Лицо Гаса стало красным, как спелое яблоко.
— Ты не можешь этого сделать!
Прюитт проигнорировал его.
— Все кто за, скажите «Да».
Весь город дружно сказал «Да» с улыбками и несколькими смешками.
— К следующим делам, — Прюитт двинулся дальше, и Гас, прихрамывая, вышел из мэрии, бормоча пустые угрозы вслед.
— Язычник был на побережье! — крикнула женщина у меня за спиной.
— Один из них всегда болтается вокруг скал ранним утром.
Джулиан. Я обернулась, чтобы посмотреть назад, и увидела, что соседка дедушки стояла, указывая пальцем на язычников, сидевших в задней части комнаты у стены. Ни один язычник не выказал ни малейшего волнения и не дрогнул в своем самообладании. Джулиан оставался в стороне.
Августин Прюитт отступил в сторону и позволил мистеру Гуди, высокому мужчине в нарисованной маске пантомимы, выступить.
— Который из них? — Спросил он тоном, похожим на бас-гитару.
— Я не знаю, который из них. Они все выглядят одинаково!
— Если ты не знаешь, кто из них, уверена ли ты, без тени сомнения, что это вообще был язычник? Это вполне мог быть сын Августина, Кейн, — мистер Прюитт сделал шаг вперед, и мистер Гуди поднял руку, — или Долорес Клейборн, или Джаспер Эбботт, или таинственный «Скорбящий Фредди».
Люди дружно рассмеялись, как будто имена, которые он перечислил, были нелепыми.
— Ирен, ты знаешь, что если ты не сможешь опознать нарушителя, я ничего не смогу сделать.
— Как я должна его опознать? — парировала женщина, Ирен.
— Норвежский Лес был на нашем побережье! В этом я уверена!
Толпа огляделась — затишье перед бурей. — Возможно, они пришли, чтобы заколдовать нашу землю в ист-сайде или забрать женщин из нашего ковена. Как та скандинавская ведьма Фрейя забрала нашего Тобиаса. НАШЕГО ВЕРХОВНОГО ЖРЕЦА! — процедила она сквозь стиснутые зубы, и толпа начала реагировать, кивать, соглашаться. Мой желудок сжался, мой взгляд метнулся в безумии. — Они приближаются! Они в отчаянии, и мы все должны волноваться! Они будут только брать, брать и брать, как голодные волки Каллы!
Женщина обвела комнату полными ярости глазами, предупреждая своих людей.
— Запомните мои слова, хаос разразится, порядок рухнет, и щит падет. Мы все будем обречены!
Женский голос разнесся по всей комнате и подогрел горожан. Больше половины зала подпитывали ее огонь, высказывая свои опасения и теории, как бензин и факелы. Остальные, кто был из Скандинавских лесов, сидели тихо и неподвижно, не обращая внимания на их насмешки и угрозы.
— Сядь, Ирен! — крикнул мистер Гуди, несколько раз ударив молотком по трибуне, когда в толпе поднялась суматоха.
— Порядок!
На этот раз он закричал, его светлые волосы рассыпались по плечам. Никто не слушал.
Половина комнаты стояла и указывала пальцами во все стороны, на полых Язычников, на людей в левой части комнаты. Но жители Скандинавских лесов оставались стойкими, на их лицах застыли пустые черты. Упоминание о моих матери и отце душило мой разум, я не могла думать, не могла сосредоточиться. Все, что я могла сделать, это оглядеться вокруг, увидев страх в глазах половины людей, пустоту в глазах остальных.
— Это был я!
Голос Джулиана прогремел в комнате, когда он сделал шаг вперед. В комнате воцарилась тишина, и люди удивленно опустили руки по бокам. Взгляды остальных язычников безмолвно устремились вперед, когда Джулиан сосредоточил свое внимание на Ирен.
— Будьте уверены, нам не нужны ваши женщины, — категорично сказал он, переводя взгляд на меня, а затем снова переводя его на Ирен.
— Мы остаемся верны себе. Что касается океана, он позвал меня, и я последовал.
— Ложь, ты чудовище, — выплюнула Ирен.
Кейн выскочил из передней части комнаты, одетый так, как будто он был на церковной службе, и повернулся лицом к толпе.
— Джулиан Блэквелл напал на Фэллон Морган, — добавил он. — И использовал свою теневую кровь против меня, когда я вмешался.
Комната наполнилась шепотом, и все взгляды обратились на меня. Жар их взглядов превратил мою ледяную кровь в лаву, мое сердце застучало в ушах. Я посмотрела на Джулиана, не понимая, в чем дело, и поза Джулиана осталась неизменной и собранной. Августин Пруитт, который, как я узнал, был отцом Кейна, подошел к мистеру Гуди, нахмурив брови.