- Что... что это?
- Это их запах, господин, - раздельно произнес Партуаз.
- Нужно молиться, чтобы этот запах не появился в наших домах, проговорил вдруг обычно сдержанный Купсах.
- Но... Но сколько же их тут? Это же целое море. Они способны поглотить весь Запад! - воскликнул Шивилек.
- Сухмет, - позвал Лотар негромко, зная, что старик стоит возле его плеча. - Сколько у Торсингая таких колонн?
- Это не самая крупная, а средняя, господин мой. Таких у него пять. Есть еще три действительно крупные, которые ведут самые богатые и сильные роды его Империи. А мелких я пока сосчитать не могу, их несколько десятков.
Джимескин гулко проглотил слюну.
- Сколько же у него солдат?
Сухмет справедливо решил, что вопрос обращен к нему, и пожал плечами:
- Этого не знает никто из смертных, господин.
Джимескин был возбужден. Он повернулся к Сухмету И даже взял его за отворот халата, словно тот мог исчезнуть или убежать.
- А две другие... Я имею в виду, армии, - они-то меньше?
- Мне кажется, господин Джимескин, это войско самое малочисленное из тех, что идут на нас. Армия вендийцев просто больше этой, а фоев... Ну, этих-то даже не сосчитать. Я в этом уверен.
Казалось, Джимескина хватит удар.
- А мы на подходах к королевству Астафия считаем каждого солдата. Что же будет? Как же мы со всем этим управимся?
- Если ты подразумеваешь возможность победить их, то это безнадежно, ответил Лотар. И снова его собственный голое показался ему чересчур спокойным. - Это просто невозможно. Но спасти Запад все-таки необходимо... Как - не знаю, я пока еще ничего не придумал.
Тут нервы Джимескина не выдержали, он повернулся и сошел вниз.
Они миновали один безбрежный поток кочевников, потом появился второй, потом они вышли на небольшую речку, и Лотар приказал идти вниз по ее течению. Речка тоже текла на Запад, как и ханны.
Скоро эта речка влилась в большую реку с пустынными берегами. Определенно, истоки живительной влаги в этих краях стерегли довольно внимательно.
Лотар хотел было приказать впередсмотрящему, чтобы он не пропустил ставку Торсингая, как вдруг на горизонте появился настоящий кочевничий город - несколько тысяч ковровых, очень дорогих шатров.
Лотар подошел к Сансу:
- Спустись пониже, лейтенант. И прикажи всем соблюдать тишину. Невидимость невидимостью, но шум на корабле могут услышать.
Теперь даже приказы передавались шепотом.
"Летящее Облако" шло очень низко, на высоте в три десятка саженей. Лотар знал, что он встретит Торсингая, он вычислил это, как только услышал рассказ Присгимула о повадках кочевого владыки. И не ошибся.
Они перевалили через небольшой холм и увидели, как сотня кочевников взяла в полукольцо берег реки, где одинокий, голый по пояс человек очень упорно работал с небольшим шестом. Наметанным глазом Лотар определил, что Торсингай в превосходной форме.
- Санс, - шепотом приказал он лейтенанту, - держи всех под рукой, но тихо, чтобы эти - он кивнул на ханнов-стражников, - ничего не слышали.
Потом он спустился, нацепил самое скромное оружие, затянул на спине Гвинед и снова вышел на палубу.
Сухмет был уже здесь. Вопреки привычкам, он оделся в обыкновенный восточный халат, а его Утгела была так тщательно замаскирована, что выглядела не дороже обычного ножа из кухни бедного постоялого двора.
- Сухмет, я хотел отправиться один.
- Нет, господин мой.
- Сухмет.
- Нет.
Лотар еще раз посмотрел на старика. В этот момент из люка вывалился Рубос. Он был великолепен. В роскошной восточной кольчуге и с огромным ятаганом, который показался Лотару очень знакомым, мирамец выглядел не хуже самого Торсингая.
- Рубос, а ты-то куда? Это будет не драка, не...
У того места, откуда обычно сбрасывали веревочный трап, спинами к фальшборту сидели четверо учеников. Все одеты были очень просто, но в бою, особенно в маневренном бою, эта простота стоила бы жизни многим противникам.
- А вы куда?
Лотар понял, что повторяется. Нужно было объясниться.
- Послушайте, это не бой, а всего лишь попытка определить фокус противника. Это довольно сложно. Если вы все пойдете со мной, он насторожится, и мне придется убить его. Значит, появится другой степной император, его снова нужно будет вычислять, искать к нему подходы... Тем, что вы задумали, вы все усложняете.
- Ты лукавишь, Лотар, - сказал Рубос.
- Тише, ты хочешь, чтобы они нас услышали? - Но даже окрик на Рубоса сейчас не действовал. Пламя сопротивления в его глазах не погасло. Хорошо, вы можете быть наготове. На случай осложнения ситуации. Ни сами без моей команды не вмешивайтесь. Это приказ, понятно?
- Ты не сможешь с ним договориться, господин мой, ты не знаешь языка.
- Хорошо. - Лучше было мириться с Сухметом, чем со всеми этими героями разом. - Со мной пойдет только Сухмет. Остальные - в засаде. А теперь, Лотар повернулся к Сансу, - лейтенант, опустись, чтобы я мог сойти мили за две до этого повелителя степей.
Глава 10
Огромный воин с жиденькой бороденкой на очень гладких щеках и горящими раскосыми глазами молча ткнул Лотара в грудь. Копье он не поднимал - ему было жарко, он ленился даже сказать что-нибудь этому чужеземцу с желтыми, как солома, волосами.
- Мне нужно к императору степи, - произнес Лотар заранее заготовленную фразу.
Бородатый ответил что-то, еле выговаривая слова. Казалось, они едва вываливаются у него через нижнюю губу.
- Он говорит, всем хотелось бы к господину царей, но это не положено.
- Я кулачный боец, - ответил Лотар, глядя прямо в глаза воина.
Вокруг стало тихо. Несколько других охранников с интересом повернули головы к Лотару. Потом один из них, самый молодой, что-то провизжал, и все, кто его слышал, рассмеялись.
- Он спрашивает, ты хочешь умереть?
- Очень забавно, - буркнул Лотар, потом изобразил вежливую, даже приторную улыбку. - Думаю, я докажу Торсингаю, что он не первый боец в мире.
Все, кто был поблизости, тут же выставили копья и окружили их.
Лотар еще не вытаскивал Гвинед, он лишь изучал два десятка узкоглазых лиц, которые повернулись к нему, дыша угрозой. Уголком губ он спросил у Сухмета: