Хен усмехнулся.
– Все мальчишки имеют такой аппетит. Джорди, наконец, изловчился и выхватил из-под носа девочки тарелку. Он ликовал.
Хен снова помрачнел. Разговор о мальчишках напомнил ему, об Адаме. Молодой человек быстро отвернулся, чтобы Хоуп не успела заметить гримасу боли на его лице.
– Вы снова отправитесь на поиски грабителей? – поинтересовалась девочка.
– Да. У Питера Коллинза опять пропал скот.
– Тогда вам следует направиться к озеру Си-нега Уош.
– И что я найду в этом болоте?
– Если вы ищите грабителей, значит, вы ищите Влакторнов. Их вы там и найдете.
Хен снял с гвоздя шляпу и, выйдя на почти пустынную улицу, направился к городской конюшне.
Обидные слова Лорел терзали душу. Но почему он так разволновался? Люди, включая и членов семьи, и раньше высказывали неодобрение по отношению к нему. Джефф, например, до сих пор не сказал брату ни одного доброго слова. И Хен воспринимал это как дело ясное. Да и с Монти они постоянно спорили и ссорились. Даже Роза считала, что Хен сам портит себе жизнь, о чем не раз говорила ему прямо в лицо.
– Доброе утро, шериф.
Молодой человек очнулся от глубоких раздумий и увидел перед собой двух дам, вышедших, очевидно, из магазинчика Эстеллы Рид. Одна из женщин заулыбалась и нервно рассмеялась. Хен ускорил шаг и быстро прошел мимо. Он за сотню ярдов чуял хищниц, рыщущих в поисках сплетен, и старательно избегал подобных особ.
Так почему же решение Лорел причиняет такую мучительную боль? Потому что отдаляет от Адама?
Мальчик остро нуждался в мужском внимании и поддержке. Хена охватило отчаяние: когда-то, много лет тому назад, и он сам мечтал найти достойный пример для подражания. Но, увы, так и не нашел. Может, именно поэтому он, повзрослев, и превратился в неудачника со скверным характером. Если Адам не найдет человека, на которого сможет равняться, то его ждет та же печальная участь.
Но Хен не хотел этого. Такая жизнь, какая была у него, сделает свое черное дело: исчезнут без следа доверчивость и добродушие. Затем человек перестанет видеть хорошее в людях, разучится любить и верить. Появится безудержное желание к перемене мест. И, в конце концов, на земле станет одним скитальцем больше. Он нигде не сумеет найти приюта, нигде не сможет пустить корни.
– Что-то рано вы сегодня совершаете обход, – окликнул шерифа Скотт Элджин, когда молодой человек поравнялся с салуном.
– Хочу выяснить, что произошло со скотом Питера. Хоуп говорит, что мне следует отправиться к Синега Уош.
Улыбка моментально слетела с лица Элджина.
– Насколько я знаю, эти места с давних времен считаются местом обитания Блакторнов.
– Именно поэтому Хоуп и настаивает на том, чтобы я ехал туда.
– Я знаю, вы великолепно владеете пистолетом, но будьте осторожны! Нам нужен такой шериф, как вы. Мне бы не хотелось оказаться на ваших похоронах.
– Спасибо за предостережение, – обронил Хен, проходя мимо. – Честно говоря, мне и самому не очень нравится лежать лицом в грязи.
Жители Сикамор Флате, видимо, ценили способность шерифа умело обращаться с оружием. И только Лорел считала это недостатком. Но почему? Какое право она имеет судить о нем и его жизни? Разве она не понимает, что не владей он пистолетом и кулаками, она бы уже потеряла сына?
Конечно, она понимает, не может не понимать. И все же по-прежнему осуждает его. Положение становится совсем безнадежным: Лорел видит в нем, в Хене, хорошее и в то же время отвергает его.
– Оседлай-ка, приятель, Бримстона, – подзадорил шериф Джесси Мак-Кафферти, подручного в платной конюшне Чака Уилсона. Эту шутку знал весь город – все как огня боялись Бримстона.
– Седлайте сами, если он вам нужен, – проворчал Джесси. – Я не подходил к этому дьяволу и не собираюсь.
– Я думал, что пока меня не было, вы с ним успели подружиться, – Хен взял седло и направился в дальний угол конюшни, где мирно стоял и жевал сено норовистый жеребец.
– Как же, подружился! Он скорее с сатаной подружится, – ответил Джесси. – Никак не могу в толк взять, как он подпускает к себе вас. Ведь всех остальных он готов убить.
