Выбрать главу

Had I known what cloak of climbers mantles that former hill, so many seasoneder and cleverer than I, some schooled for the ascent from earliest childhod, versed in the mountain’s every crag and col, rehearsed in the lore of former climbers.… But I didn’t, except in that corner of my fancy that imaged all possible discouragements and heeded none. As a farm boy, innocent of the city’s size, confidently expects on his first visit there to cross paths with the one inhabitant he knows among its scores of thousands, and against all reason does, so when at market-time I took goats to golden Mycenae to be sold at auction, I wasn’t daunted as I should’ve been by the pros who minstrelled every wineshop, but leaned me on the Lion’s Gate, took up my lyre, and sang a sprightly goat-song, fully expecting that the Queen herself would hear and call for me.

The song, more or less improvised, had to do with a young man who announces himself, in the first verse, to be a hickly swain new-come from the bosky outback: he sings what a splendid fellow he is, fit consort for a queen. In the second verse he’s accosted by an older woman who declares that while she doubtless appears a whore, she is in fact the Queen disguised; she takes the delighted singer to a crib in the common stews, which she asserts to be a wing of the palace reconstructed, at her order, to resemble a brotheclass="underline" the trulls and trollops thereabout, she explains, are gentlewomen at their sport, the pimps and navvies their disguisèd noble lovers. Did the masquerade strike our minstrel as excessive? He was to bear in mind that the whims of royalty are like the gods’, mighty in implementation and consequence. Her pleasure, she discloses in the third verse, is that he should lie with her as with a woman of the streets, the newest fashion among great ladies: she’s chosen him for her first adventure of this sort because, while obviously not of noble birth, he’s of somewhat gentler aspect than the lot of commoners; to make the pretense real, he’s to pay her a handsome love-price, which she stipulates. The fellow laughs and agrees, but respectfully points out that her excessive fee betrays her innocence of prostitution; if verisimilitude is her object, she must accept the much lower wage he names. Not without expressions of chagrin the lady acquiesces, demanding only the right to earn a bonus for meritorious performance. In the fifth and sixth verses they set to, in manner described in salacious but musically admirable cadenzas; in the seventh the woman calls for fee and bonus, but her minstrel lover politely declines: to her angry protests he replies, in the eighth verse, that despite herself she makes love like a queen; her excellency shows through the cleverest disguise. How does he know? Because, he asserts, he’s not the rustic he has feigned, but an exile prince in flight from the wrath of a neighbor king, whose queen had been his mistress until their amour came to light. Begging the amazed and skeptic lady not to betray him to the local nobility so well masked, he pledges in return to boast to no one that he has lain with Her Majesty. As I fetched him from the stews wondering mellifluously whether his partner was a queen disguised as a prostitute or a prostitute disguised as a queen disguised et cetera, I was seized by two armored guards and fetched myself to a room above a nearby wineshop. The premises were squalid; the room was opulent; beside a window overlooking the Lion’s Gate sat a regal dame ensconced in handmaids.

What about the minstrel, she wanted to know: Was he a prince in mufti or a slickering rustic? Through my tremble I saw bright eyes in her sharp-bone countenance. I struck a chord to steady my hand, wrung rhymes from alarmed memory, took a breath, and sang in answer:

As Tyrian robe may cloak a bumpkin heart,

So homespun hick may play the royal part.

Men may be kings in spirit or in mien.

Which make more kingly lovers? Ask a queen!

But don’t ask me which sort of queen to ask,” I added quickly; “I haven’t been in town long enough to learn the difference.”

The maids clapped hands to mouths; the lady’s eyes flashed, whether with anger or acknowledgment I couldn’t judge, “See he goes to school on the matter,” she ordered a plumpish gentleman across the room, eunuch by the look of him. Then she dismissed us, suddenly fretsome, and turned to the window, as one waiting for another to appear.

On with the story, cut corners: Clytemnestra herself it was, wont to rest from her market pleasures in that apartment. Her eunuch — Chief Minstrel, it turned out — gave me a gold piece and bade me report to him in Agamemnon’s scullery when I came to town, against the chance the whim should take Her Majesty to hear me again. Despite the goldhair wonder that rested on my chest as I reported this adventure next day, I was astonished after all that dreams come true.

“The King and Queen are real!” I marveled. “They want me to minstrel them!”

Fingering my forearm Merope said: “Because you’re the best.” I must go to town often, we agreed, perhaps even live there; on the other hand, it would be an error to put by my rustic origins and speech, as some did: in song, at least (where dwelt the only kings and courtiers we knew), such pretense always came a cropper. Though fame and clever company no doubt would change me in some ways, I should not change myself for them, it being on the one hand Merope’s opinion that worldliness too ardently pursued becomes affectation, mine on the other that innocence artificially preserved becomes mere crankhood.

“We’ll come back here often,” I told her, “to remind us who we are.”

She stroked my fingers, in those days scarcely calloused by the lyre. “Was the Queen very beautiful?”

I promised to notice next time. Soon after, we bid the goats goodbye and moved to Mycenae. Merope was frightened by the din of so many folk and wagons and appalled by everyone’s bad manners, until I explained that these were part of the excitement of city life. Every day, all day, in our mean little flat, I practiced my art, which before I’d turned to only when the mood was on me; eveningly I reported to the royal kitchen, where lingered a dozen other mountebanks and minstrels just in favor. Ill at ease in their company, I kept my own, but listened amazed to their cynic jokes about the folk they flattered in their lays, and watched with dismay the casual virtuosity with which they performed for one another’s amusement while waiting the royal pleasure. I hadn’t half their skill and wit! Yet the songs I made from my rural means — of country mouse and city mouse, or the war between the ants and the mice — were well enough received; especially when I’d got the knack of subtly mocking in such conceits certain figures in the court — those who, like the King, were deaf to irony — I’d see Clytemnestra’s eyes flash over her wine, as if to say, “Make asses of them all you please, but don’t think you’re fooling me!” and a coin or two would find their way meward. Flattering it was, for a nameless country lad, to hear the Queen herself praise his songs and predict a future for him in the minstrel way. When I got home, often not till sunup, I’d tell my sleepish darling all I’d seen and done, and there’d be love if the day hadn’t spent me, which alas it sometimes had. That first gold piece I fetched to a smith and caused to be forged into a ring, gift to the gods’ gift to me; but I mis-guessed the size, and fearing she’d lose it, Merope bade me wear it in her stead.