– А что делает ваш Окаменитель? – полюбопытствовал мальчик.
– Одной его капли хватает, чтобы превратить живое существо в мрамор или гранит. Это мое изобретение оказалось весьма полезным. Как-то раз на нас напала парочка жутких Калидасов – это хищники с медвежьими туловищами и тигриными головами. Но я побрызгал их Окаменителем, и они стали мраморными. Навсегда.
– Отлично! – воскликнул дядя Нанди, качая головой и поглаживая длинную бороду.
– Господи, каким ты сделался болтуном, – заметил Колдун, обрадованный похвалой приятеля.
Но в этот момент кто-то стал скрестись в заднюю дверь, и затем пронзительный голос крикнул:
– Пустите! Поскорее пустите меня в дом!
Марголотта встала и подошла к двери.
– Попроси как положено, будь благонравным котом, – сказала она.
– Мя-я-у-у! Ну как? Устраивает это ваше королевское высочество? – не без презрения в голосе осведомился Кот.
– Так-то лучше, – сказала хозяйка и открыла дверь.
Тотчас же в комнату вбежал Кот и как вкопанный застыл в центре, увидев незнакомцев. Дядя Нанди и Оджо в свою очередь изумленно уставились на него, ибо не подозревали, что такое создание может существовать даже в волшебной Стране Оз.
4. СТЕКЛЯННЫЙ КОТ
Кот был целиком сделан из стекла, такого чистого и прозрачного, что через него все было видно, как в окошко. В его голове, однако, вращалась масса маленьких розовых шариков, сверкавших, как драгоценные камни, а сердце было из алого рубина. Вместо глаз у Кота были два изумруда, но в остальном он был из стекла, с красивым витым хвостом.
– Ну что, доктор Пипт, вы собираетесь представить меня гостям или нет? – раздраженно осведомился Кот. – По-моему, вы забыли ваши манеры.
– Прошу прощения, – отозвался Колдун. – Это дядюшка Нанди, потомок королей Жевунов, правивших, еще когда эти земли не вошли в Страну Оз.
– Ему не мешало бы постричься, – заметил пот, умывая лапкой свою стеклянную мордочку.
– Верно, – весело хмыкнул дядя Нанди.
– Он жил один в густом лесу, и хотя в Стране Оз всего в достатке, там не было брадобреев.
– А что это с ним за гном?
– Это не гном, а мальчик, – пояснил Колдун. – Просто ты никогда не видел мальчиков. Пока он маленький, но со временем вырастет и станет таким же высоким, как и дядюшка Нанди.
– Правда? Это такое волшебство? – осведомилось стеклянное животное.
– Да, только это волшебство жизни, а оно посильнее чудес магов и чародеев. Например, мое волшебство создало и оживило тебя, но гордиться мне нечем: от тебя никакого толку и сплошные неприятности. И ты не способен расти. Ты всегда будешь тем же самым наглым бесцеремонным Стеклянным Котом с розовыми мозгами и бесчувственным сердцем-рубином.
– А уж я-то как жалею, что вы меня создали и оживили, – заметил Кот, усевшись на задние лапы и помахивая хвостом. – Вы живете в унылом месте. Я исходил и ваш сад, и лес – такая скучища! А когда я прихожу в дом, то от разговоров вашей толстой жены просто хочется лезть на стенку.
– Это все потому, что я вложил в твою голову не такие мозги, как у нас, – сказал доктор Пипт. – Они слишком роскошны для простого кота.
– Так, может, вы их вынете и замените простыми камешками? – попросил Стеклянный Кот. – Тогда я не буду смотреть на все свысока.
– Пожалуй, я так и сделаю. Только сперва я оживлю Лоскутушку.
Кот подошел к скамье, на которой сидела кукла, и внимательно ее оглядел.
– Неужели вы хотите оживить эту уродину? – спросил он.
Колдун кивнул.
– Это служанка жены, – пояснил он. – Ей придется делать всю работу по дому. Но ты не будешь ею командовать, как ты командуешь нами. Ты должен относиться к ней с уважением.
– Ни за что! Стану я еще относиться с уважением к мешку из тряпок и лоскутков.
– Если так, то в доме могут оказаться не только лоскутки, но и осколки, – сердито буркнула Марголотта.
