227; Massa.
“Perhaps”:
Morales, 203.
“if in certain scenes”:
Francisco García Lorca, prologue to FGL,
Three Tragedies
, 18.
FGL and Chekhov:
FM, 143; Helen Sheehy,
Eva Le Gallienne: A Biography
(Alfred A. Knopf, 1997), 181–84. According to José Antonio Rubio Sacristán, FGL saw productions by Eva Le Gallienne during his stay in New York (author interview with Sacristán).
“tight-fitting skirts”:
Massa.
Blanco-Amor visits Granada:
Defensor de Granada
, June 19 and 20, 1935; Eduardo Blanco-Amor, “Evocación de Federico,”
La Nación
(Buenos Aires), October 21, 1956; Eduardo Blanco-Amor, “Federico, otra vez; la misma vez,”
El País
(Madrid), October 1, 1978, vi; Eduardo Blanco-Amor to FGL (September 22, 1935), AFFGL. For background on Blanco-Amor, see
G, II
, 234–36; Moisés Pérez Coterillo, “En Galicia con E. Blanco-Amor, y al fondo … Lorca,”
Reseña
73 (March 1974), 14–18; Guerra da Cal, 194; L. Pérez Rodríguez, “Cartas inéditas de Blanco-Amor a Lorca,”
La Región
(Orense), November 15, 1994.
“spiritual representative”:
Eduardo Blanco-Amor to FGL (November 29, 1935), AFFGL.
“artificial”:
José L. Franco Grande to Andrew A. Anderson (April 23, 1986); I am grateful to Andrew Anderson for having allowed me to consult this letter.
“tiny, gracious”:
Eduardo Blanco-Amor, “Evocación de Federico,”
La Nación
(Buenos Aires), October 21, 1956.
“For Eduardo”:
Eduardo Blanco-Amor, “Federico, otra vez; la misma vez,”
El País
(Madrid), October 1, 1978, vi.
Ruiz Carnero assaulted:
Defensor de Granada
, July 6 and 7, 1935;
G
,
II
, 370; Moisés Pérez Coterillo, “En Galicia con E. Blanco-Amor, y al fondoLorca,”
Reseña
73 (March 1974), 18.
Barraca loses funding:
Byrd, 79; Saenz de la Calzada, 155.
“an authentically Spanish … communist type”:
E.R.L., “Ante el centenario de Lope,”
Haz
(Madrid), March 26, 1935, 2–3.
“Go on performing”:
Silvio D’Amico, “Incontro con Federico García Lorca,”
II Dramma
(Turin), May 15, 1946 [1935], in OC, III, 571.
“will not die … secret theater”:
Miguel Pérez-Ferrero, “La conmemoración del Tricentenario de Lope de Vega,”
Heraldo de Madrid
, August 22, 1935, 7, in OC, III, 578.
The Barraca in Santander:
Auclair, 259; Saenz de la Calzada, 102–4; Celia Valbuena Morán, García Lorca y “La Barraca” en Santander (Santander: Publisher unknown, 1974), 30;
El Cantábrico