Выбрать главу

– Ну… – Дмитрий замялся. – Да, конечно… Может, я провожу тебя?

– Да не стоит, – в темноте отодвинулось кресло, Жанна споткнулась обо что-то. – Чёрт. Я тебе позвоню.

– Ага, – сказал Дмитрий.

Через несколько минут включился свет. Дмитрий посмотрел на пустое кресло напротив и подозвал официантку.

– Я бы хотел рассчитаться, – сказал он.

– Но вы… – официантка разглядела выражение его лица. – Хорошо, сейчас.

* * *

Салингар проснулся в непривычной позе, вверх лапками. Он долго и неуклюже переворачивался, извиваясь всей тушей, пока не сполз, наконец, со своего твёрдого вогнутого ложа на подрагивающий полупрозрачный пол. Сон ещё не до конца отпустил его, и он с минуту покачивался на месте в глубокой задумчивости, грустно размышляя о нелогичности увиденного мира.

Однако, заметив значки на зеркальной мембране у входа, он вздрогнул и обеспокоенно зашевелил рожками. До встречи с учителем оставалось совсем немного времени, а Салингар выглядел далеко не лучшим образом. Всё тело его было покрыто полупрозрачными пузырями, заполненными веществами разных цветов. Самый большой, возле шеи, был весь налит чёрной густой тревогой. С правой стороны колебались два нароста с розовыми привязанностями и сиреневатыми излишествами. Салингар вспомнил проглоченные вчера за ужином тринадцать крупных кваргов и вздохнул. Он вполне мог остановиться на двух или трёх, но они были такими вкусными… Пожалуй, стоило перед уроком у Лиондара хотя бы немного привести себя в порядок.

Салингар подполз к полочке, ухватил с неё лапками несколько тарелочек и бутылочку с ароматом. Расставил тарелочки по кругу, капнул понемножку в каждую, и уселся в центре. Ему казалось, что запах улуранского фафта его успокаивает. По крайней мере, торговец уверял, что он способствует успешной медитации.

Салингар втянул рожки с глазами внутрь головы и попытался успокоиться. Проще всего это было сделать, прислушавшись к течению соков внутри своего тела. Но сегодня Салингар был на удивление глух.

Он вспомнил о том, что забыл забрать из хранилища новые капранги для своей тёти, и забеспокоился, как она без них доберётся до стойбища вечером. Впрочем, у неё же были старые, а все эти мысли только мешали Салингару сосредоточиться. Затем он вспомнил, как зазывающе шевелила рожками Апоплани, когда он пару дней назад гулял в соседних пещерках. Апоплани ему нравилась, но сейчас было не лучшее время, чтобы отвлекаться на неё. Ещё не хватало, чтобы учитель выгнал его из школы.

Мысли толпились в голове Салингара, выталкивая одна другую, и он никак не мог от них избавиться. «Кажется, это бесполезно», – подумал он и выдвинул глаза на свет. Зеркало показывало, что состояние его стало только хуже. К пузырям добавились новые, наполненные страхом, беспокойством, похотью и необязательностью. А встреча с учителем уже должна была начаться.

Салингар спешно раскрыл шторку наружу и пополз по туннелю вниз, ругая сам себя за то, что проспал так долго. Туннель уходил всё глубже в тело Изначального, становясь уже. Наконец Салингар повернул на одной из развилок и оказался у входа в пещеру для занятий. Он мысленно собрался с духом и вполз внутрь.

Лиондар стоял напротив входа и смотрел прямо на него.

– Ты снова опоздал, Салингар, – сказал он.

Тело Лиондара было совсем не таким, как у его ученика. Он выглядел, словно сухой столбик на ножках, увенчанный глазами на тонких стебельках. Ни одной выпуклости, ни одного изъяна. Салингар ни разу не видел на нём пузырей.

– Да, учитель, – сказал Салингар, смотря в пол. – Я виноват. Простите меня.

– Дело не в том, что ты виноват, – сказал Лиондар. – А в том, что ты готов сделать, чтобы стать лучше.

– Я пытаюсь, учитель, – сказал Салингар.

– Пытаться – это сложный путь, – сказал Лиондар. – А простой и правильный – просто делать. Я смотрю на тебя и поражаюсь. Когда ты пришёл ко мне в школу, я увидел в тебе зачатки великих способностей. А сейчас, если ты будешь продолжать в том же духе, то твои ментальные дефекты не позволят тебе даже пролезть в эту пещеру.

– Ну, до этого ещё далеко, – возразил Салингар, и над его правой лапкой тут же надулся пузырёк нескромности. Салингар заметил его, и покрылся мелкими прыщиками стыда.

– Контроль над собой – это единственный ключ к успеху, – сказал Лиондар. – Давай попытаемся разобраться. Что мешает тебе сосредоточиться на своём пути?

– Много чего, – ответил Салингар, внутренне радуясь, что разговор перешёл в конструктивное русло. – Например, сны.

– Сны, – сказал Лиондар. Он засучил лапками, покачался из стороны в сторону, размышляя. – Что же, это интересно. И что ты видишь в своих снах?