– Почему же вы тогда не сделали ее хорошенькой? – осведомился Стеклянный Кот. – Я-то – красавец хоть куда и люблю посмотреть, как крутятся мои розовые шарики-мозги и бьется рубиновое сердце. – И с этими словами Кот подошел к высокому зеркалу и застыл перед ним, горделиво вглядываясь в свое отражение. Затем он снова заговорил: – А это лоскутное создание возненавидит себя, как только оживет. На вашем месте я бы сделал из нее швабру.
– У тебя испорченный вкус, – буркнула Марголотта, задетая за живое критикой Кота. – По-моему, моя Лоску тушка – очень хорошенькая, учитывая материалы, из которых я ее сшила. В ней больше цветов, чем в радуге, а ты не будешь спорить, что радуга очень красива.
Стеклянный Кот зевнул и потянулся на полу.
– Дело хозяйское, – сказал он. – Мне только жаль эту Лоскутушку, вот и все.
Оджо и дядя Нанди остались ночевать у Кривого Колдуна. Мальчик был этому рад, потому что надеялся посмотреть, как будут оживлять Лоскутушку. Стеклянный Кот тоже сильно поразил его воображение. Оджо хоть и жил в волшебной Стране Оз, но никогда до этого не сталкивался с волшебством. Там, дома, ничего волшебного не происходило. Дядя Нанди, который мог бы быть королем Жевунов, если бы те не объединились с другими народами и не признали Озму своей единственной повелительницей, удалился в лесную глушь со своим маленьким племянником, и они жили там как отшельники.
Если бы их заброшенный сад не перестал выращивать для них пищу, они бы и дальше жили в Голубом Лесу, но теперь они решили повидать мир, и первое же впечатление было таким сильным, что Оджо от возбуждения так и не сомкнул глаз этой ночью.
Марголотта прекрасно готовила и накормила их вкусным завтраком. Когда они ели, добрая женщина сказала:
– Теперь уж я не скоро снова примусь за готовку. После завтрака доктор Пипт обещал оживить мою новую служанку. Пусть вымоет посуду, подметет полы и вытрет пыль в доме. Господи, как это облегчит мне жизнь!
– Это и правда снимет с тебя массу забот, – согласился Колдун. – Кстати, я заметил, что ты брала из буфета банки с компонентами для мозгов. Какие же качества ты выбрала для служанки?
– Только самое необходимые для скромной девушки, – отвечала его жена. – Я не хочу, чтобы она стала такой же высокомерной, как Стеклянный Кот. Иначе она будет чувствовать себя несчастной и обделенной, ибо ее дело – помогать мне по хозяйству, а не распоряжаться.
Оджо с беспокойством выслушал эти слова. Он начал побаиваться, что без спросу подмешал к смеси, приготовленной Марголоттой, кое-что лишнее. Но теперь уже каяться было поздно: мозги были вложены в голову Лоскутушки, а прореха крепко зашита. Можно было, конечно, и сейчас признаться в содеянном, но Оджо боялся вызвать гнев Кривого Колдуна и его супруги. Ему показалось, что дядя Нанди видел, как он подмешал в мозги порошка из других банок, и не сказал ни слова. Но дядюшка вообще говорил только в самых необходимых случаях.
Позавтракав, все отправились в лабораторию Колдуна, где перед зеркалом на полу лежал Стеклянный Кот, а Лоскутушка по-прежнему сидела на скамье.
– Ну а теперь, – коротко сказал Кривой Колдун, – за дело. Сейчас будет совершено величайшее из чудес, на которое способен волшебник – даже в Стране Оз. В любой другой стране это и вовсе не возможно. Я думаю, оживление Лоскутушки должно проходить под музыку. Приятно сознавать, что первыми звуками, которые она услышит, будут аккорды прекрасной музыки. – С этими словами он подошел к граммофону, встроенному в маленький столик в углу, и стал заводить это устройство, а потом приладил большую золотую трубу.
– Музыка, которую впредь будет слушать моя служанка, – заметила Марголотта, – это в основном приказания ее хозяйки. Но я не вижу вреда в том, что ее появление на этом свете будет приветствовать невидимый оркестр. Потом мои распоряжения и указания его вполне заменят.
Граммофон заиграл веселый марш, а Кривой Колдун отпер шкаф и вынул золотую баночку с Оживительным Порошком.
Затем все подошли к скамейке, где сидела Лоскутушка. Марголотта и дядя Нанди стояли у окна, Оджо – сбоку, а Кривой Колдун расположился перед куклой, чтобы ему было сподручнее посыпать ее Порошком.