Выбрать главу

Он уже перечислил необходимое перед приходом, и дедушка Ван приготовил всё по списку.

— Кто желает сегодня ночью остаться со мной и провести обряд? — с улыбкой спросил Ли Ляньхуа.

— Я, — сдавленным голосом вызвался Фан Добин.

Ли Ляньхуа почтительно поклонился ему.

— Господин фума, возможно, это будет опасно…

— Меня никогда не страшила опасность, — закатил глаза Фан Добин, — я всегда был солдатом, что идёт перед войском, с рождения плыл через кипяток и ступал по огню, как богомол лапками удерживает повозку, так и один муж может удержать целую заставу, не щадя жизни.

— Так фума прошёл через множество испытаний, — обрадовался Ли Ляньхуа. — Вижу, ваше тело окутывает аура дракона, небесный чертог полон, над вами пурпурное сияние и густые благовещие испарения — лис-оборотень не сумеет к вам приблизиться.

— Именно так, именно так, — загадочным голосом подтвердил Фан Добин. — Меня окутывают благовещие испарения, и стоит лисам-оборотням, диким духам или другим подобным существам приблизиться, как от страха у них душа разума отлетает, а душа тела рассеивается.

Ли Ляньхуа закивал.

— Фума ещё и прекрасно разбирается в нечистой силе.

Искушённые чиновники, завидев на лице Фан Добина холодную усмешку, сразу поняли, что новоиспечённый фума завуалированно выражает недовольство заклинателем Люи. Один готовился стать зятем императора, другой вызвал благосклонность наследного принца — разумеется, все четверо как можно быстрее отыскали предлог удалиться и вскоре испарились без следа.

Как только они ушли, Фан Добин фыркнул. Ли Ляньхуа несколько раз пробежал взглядом по залу, а затем уселся — причём кресло выбрал именно то, на котором только что сидел его друг.

— Зачем ты приехал? — снова фыркнув, спросил Фан Добин.

— Я заметил, что записка Фэн Сяоци из бумаги высшего качества, поэтому приехал в столицу. — Вопреки ожиданиям, Ли Ляньхуа не стал лгать. — Затем я перелез через стену одного дома, а оказалось, это резиденция наследника престола. В тот день наследный принц любовался луной в саду, и как назло, тут-то я и вломился… — Он тонко улыбнулся, потёр лицо и с серьёзным видом продолжил: — Когда перелез через стену, увидел, что вокруг полно людей, а его высочество с чашей вина любуется луной.

Фан Добин хотел было разозлиться, но вместо этого не выдержал и рассмеялся.

— И он не приказал поймать разбойника и не назначил наказание в пятьдесят больших палок?

Ли Ляньхуа снова потёр лицо.

— Нет, нет… — задумчиво проговорил он. — Его высочество спросил, что я за заклинатель, раз узнал, что в его резиденции водятся духи, и, явив божественную природу, на облаках и туманах прибыл в его сад…

— Кх-кх… кхэ-кхэ-кхэ… — неожиданно поперхнувшись, закашлялся Фан Добин.

Ли Ляньхуа продолжал улыбаться.

— По-моему, уж лучше быть заклинателем, нежели вором, так что я придумал подходящее имя и назвался Люи.

— И он тебе поверил? — вытаращил глаза Фан Добин. — Неужели наследный принц за столько лет во дворце ни разу не видел цингуна?

— Полагаю, никто из мастеров запретного города не смел перелетать через стену на глазах его высочества.

— Пф-ф! Он правда поверил?

Ли Ляньхуа вздохнул.

— Скорее всего, сначала он просто восхитился способностью заклинателя Люи возноситься на облаках и ехать на туманах. Потом я поймал в его саду несколько лесных котов, которые сбрасывали клетки и съедали его птиц, а также воровали кур и уток с кухни, отчего в резиденции не было покоя. А потом он настолько доверился мне, что даже не слушал своих личных телохранителей.

Фан Добин кашлянул и повздыхал на все лады.

— Неудивительно, что в истории произошла “смута, вызванная шаманскими заклинаниями”*. Если такое чёрное колдовство, как твоё, вызывает доверие, наша династия обречена…

“Смута, вызванная шаманскими заклинаниями” — события, произошедшие в конце правления ханьского императора У-ди в 91 г. до н. э.

— Отнюдь, отнюдь, — возразил Ли Ляньхуа. — Сын Неба ясно разглядит даже осеннюю шерстинку, мудр и могущественен, способен побеждать за тысячу ли, а вблизи разглядеть прекрасного зятя, разве может его погубить крошечное колдовство?..

— Несносный Ляньхуа! — разозлился Фан Добин. — Раз уж ты выдал себя за заклинателя, если не разберёшься с неприятностями во дворце Великой добродетели, вернись к наследному принцу и увидишь, не сдерёт ли он с тебя кожу!