Выбрать главу

Сара удивилась. «Дерзкий» считался гордостью флота лорда Блэкмора. Неужели брат рискнул ради нее самым дорогим судном?

– Конечно, я мог бы привести сюда отряд военно-морского флота, – продолжал Джордан, – однако решил этого не делать. Ведь поднялся бы страшный шум и твоя репутация оказалась бы навеки испорченной. А я щедро заплатил капитану «Добродетели», и он обещал придумать какую-нибудь красивую историю о налете пиратов. Потому и решил, что лучше тихо отчалить на собственном судне и таким образом избежать скандала.

– Но, Джордан...

– Не волнуйся, – продолжал брат. – У меня вполне хватит и людей, и оружия, чтобы навсегда расправиться с этим осиным гнездом. Мы вполне сможем потопить «Сатира» так быстро, что негодяи глазом моргнуть не успеют, даже не поймут, что произошло. А потом можно...

– Нет! Даже не думай! – воскликнула Сара.

Джордан ошеломленно посмотрел на нее:

– Но почему?

– Да потому что я не позволю даже пальцем тронуть Гидеона.

– Гидеона? Капитана Хорна? Разбойника, который вот уже десять лет наводит ужас на добропорядочных английских мореплавателей? Безжалостного преступника?

– Но он вовсе не безжалостный! И не преступник. Перестал им быть.

– Это потому, что он якобы намерен обосноваться на этом самом острове? Питер много рассказывал о нем. Он буквально боготворит пирата! Однако я не принадлежу к числу тех, кто замирает от пиратских историй, а потому способен воспринимать реальность такой, как она есть.

– Но он совсем не такой, каким ты его себе представляешь! Не чудовище, о котором кричат все газеты. На самом деле он умен, добр и...

– И похищает женщин просто так, из спортивного интереса.

– Не из спортивного интереса, – возразила Сара. – Он нас действительно похитил. Поступок, конечно, глупый. Если ты дашь мне достаточно времени, то я сумею добиться освобождения тех из женщин, кто не хочет оставаться на острове.

– Дать тебе достаточно времени? – Джордан в гневе схватил сестру за плечи. – Опомнись! Это не один из старичков военно-морского ведомства, которых можно упросить сделать все, что угодно! Это закоренелый преступник!

– Но ты же совсем его не знаешь!

– А ты знаешь? – Джордан скептически прищурился и внимательно оглядел сестру с головы до ног: странный, чересчур вольный наряд, босые ноги. – Так насколько же близко ты знакома с этим пиратом?

Сара почувствовала, что краснеет, и отвернулась.

– Очень близко. Я люблю его, Джордан. Он сделал мне предложение, и я согласилась. Послезавтра свадьба.

– Только через мой труп! – вспыхнул Джордан. – Если надеешься, что я буду спокойно смотреть, как ты совершаешь роковую ошибку...

Сара тоже вспылила:

– Это не ошибка! Я отдаю себе отчет в своих действиях!

– Ну разумеется! Точно так же, как в случае с полковником Тейлором!

Самомнение графа переходило все границы:

– Ты... ты... – Сара замолчала, пытаясь отдышаться и прийти в себя. – Как ты можешь их сравнивать? Полковнику Тейлору нужно было только мое наследство! А Гидеону – моя любовь!

– Этот жестокий пират ненавидит английских аристократов. Знаешь ли ты, скольких англичан он ограбил? Скольких женщин изнасиловал?

– Он никогда не насиловал женщин, – не выдержала Сара. – Разве что когда его очень об этом просили. – Она тут же пожалела о сказанном.

– Хочешь сказать, что он тебя соблазнил? – прогремел лорд Блэкмор и, сунув руку в нагрудный карман, вытащил пистолет. – В таком случае придется его пристрелить!

Сара бросилась к брату, пытаясь отобрать оружие.

– Если хотя бы волос упадет с его головы, я тебе этого никогда не прощу!

– Не волнуйся, уж это я переживу! – прорычал в ответ Джордан, стараясь освободиться. – Где же, черт возьми, прячется этот негодяй?

– Не смей! Я... я выдам тебя пиратам прежде, чем успеешь выйти в море! Клянусь!

Люди Гидеона ни за что не причинили бы вреда Джордану без ее на то приказа. Они доверяли Саре, а возможно, даже уважали строгую и справедливую учительницу.

А вот что касается Гидеона, она не была в этом уверена. Представь он хоть на минуту, что Джордан явился забрать сестру, о ощаде не могло бы быть и речи. Она должна сделать все, что в ее илах, чтобы они не встретились. Джордан ушам своим не верил.

