— Ой… — Учёный в серых одеждах направлялся в лавку “Счастливый доухуа” рядом с “Чертогами румянца”, пошатнулся, сбитый толпой, повернул голову и увидел, что все бегут к борделю. Невольно заинтересовавшись, он мгновение поколебался, а потом тоже отправился поглазеть на шум.
— Ох… — потрясённо издала толпа, набившаяся вокруг дровника Ван Баши.
Прямо посреди жилища Ван Баши с балки свисала огромная свинья, наряженная в развевающиеся белые одежды из узорчатого шёлка, пеньковая верёвка обхватывала её шею, как будто её и правда повесили.
— И правда свиноматка повесилась, вот так диво! Может, ей пришёлся по нраву Ван Баши, божественным провидением она узнала, что он много лет не ел свинины, поэтому повесилась, чтобы снабдить его мясом. — С самодовольным видом качал головой учёный Вэнь, который много лет заправлял частной школой в деревне Цзяоян. — Неслыханная душевная доброта!
— Женское платье, хи-хи, свинья в женском платье… — Весело смеялся на земле мальчишка семи-восьми лет. — Если она умеет превращаться, почему же платье не сменилось на щетину?
— Нет же, нет, — мотал головой Ван Баши, — это не божественная свинья, говорю вам, тут точно ведьма побывала. Посмотрите на это платье, тут в кармане ещё что-то есть, точно женщина носила, смотрите… Разве такое простые люди с собой таскают? — Он подтащил табурет, забрался на него и пошарил за пазухой белого одеяния. — Вот эта вещь.
Все вытянули шеи и увидели на натруженной, тёмной и грубой ладони Ван Баши золотой листок, самый настоящий лист из золота весом в три ляна, какого даже знаменитый в деревне землевладелец Ли не держал в руках. Свинья, естественно, тратить деньги не может, платье, разумеется, тем более, так чьи же это три ляна золота?
Ван Баши ткнул пальцем в сторону покачивающейся на балке свиньи.
— Должно быть, это безвинно погибшая старая дева перед смертью переместилась в свинью в надежде, что кто-то добьётся для неё справедливости…
— Вздор, чепуха! — тут же перебил учёный Вэнь. — Повешение — это самоубийство, откуда взялась несправедливость?
Ван Баши опешил.
— Э-э… — С некоторым разочарованием на лице он бросил взгляд на толпу — все поцокали от удивления на повешенную свинью, но глазеть им быстро наскучило, и некоторые уже собрались уходить. Он немного расстроился. В этот момент деревянная балка издала странный звук, и как раз когда все повернули головы, белый шёлк всколыхнулся, а повешенная свинья сверзилась вниз, тяжело ударившись об пол, от удара с туши что-то выскочило и полетело прямо в толпу.
— А-а!.. — Все один за другим расступились, а кто-то вжал голову в плечи — что-то летело прямо на него, толпа дружно охнула, когда оно врезалась ему в грудь. Человек плюхнулся на землю с растерянностью на лице, обеими руками обхватив эту вещь и явно не понимая, откуда она прилетела.
Народ сгрудился вокруг, чтобы рассмотреть получше — в руках мужчина держал наконечник копья, от сырости покрывшийся пятнами ржавчины, на острие темнела кровь, очевидно, вылетел он из плоти свиньи.
Ван Баши присел на корточки и ощупал рухнувшую тушу.
— Свинью не повесили, её закололи копьём! — вскричал он.
Все снова столпились вокруг.
— Ван Баши, — спустя долгое время заговорил учёный Вэнь, — по-моему, тебе лучше съехать из дома и спрятаться. То, что… кто-то повесил у тебя заколотую копьём свинью, слишком странно. От золота стоит поскорей избавиться, по моему мнению, счастья оно не принесёт, да и у нас нет столько удачи, чтобы насладиться таким богатством, расходимся, расходимся.
Увидев оружие, все несколько перепугались и один за другим разошлись, остался только поймавший наконечник копья учёный да остолбеневший Ван Баши.
— Вы… — Одновременно заговорили учёный в сером и Ван Баши, тут же оба умолкли и снова надолго замерли.
— Вы… заклинатель свиней? — спросил Ван Баши.
Учёный в сером замотал головой.
— Нет, что вы, амитабха, виноват, виноват, я собирался поесть в “Счастливом Доухуа”, кто же знал, что тут свинья повесилась, да ещё и нож из неё вылетит…
Ван Баши посмотрел на наконечник копья, который он по-прежнему сжимал в руках оружие.
— Это наконечник копья, а не нож… Ого… Да он… — Он забрал его у учёного. — Не такой, как используют в театре, а настоящий.
Наконечник копья холодно сверкал, лезвие было заточено до блеска, ни пятнышка ржавчины — совершенно не похоже на копья, стоящие в храмах, или с театральных подмостков, это была вещь, предназначенная для убийства. У него все волосы на теле встали дыбом.