Выбрать главу

— ¿Cuántos adultos quedan en el poblado?

— Prácticamente ninguno, según los exploradores. Vinieron todos aquí para presenciar el espectáculo.

Chravell dirigió la vista a los grotescos restos de carne y huesos colgando en la punta del árbol del sacrificio.

— Así, el poblado ha dejado de ser una amenaza militar y se ha convertido en una propiedad. Deme un mapa.

Leddravohr tomó el pliego que le ofrecieron y se arrodilló para extenderlo en el suelo. Había sido dibujado poco tiempo antes por un equipo de inspección aérea y resaltaba las características locales de interés para los comandantes kolkorronianos: tamaño y localizaciones de los enclaves de los gethanos, topografía, ríos y, lo más importante desde el punto de vista estratégico, distribución de los brakkas entre los demás tipos de vegetación. Leddravohr lo estudió atentamente, después perfiló su plan.

A unos treinta kilómetros más allá del poblado había una comunidad mucho mayor, cuyo código era G31, con unos trescientos hombres aptos para la lucha. El terreno que se interponía era por lo menos difícil. Estaba densamente poblado de árboles y surcado por escarpados cerros, grietas y rápidos torrentes; todo lo cual conspiraba para crear una pesadilla a los soldados kolkorronianos, que gustaban por naturaleza de las batallas en llanuras.

— Los salvajes vendrán a buscarnos — anunció Leddravohr —. Una marcha forzada por ese terreno agotaría a cualquiera, así que cuanto antes vengan mejor para nosotros. ¿He comprendido bien que éste es un lugar sagrado para ellos?

— Un sanctasanctórum — dijo Railo —. Es muy poco corriente encontrar nueve brakkas tan juntos.

— ¡Bien! Lo primero que haremos será derribar los árboles. Ordene a los centinelas que permitan a algunos habitantes del poblado acercarse lo suficiente para que vean lo que está ocurriendo, y después los dejen marchar. Y justamente antes del comienzo de la noche breve, envíe un destacamento para quemar el poblado; sólo para que el mensaje llegue a su destino. Si tenemos suerte, los salvajes estarán tan exhaustos cuando lleguen aquí, que apenas tendrán fuerzas para oponerse a nuestras espadas.

Leddravohr concluyó con una carcajada su esbozo verbal deliberadamente simplificado, y devolvió el mapa a Chravell. Según su razonamiento, los gethanos G31, incluso atrapados en un ataque por sorpresa, serían adversarios más peligrosos que los habitantes de las tierras bajas. La batalla que iba a producirse, además de proporcionar una valiosa experiencia a los tres jóvenes oficiales, le permitiría a él demostrar una vez más que a sus cuarenta años era mejor soldado que cualquiera con la mitad de su edad. Se alzó, respirando profunda y placenteramente, esperando ansioso a que acabase el resto del día que tan bien había empezado.

A pesar de su relajado estado de ánimo, el hábito arraigado le impulsó a examinar el cielo. No se divisaba ningún ptertha, pero le inquietó la sensación de que algo estaba moviéndose en uno de los recuadros verticales de cielo que se veía a través de los árboles hacia el oeste. Sacó sus gemelos de campaña, enfocó hacia la mancha de luz contigua y, al momento, vislumbró una aeronave que volaba baja.

Era obvio que se dirigía al centro de mando de la zona, situado a unos siete u ocho kilómetros de allí, en la parte occidental de la península. La nave estaba demasiado lejos para que Leddravohr tuviera la certeza, pero le pareció ver el símbolo de la pluma y la espada a un lado de la barquilla. Frunció el ceño intentando imaginar qué circunstancia traería a un mensajero de su padre hasta una región tan apartada.

— Los hombres están preparados para desayunar — dijo Nothnalp, quitándose el casco de penacho naranja, para poder secarse el sudor del cuello —. Un poco de manteca salada de cerdo extra no vendría mal.

Leddravohr asintió.

— Supongo que se lo merecen.

— También les gustaría empezar con las mujeres.

— Hasta que no esté toda la zona controlada no. Asegúrese que está totalmente vigilada y que los peones se presenten inmediatamente; quiero que derriben enseguida esos árboles.

