— Понимаете, — сладким голоском произнесла Иззи. — Я, кажется, потерялась.
Брюнет окинул Изабель похотливым взглядом, останавливаясь на глубоком вырезе платья и оголённых ножках.
— Как удачно вы потерялись, юная леди, — хрипло произнёс мужчина. — Я помогу вам.
— Как мило с вашей стороны, — улыбнулась Иззи.
— Что это? — заметив хлыст, спросил брюнет. Изабель удручающе вздохнула. Не произнеся ни слова, она взмахнула им, и кончик хлыста обвился вокруг запястья мужчины. Брюнет среагировал быстро. Схватив другой рукой хлыст, он потянул его на себя. Вскрикнув, Изабель подалась вперёд и налетела на мужчину. Как только она попыталась высвободиться, он крепко прижал её к себе. — Вот ты и попалась, красотка.
— Эй, убери свои грязные лапы от неё, — рявкнул Алек, приставляя клинок к его горлу. — Или лишишься головы.
Мужчина убрал руки, и как только Изабель отошла от него, он отклонился назад, замахнулся левой рукой, ударив Алека в живот. Тот согнувшись пополам, отступил на несколько шагов. Брюнет устремился к выходу, но Изабель взмахнув хлыстом, обвила его левую ногу и резко потянула на себя. Мужчина не удержавшись рухнул на пол. Габриэль подскочил к мужчине и прижал клинок к его шее.
— Нефилимы, — выплюнул брюнет. — Боюсь, ты не ту сторону выбрал Кларенс. Они используют тебя.
— Где Константин? — требовательно спросила Сесилия, подходя ближе.
— У вас что, нехватка мужчин, раз сражаются женщины? — хохотнул брюнет. — Хотя, я не прочь созерцать столь дивные ножки.
Сесилия собрав всю силу в кулак врезала ему в челюсть. По подбородку потекла кровь.
— Ещё есть вопросы? — ехидно спросила Сесилия, тряся рукой.
— Где Константин? — повторил Алек.
— Вот видишь, Кларенс. Они спрашивают о Константине, а не о твоей семье. Так что ты в любом случае проиграл.
— Отвечай, — процедил Габриэль, надавив на клинок.
— Можешь отпустить его, — произнёс Магнус, в пальцах которого искрились синие всполохи магии. — Я держу его.
— Где тот, на кого ты работаешь?
— Вам его не найти, — окровавленными губами произнёс брюнет. — Он сам вас найдёт.
Он быстро достал что-то из кармана и поднёс ко рту. Габриэль рванул к нему, но было уже поздно. Из рук брюнета выкатилась пустая склянка, а тело его начало сотрясаться в конвульсиях, и через несколько секунд он испустил последний вздох. Алек чертыхнулся.
— Яд, — заключил Магнус. — Поздравляю друзья. Мы облажались!
— Что это сейчас было? — набросился Алек на сестру.
— Я хотела его отвлечь, застать врасплох, — спокойно ответила Иззи.
— Молодец, отвлекла, — буркнул Алек.
— Что же теперь делать? — спросил Кларенс. — Вы обещали спасти мою жену и дочь, а на деле всё стало только хуже! Он убьёт их!
— Он никого не убьёт! — произнёс Габриэль, глядя на бездыханное тело брюнета. — У меня есть план, и я рад, что Уилл в Идрисе.
*
— У меня уже голова болит от этого бреда, — заявил Джейс, швырнув тетрадь на стол. — Кто бы мог подумать, что мои предки любили записывать всё то, что они делали в течении дня. Вернусь в своё время и сожгу все эти дневники.
— Ты можешь сделать это прямо сейчас, — посоветовал Уилл, потирая переносицу.
— Дневники вели все кому только не лень, — вздохнул Джейс. — Но ни одного дневника Бентона или Эвана. Я даже не знаю, радоваться этому или нет? Что будем делать?
— Искать дальше, — ответил Уилл, подойдя к стеллажу, вынимая очередную стопку тетрадей. Джейс последовал его примеру, но подойдя к стеллажу, он заметил небольшую щель.
— Что это?
— Где? — Джейс постучал по задней стенке шкафа. Нажав на доску, она с лёгкостью поддалась ему. Убрав её, Джейсу открылся проём, в котором лежали несколько тетрадей, покрытые толстым слоем пыли.
— Тайник, — улыбнулся Джейс, достав дневники. — Угадай чьи они? — довольно спросил парень.
— Бентона?
— Его самого. — Джейс быстро листал старые пожелтевшие страницы, выискивая нужные даты. Остановившись, он стал внимательно вчитываться.
— Ну что?
— Плохо видно и почерк неразборчив. Половину вообще не могу прочесть.
— Дай мне, — попросил Уилл. Пролистав тетради, он нахмурился. — Нужной даты нет. Всё заканчивается двадцатым марта.
— Может быть он умер тогда? — предположил Джейс, ища древо семьи. — Да, смотри. Дата смерти Бентона двадцать первое марта. Прочти, что он написал накануне своей смерти.
«Завтра всё решится! Этот маг слишком большого мнения о себе. Если он рассчитывал, что я оставлю всё как есть, то этому не бывать. По его вине погибла моя внучка, и он поплатиться за это. Я убью его, и мне плевать, что Конклав запретил его трогать. Это личные счёты. В этом мире должен остаться кто-то один: либо я, либо он. И я приложу все силы, чтобы он оказался в могиле».
— Ну, по-видимому, сам Бентон оказался в могиле, — заключил Джейс. — Всё дело в мести. Только мне интересно, о какой такой внучке он писал? — Джейс внимательно разглядывал свиток, где были записаны все его предки. — У него был лишь один внук и никакой внучки. Может он повредился рассудком на старости лет?
— Всё может быть, — задумчиво произнёс Уилл. — Дневника Эвана там нет?
— Нет, но есть записка.
«Мой отец был не самым лучшим человеком в мире, но такой смерти он не заслужил. Я не буду мстить за него, у Аттиана теперь и так есть враг. Он действовал в интересах своей семьи, пытаясь защитить их, а мы всё разрушили, и я сожалею об этом. Я не буду сжигать дневники отца, но спрятать я их должен. Если вы нашли их, то не осуждайте его. Он просто хотел вернуть Анабель».
— Кто такая Анабель? — удивлённо спросил Джейс.
— Я не знаю, — устало ответил Уилл.
Комментарий к Глава 20. Дневники
1) Бэнтен и Эван Херондэйлы полностью выдуманы мной. Полёт фантазии, как говорится.
2) Для любителей слэша есть маленький сюрприз. Помните момент в 16 главе с привязанным Алеком и Магнусом из девятнадцатого века? Так вот, мы решили написать альтернативный вариант развития момента. Что же приснилось Алеку накануне их встречи с Кларенсом? Наслаждайтесь!
https://ficbook.net/readfic/4370635
========== Глава 21. Отвлекающий манёвр ==========
— И что вы собрались с этим делать? — спросила Клэри, вертя в руках небольшой лоскут ткани, который они отрезали от пальто мужчины со склада.
— Увидишь, — загадочно произнёс Габриэль.
— А без тайн никак нельзя? — поинтересовался Алек.
— Можно, но ведь без них становится скучно, — ответил Магнус.
— Твоё довольное лицо говорит о том, что ты знаешь для чего этот кусок ткани, не так ли? — спросила Изабель.
— Ага, — довольно ответил маг. Изабель покачала головой и закатила глаза. В комнату вошла Тесса, одетая в мужской костюм, который определённо был ей велик.
— Давно я это делала. Сразу может не получится, так что дайте мне время. Хорошо? — Тесса подошла к Клэри и забрала ткань. Сжав её в кулаке, она закрыла глаза и попыталась сосредоточиться.
— Что происходит? — спросил Саймон.
— Тихо, — шикнул на него Габриэль.
Тесса вздохнула и сильнее сжала руки вокруг ткани. Как и всегда, сначала была звенящая пустота в голове, которая внезапно озарилась вспышкой яркого света. В груди поселился страх от старых воспоминаний тринадцатилетней давности, когда Тёмные сёстры учили её. Это было ужасное и тёмное время, когда она, словно выброшенная на берег моря рыба, извивалась и барахталась, чтобы выжить в этом пугающем мире.
Тесса дёрнула головой, отгоняя воспоминания, которые абсолютно не помогали ей в этом нелёгком деле. Изменение давалось ей с трудом. Она словно была старым заржавевшим механизмом, который заставили работать против его воли. Тесса потянулась к свету и дотронулась до него. Тепло окутало её, и яркий свет, снова вспыхнувший в её сознание, потеснил тепло. Тесса чувствовала, что стала другой. Тело было куда тяжелее и массивнее, а разум соприкасался с совершенно чужими мыслями. Послышался звон бьющегося стекла.
— Дарта Вейдера мне в отцы, — ляпнул Саймон. — Как вообще такое возможно?
Тесса открыла глаза и встретилась взглядом с ошалевшими подростками. Изабель приготовилась к нападению, держа наготове хлыст, но Габриэль преграждал ей путь. Магнус удерживал на месте Алека, который рвался вперёд. Саймон стоял возле столика и видимо его стараниями на полу сверкали осколки вазы. Клэри сидела в кресле и во все глаза смотрела на Тессу.