Пой, тан-та-ра-ра-ра-ра, глупцов хоть пруд пруди!
Стокс.
В кругах придворных, кстати, немало лотерей:Не всем дается в руки казенный воробей!В судах британских тоже особой правды нет,Трудом Фортуны вложен и ваш пустой билет!
Пой, тан-та-ра-ра-ра-ра, в сторонку отойди!
Лавмор.
Средь лекарей и стряпчих субъект с умом, с душой,Пожалуй, столь же редок, как выигрыш большой!А женщины – лукавы, и в брачном колесеБилетов изобилье, да ведь пустые все!
Пой, тан-та-ра-ра-ра-ра, пустых там тьму найдем!
Стокс.
От сцены – лотереи – не ждите вы чудес:Успех имеют десять из каждой сотни пьес,И без поддержки вашей мы по миру пойдем,Поэтому покорно аплодисментов ждем!
Пой, тан-та-ра-ра-ра-ра, аплодисментов ждем!
Эпилог, произносимый от лица Хлои
Увы! Я от стыда горю в финале!Миледи Лейс вы лихом поминали!Девицы, жены, вдовы есть на свете,Соединила я все званья эти!Судьбе пришлось меня пребольно высечь:Исчезло все – и лорд и десять тысяч!Я чудненького лорда упустила,Хотя и до того, как изловила!Но если б месяц пробежал медовый,Его застала б я с подружкой новой,А он меня – с любовником-обновой!Но грустно в час томительный и раннийЗабыть свой сон – венок таких мечтаний!Забыть о пьесах, операх, нарядах,О париках мужских и маскарадах!С прелестными мечтами распроститься,С докучливым знакомым примириться!Но все же есть для радости причина:При мне хоть завалящий, а мужчина!Мужчинам доверять не слишком мудро,А вдруг меня он выставит наутро?!Ах! Опорочена афронтом этим,Наверно, заведу я шашни с третьим!Ему скажите, коль искать он станет,Что под вечер меня он здесь застанет!
Конец
ПРИМЕЧАНИЯ