Leddravohr se alejó de los tenientes y empezó a recorrer el claro. Ahora el sonido predominante provenía de las mujeres gethanas que gritaban insultos en su lengua bárbara, pero las hogueras para la comida ya habían empezado a crepitar y pudo oír a Railo dando órdenes a los jefes de las compañías que se disponían a patrullar.

Junto a la tase de un brakka, había una baja plataforma de madera embadurnada de verde y amarillo con los pigmentos mates que usaban los gethanos. El cuerpo desnudo de un hombre de barba blanca yacía atravesado en la plataforma, su torso mostraba varias cuchilladas. Leddravohr supuso que era el sacerdote que había dirigido la ceremonia del sacrificio. Sus suposiciones se confirmaron cuando advirtió que el sargento primera Reeff y un soldado de línea conversaban junto a la estructura primitiva. Sus voces no eran audibles, pero hablaban con el tono característico que los soldados reservan para los temas monetarios, y Leddravohr supo que el pacto estaba siendo cerrado. Se desató la coraza y se sentó sobre un tocón, esperando a ver si Reeff era capaz de alguna sutileza. Poco después, Reeff pasó su brazo sobre los hombros del soldado y se acercó a presentárselo.

— Éste es Soo Eggezo — dijo Reeff —. Un buen soldado. Es el que silenció al sacerdote.

— Excelente trabajo, Eggezo.

Leddravohr miró con afecto al joven soldado, que se había quedado mudo y estaba obviamente intimidado por su presencia, sin saber qué responder. Se produjo un silencio embarazoso.

— Señor, usted generosamente ofreció una recompensa de diez nobles por matar al sacerdote — la voz de Reeff adquirió una sincera gravedad —. Eggezo mantiene a su padre y a su madre en Ro-Atabri. Ese dinero significaría una gran ayuda para ellos.

— Por supuesto.

Leddravohr abrió su bolsa y sacó un billete de diez nobles que extendió hacia Eggezo. Esperó hasta que los dedos del soldado casi hubiesen agarrado el cuadrado azul de tela de vidrio, entonces lo volvió a introducir rápidamente en la bolsa. Eggezo miró desconcertado al sargento.

— Pensándolo mejor — dijo Leddravohr — estos serán más… convenientes.

Reemplazó el primer billete por dos cuadrados verdes de cinco nobles y se los entregó a Eggezo. Aparentó no darle importancia cuando los dos hombres le dieron las gracias y se apartaron deprisa. Apenas habían caminado veinte pasos, cuando volvieron a detenerse murmurando y, al reanudar la marcha, Reeff se metió apresuradamente algo en el bolsillo. Leddravohr sonrió pensando que recordaría su nombre. El sargento pertenecía a ese tipo de personas que en ciertas ocasiones resultaba úticlass="underline" ambicioso, estúpido y muy precavido. Unos segundos más tarde, su interés por Reeff fue relegado al rincón más lejano de su conciencia, cuando un alarido de alegre protesta salió de muchas gargantas kolkorronianas indicándole que los peones habían empezado a encargarse del grupo de árboles.

Leddravohr se puso de pie, tan ansioso como cualquiera por evitar permanecer bajo el viento proveniente del lugar en que se hallaban los peones, y observó a los cuatro hombres semidesnudos que salían del bosque. Llevaban grandes cantimploras colgadas de unos yugos almohadillados, además de palas y otros instrumentos para cavar. Sus miembros estaban cubiertos de fango fresco, que era el elemento más importante de su artesanía. Todo el utillaje que llevaban estaba hecho de vidrio, piedra o cerámica, porque el fango habría devorado rápidamente otros materiales, especialmente la madera de brakka. Incluso sus taparrabos estaban tejidos con hilo de vidrio.

— Fuera del camino, comemierdas — gritó el jefe de barriga prominente, al avanzar a través del claro hacia los brakkas.

Sus palabras provocaron una avalancha de insultos por parte de los soldados, a quienes otros peones respondieron con gestos obscenos. Leddravohr se apartó para escapar del hedor que exudaban los cuatro hombres, pero principalmente para evitar que las salpicaduras del árbol cayesen sobre él. La única forma de limpiarse de la más leve contaminación era mediante una abrasión total de la piel, que resultaba bastante dolorosa.