– Выдашь меня пиратам? Неужто ты на это способна?

– Пойми, я не могу допустить расправы и кровопролития. Не могу позволить твоим людям сойти на берег и разрушить Атлантис. Мы столько сил потратили, чтобы обустроить этот остов. Сейчас уже это крошечный городок, где люди живут, работают, создают семьи. Никто не вправе притащить сюда пушки и несколькими залпами разрушить все, что создано. Я не позволю!

– Остров так много для тебя значит?

– Он для меня все, – тихо ответила Сара.

Джордан отвел взгляд и убрал пистолет в карман.

– Что ж, прекрасно. В таком случае я сделаю так, как ты хочешь.

– Как это следует понимать?

– Я не буду выгружать пушки и тихо отчалю. Пираты ничего не заметят. Но при одном условии.

– Что за условие?

– Ты отправишься вместе со мной.

Надо было с самого начала ожидать подвоха. Ради ее безопасности Джордан готов на все, даже на грязный шантаж.

– Учти, – добавил Джордан, заметив ужас на лице Сары, – что мои люди получили приказ открыть огонь, если я не вернусь на корабль к полудню. Но без тебя я не уеду. Пусть даже придется наблюдать за атакой прямо отсюда, с берега.

Сара похолодела.

– Пожалуйста, Джордан, не требуй этого от меня. Некоторые женщины хотят уехать, возьми их с собой, а я...

– Но меня интересует только твоя судьба. Повторяю, я уеду только с тобой.

– Но я не хочу уезжать! Слышишь!

– Я не глухой. – Голос стал жестче. – Военным известно подобное состояние. В нем нередко находятся пленники. Несчастные теряют связь с обществом и попадают под влияние своих мучителей: начинают доверять им и испытывают ложное чувство симпатии. И лишь после освобождения осознают, что были не в себе, словно под гипнозом.

– Как же мне убедить тебя? Я в здравом уме и твердой памяти!

– Ну так докажи это, Сара! Поедем домой, в Англию. – Джордан помолчал, словно собираясь с мыслями. – Обещаю: если через несколько недель ты будешь думать так же, непременно привезу тебя обратно.

– Ты ни за что этого не сделаешь. Я хорошо тебя знаю. Увезешь меня, а потом придумаешь тысячу причин не возвращать. – Во взгляде Сары застыла мольба. – Поверь, если ты увезешь меня силой, то просто убьешь. Слышишь? Я возненавижу тебя!

– Лучше ненависть сейчас, чем бесплодные сожаления на всю оставшуюся жизнь. Если не поедешь, возьму в плен всех пиратов и отвезу в Англию. И женщин вместе с ними. Людей и оружия для подобной операции у меня вполне достаточно.

Мысль о том, какой хаос способны сотворить на идиллическом острове все эти люди и оружие, которыми брат так гордится, заставила Сару содрогнуться. Как же остановить упрямого графа? Как заставить его поверить в то, что она действительно отдает себе отчет в собственных действиях?

Неожиданный хруст веток заставил обоих вздрогнуть. Однако страх оказался напрасным: из зарослей появился Питер. Он крепко сжимал ладошку Энн.

Взглянув на суженую, Харгрейвз решительно выпрямился и расправил плечи.

– Мы остаемся здесь. Энн и я. Решили не возвращаться в Англию. Вы уж простите, начальник.

Джордан в ярости сжал кулаки:

– Вы что, все с ума посходили? Что сделал с вами этот пират? Околдовал?

– Мне нельзя возвращаться в Англию, милорд, – едва слышно прошептала Энн, с почтительным ужасом глядя на молодого графа. – Меня снова схватят и отправят в Новый Южный Уэльс. Питер не хочет рисковать. – Она смущенно взглянула на друга. – Он предпочел остаться здесь, со мной.

– Послушайте, мисс Морис, – начал Джордан, не желая сдавать позиции. – Я поговорю с некоторыми влиятельными людьми, и вас оставят в покое.

– Дело не только в этом, милорд, – сказал Питер. – Тут настоящий рай. В прошлый раз мне довелось побыть здесь всего день, и я это понял. В Англии меня не ждет ничего хорошего. Томми во мне совершенно не нуждается – у него своя семья. Чтобы купить даже крохотный домик, мне потребуется плавать несколько лет, и все это время пройдет в разлуке с Энн. А здесь, если не бояться тяжелой работы, можно иметь все, что необходимо для счастливой жизни. – Питер с обожанием посмотрел на Энн.