Выбрать главу

— Значи не мислите, че…

— Че той е застрелял баща ви? Няма начин. Защо да го прави? В действителност, мисля, че той изпита по-скоро облекчение, когато разбра за мен и Грег. Това означаваше, че няма защо да се чувства толкова виновен вече. А не забравяйте, че баща ви бе не само мой любовник, но и много щедър работодател. А сега, само един Бог знае, какво ще стане. Дали ще имам работа все още… – тя изхлипа. Както и да е. Това не е ваша грижа.

— Сещате ли се за някой друг, който би могъл да направи това? – попита Робин, доволна, че вече не говорят за сексуалния живот на баща й. – Някой пренебрегнат служител или недоволен клиент…?

Джаки Инграм поклати глава толкова енергично, че кокът на тила й се разхлаби и кичури тъмна коса се посипаха по раменете й.

— Баща ви беше властен и инатлив, дори груб понякога, и наистина, не всички го харесваха, но не мога да си представя нито някой от служителите ни, нито от клиентите, да е бил толкова ядосан, че да направи нещо такова да убива хора, да застреля дете, не. – Тя млъкна за малко. – Баща ви няма да се оправи, нали?

— Не изглежда добре. – Робин стана. – Трябва да вървя.

Джаки Инграм тутакси също се изправи.

— Ще му кажете ли, че всички се молим за него, че на нас… на мен ми липсва?

— Ще му кажа.

— Благодаря.

— Аз ви благодаря. – Робин позволи на жената да я прегърне и я притисна до себе си. – Не ме изпращайте.

— Грижете се за себе си – подвикна след нея Джаки.

Когато се показа на яркото слънце, сестра й и брат й я чакаха

до колата.

— Казах ли ти, че е там? – обърна се Мелани към Алек.

— Съжалявам – каза Робин. Върху главата й сякаш се стовари огнено одеяло. – Отдавна ли ме чакате?

— Достатъчно дълго. – Мелани отключи колата и седна зад волана. – Качвайте се.

— Къде отиваме? – попита Робин, щом се настани до нея. Мелани потегли, преди още Робин да си закопчае колана.

— Да си видим с един мой приятел.

27

— Ще ми кажеш ли кой е този приятел? – попита Робин, след като Мелани не добави нищо повече.

— Надали – отвърна сестра й.

— Същият ли е, с когото говори по-рано?

— Може би.

— На „Двайсет въпроса“[13] ли си играем?

— Само, ако настояваш да ги задаваш.

Робин се размърда на седалката си и се обърна към брат си.

— Какво стана с Макалистър?

— Поверително е – отговори той.

— Сериозно? – сопна се тя. – Никой нищо ли няма да ми каже? – Робин зае предишната си поза и се втренчи в пейзажа зад прозореца, който бързо премина от градски в селски, тротоарите и офис-сградите бяха заменени от пусти поля. Единственото неизменно нещо си остана жегата, която сякаш се издигаше на вълни от паважа. – И никой не е любопитен за посещението ми в службата на татко? – попита след няколко секунди тя.

— Не особено – отвърна Алек.

— Съвсем не – отсече Мелани.

Брат й и сестра й явно не бяха в настроение нито за разговор, нито за размишления, така че нямаше смисъл да се опитва. В продължение на пет минути се возиха, без да обелят и дума. Единствените звуци идваха от радиото – кънтри музика. Нещо, свързано със загуба и разбито сърце. Добре дошли в клуба.

Телефонът й звънна.

Слава Богу. Поне някой иска да говори с мен. Робин извади телефона от чантата си и го вдигна до ухото си, щом видя, че е Блейк.

— Как върви?

— Бавно. Сега си направихме петнайсетминутна почивка – съобщи той. – Май ще съм вързан тук цял следобед.

— Няма проблем. Ние ще отсъстваме още известно време.

— Алек още ли е при адвоката?

— Не. Приключиха.

— Имаш ли нещо да докладваш?

— Не, струва ми се.

— Добре. Чуй. Има нещо, което трябва да знаеш.

— Какво?

— Ландън. Малко, след като вие тръгнахте, и той излезе. Още не се е прибрал.

Робин стрелна очи към сестра си.

— Какво? – попита я Мелани, без да я поглежда.

— Добре, благодаря ти – каза Робин на Блейк. – До после. – Върна телефона обратно в чантата си, чудейки се дали да каже на Мелани за Ландън, но си представи насоката, която щеше да вземе разговорът.

Блейк казва, че Ландън не е вкъщи.

„Е, и? Той има право да излизаНе е затворник.

„Казвам само, че…

Не го казвай.

Усети как колата набира скорост, забавя, после пак забързва.

— Какво става?

— Мисля, че някой ни следи – съобщи Мелани.

Робин и брат й тутакси се обърнаха назад да видят.

вернуться

13

Двайсет въпроса – игра, в която на един състезател се задават двайсет въпроса, на които той отговаря само с „да“ или „не“ а другият отбор трябва да познае какъв предмет или личност си е намислил – Б.пр.