– Может, я и есть сатана, – Хен положил на спину жеребца потник, затем седло. Бримс-тон попытался лягнуть хозяина, но сильный удар по крупу утихомирил жеребца: он покосился и попытался укусить Хена за руку.
– Понять не могу, чего вы с ним возитесь, – недоумевал Джесси.
– Потому что это самая лучшая лошадь, на которой я когда-либо ездил.
– И самая коварная и злющая.
– Не спорю, – шериф вывел Бримстона из стойла и сел верхом. – Но когда оказываешься в пустыне, важно, чтобы лошадь была вынослива.
Мужчина всегда должен быть готов к встрече с опасностью, должен уметь справляться с проблемами. К сожалению, Лорел не понимает этого. У женщин совсем иная доля. Даже в самые тяжелые времена слабость женщин защищает их.
От мужчин же требуется сила воли и мужество. Как Лорел не могла понять, что не сумеет научить этому Адама? Мужчина должен быть сильным. Мужчина способен простить слабость другому мужчине. Женщина никогда. Возможно, потому, что они настолько чувствительны, что остро нуждаются в защите сильного покровителя. Может, потому, что женщины, оставаясь слабыми физически, сильнее большинства мужчин эмоционально. Но, как бы то ни было, женщины бывают слишком строги и требовательны к мужчинам.
И Лорел, сама того не подозревая, принадлежала как раз к таким женщинам.
Примерно через полмили Хен выехал за пределы платановой рощи, окружавшей Сикамор Флате, и оказался в пустыне. По мере продвижения вперед заросли мескитовых деревьев и кустарников встречались все реже и реже, постепенно сменяясь кактусами. Через несколько миль дорога на Синега Уош начала снижаться, то тут, то там начали встречаться небольшие водоемы и высокие тополя. Далеко впереди, милях в семидесяти, виднелась горная гряда, упирающаяся вершинами в линию горизонта.
Хен был по-прежнему раздражен, и лошадь быстро уловила настроение хозяина. Бримстон несколько раз пытался укусить всадника, что бывало крайне редко.
– Поумерь свой пыл, приятель, – сказал шериф и натянул поводья. – А то мне придется привести тебя в чувство.
Угроза, очевидно, возымела должное действие. Лошадь перешла на спокойный, размеренный шаг. Несмотря на неуравновешенный и непредсказуемый нрав жеребца, лучшего помощника, чем Бримстон, Хену трудно было найти.
Мысли Хена вновь вернулись к словам Ло-рел. Да, она права, Сикамор Флате лишь временное пристанище. Он останется здесь до тех пор, пока невыносимое ощущение пустоты в душе вновь не погонит его по белому свету. Навстречу неизвестности. И ни она, ни Адам не смогут рассчитывать на него.
Говорят, человечество держится на хрупких плечах женщин. Хен никогда раньше не задумывался над тем, что именно женщины являются хранительницами домашнего очага.
Женщины предпочитают оседлый образ жизни ii не любят покидать насиженные места. Как, впрочем, не любят, когда и мужчины делают это. Они всеми силами стремятся привести все – и людей, и землю, и города – в соответствие со своими взглядами на жизнь. И считают, что все должно оставаться на своих местах до конца дней. Почему женщины так ненавидят перемены?
Конечно, оставаться рядом с Лорел и Адамом было бы не так уж и плохо. Он с удовольствием заботился бы о мальчике и помог бы Адаму вырасти настоящим мужчиной.
Нельзя сказать, что Лорел была плохой матерью и оказывала дурное влияние на сына. Но она не разбиралась в мужчинах. По ее мнению, все мужчины способны лишь на то, чтобы бросать на нее похотливые взгляды. Неужели она не понимает, что ни один мужчина не сможет оставаться равнодушным, глянув на нее? Наверняка, не один житель Сикамор Флате с радостью стал бы мужем Лорел и отцом Адама, дай она такой шанс.
Красивая, очень красивая женщина! При взгляде на нее на ум приходят мысли, в которых стыдно признаться. Хен долгое время учился управлять чувствами и эмоциями, учился смотреть на женщин и оставаться равнодушным. Но даже с синяками и ссадинами на лице Лорел выглядела прекрасной. А сейчас, когда она почти выздоровела, она волновала воображение молодого человека еще сильнее. Он мечтал прикоснуться к ней, держать в объятиях, быть рядом. Интересно, что бы она сказала, узнай она его мысли?