– Например?
– Я вижу ты не глуп, а потому смею предположить, что при полном достатке во времени и твоих умственных способностей у тебя есть один очень занимательный вариант. Это ведь красивый город, правда? – Акра знала, что он нравится мальчику и просто кивнула, не дожидаясь ответа. – Он не только красивый, но и интересный. Здесь много туристов, – девушка повела бровями и сделала выразительный жест, ожидавший продолжение ее мысли. Но мальчик молчал теперь так будто в рот набрал воды и Акра продолжила сама, – ты можешь выучить язык, один или несколько, при этом ты уже знаешь город и из тебя вышел бы прекрасный гид, что скажешь?
– Мысль интересная. Только как мне учить этот язык, у меня ни книжек, ни человека знающего больше пяти таких слов? – Туль развел руками и, высунув язык, издал пукающий звук.
– Для таких случаев есть библиотека, мой милый дружек, – Акра переиначила жест собеседника и издала языком нечто похожее на звук Туля.
Между прочим, библиотека чудесное место. Если бы в ней были еще и диваны с чаем, в ней можно было бы жить. В идеале еще удобное длинное кресло с пледом и чтобы никто не хлюпал. В остальном же там и так все есть, там есть книги, а в них можно найти все что захочешь. В случае чего можно поговорить почти о любой книге с библиотекарем, главное чтобы он был хорошим собеседником. В библиотеке всегда тихо, для тех, кто любит книги это условие едва ли не главное и оно там есть. Замечательное место. Для многих же это просто здание, сочетание архитектурных линий, геометрия серых камней. Тури видел это сооружение именно так и даже еще меньше, потому как и камней то ему видно не было. Он расположился прямо через дорогу в небольшом сквере с фонтаном позади него и как штатив уперся ногами в землю, чтобы нарисовать очередные цифры. Далее по его плану шел непосредственно сам сквер и обернувшись спустя минут двадцать он начал изучать его. Осеннее утро мало располагало к прогулкам и еще менее к тому, чтобы наблюдать за фонтаном, если коротко в сквере был всего один человек. Этого человека Тури узнал, он не мог запоминать лица как таковые, но образы у него сохранялись словно на жестком диске откуда не ускользнет ни одна деталь. Первым делом он проверил, не тот ли это человек, которого он повстречал пару дней тому назад. В тот день Тури испугался не спроста, тогда вместо привычных цифр и линий он увидел самого человека. Это был не он, хотя связь определенная и прослеживалась, он не мог понять, почему и этот человек не дает ему покоя. Иными словами в его голове произошел сбой и неожиданно для себя он увидел перед собой девушку. Это она задела его по ноге на аллее, а после он встретил того самого предвестника, пока еще неизвестно чего. Несмотря на холод утра на девушке было только легкое голубое платье и кожаная куртка сверху. На ее длинных ногах были увесистые ботинки, контрастно бьющие с ее хрупким станом и бледной кожей. Издалека ее лицо было почти не разглядеть, и только большие зеленые глаза вырисовывались совершенно отчетливо. Тури еще никогда не смотрел так долго на одно лицо. Ему никто не мешал, не мешала и сама девушка, она опустила глаза в книгу и не замечала кругом никого. Тури ушел так и не сумев запечатлеть в цифрах небольшой сквер с фонтаном.
Как оказалось, Акра появилась в сквере так рано не случайно, она дожидалась маленького Туля, чтобы вместе идти в библиотеку. Они так условились. Спустя час мальчуган прискакал, напевая что-то себе под нос.
– Ну и где тебя носит, договорились же? – не отрываясь от книжки, пробурчала Акра.
– Решил позавтракать. Знаешь ли, учиться на голодный желудок та еще мука, – подсев рядом пояснил сорванец.
– И где же ты успел позавтракать? – не осталась безучастной девушка.
– В отеле, здесь не далеко. Очень хороший отель, – Туль сидел уже с обеими ногами на лавочке, поджимая к себе колени.
– Ты живешь в отеле? – Акра даже убрала книгу от неожиданности.
– Нет, не живу, но перекусить там можно. Там стоял какой-то тип, наверное, швейцар, но я его обошел. Сказал что-то вроде: «Bonjour Je suis le premier». Потом улыбнулся мужичку, и пошел накладывать, сколько влезет. – Туль вытянул большой палец и потряс им, как бы спрашивая, одобряет ли Акра его уловку.
– Ну, ты и пройдоха. Ладно, считай, что это был вступительный урок. Только в следующий раз помни, что тебе мог бы попасться швейцар, знающий французский и вот тут ты бы и попался. – Акра гулко захлопнула книгу и направилась прямиком к библиотеке.
Рядом со зданием библиотеки стояла афиша, которую аккуратно перерисовывал молодой человек, с детским умилением выводя каждый штрих. На холсте художника быстро вытраивалась картинка, на которую уже была нанесена надпись «концерт группы … в баре …» названия группы почему-то художник опустил, оставив лишь многоточие, и таким же образом поступил с баром, но уже ниже иллюстрацию перерисовал в точности. Проходя мимо художника, Акра и Туль бросили любопытствующие взгляды и скрылись за холстом. Ловкими движениями молодой художник отцепил края мольберта, выпустил их наружу и таким образом удлинил картину, закрепив следующую часть холста. На этой части удостоились побывать только что прошедшие мальчик и девушка, остановись они рядом минуты на три-четыре, они непременно бы удивились своему скорому отображению на рисунке. Однако друзья прошли дальше и так и не были удивлены поразительному сходству. Они вошли в здание, где на пороге их встретила дама среднего возраста и примерно такого же возраста мужчина. Они поприветствовали уже знакомую им Акру и ее юного друга, после чего начали перешептываться, впрочем, весьма громко.