Однако двери всё скрипели, но никто не выходил.
Ли Ляньхуа затаил дыхание и прислушался, а потом вдруг молниеносно вылетел из-за спины Ди Фэйшэна и толкнул рукой двери дворца.
Глаза Ди Фэйшэна засверкали, он шагнул вперёд, видя, что Ли Ляньхуа не смог открыть створку, неожиданно сжал руку в кулак и с яростным криком ударил в двери, по поверхности с щелчками побежала паутина трещин, и они раскололись на части, а когда пыль улеглась, взору предстала кромешная тьма внутри.
Расколов яшму кулаком, Ди Фэйшэн слегка приподнял брови — он четырнадцать лет соперничал с Ли Сянъи, но и не знал, что способен на удар подобной мощи!
Миг спустя в его глазах снова вспыхнуло бушующее пламя, ярость в них почти обжигала.
За расколовшимися дверями зала Непомерных требований их встретила кромешная темнота, однако в лицо ударило невыносимой вонью.
Ли Ляньхуа нащупал за пазухой запал, зажёг и бросил во тьму.
Внутри стало немного светлее.
Снаружи все увидели, что в зале Непомерных требований никого нет.
Только труп.
Труп старика с седой головой и очень бледной кожей.
Этот человек умер уже несколько дней назад, кинжал так и остался в его спине, ярко сверкая — очевидно, убийца не вступал в открытый бой со «Снежным евнухом», а напал на него исподтишка.
Но кто же мог войти в зал Непомерных требований, при свечах беседовать со «Снежным евнухом» и приблизиться к этому демону на расстояние трёх шагов?
Ли Ляньхуа уже переменился в лице.
Кинжал сверкал и отливал розовым — именно им на свадьбе Сяо Цзыцзиня несчастную Су Сяоюн сначала ранила Цзяо Лицяо, а затем убила Кан Хуэйхэ. Впоследствии его забрали в усадьбу «Сотня рек» как орудие убийства.
Это же «Персиковый цвет»!
Кто убийца — ясно как день!
Когда Ди Фэйшэн увидел труп, его взгляд слегка дрогнул.
Ли Ляньхуа протянул руку и выдернул из тела «Персиковый цвет», с развевающимися широкими рукавами прошёл мимо Ди Фэйшэна, не взглянув на него, не посмотрев вообще ни на кого из окружающих. Рукава опустились, и он стремительно вышел наружу.
За дверями взвивалось ввысь бушующее пламя, не утихал звон клинков, клубящийся дым кружился подобно дракону, небеса свирепо ощерились, едва виднелись звёзды и луна.
Не обращая ни на что внимания, он двинулся прямо на юго-восток.
Перед ним со свистом возник грациозный красный силуэт, устремившись к нему, клинок засверкал, словно раскаты грома, раскалывающего снег.
Он словно не слышал.
Раздался оглушительный звон, что-то отразило удар сабли, направленный в горло.
Вуаль женщины в красном развевалась на ветру.
Ли Ляньхуа прошёл мимо неё, задев краем одежд, но словно не замечая.
Отразил её удар человек, весь покрытый тёмной кровью, одетый в неописуемо грязное платье, с всклокоченными волосами, которого с трудом можно было узнать.
Но когда он оказался здесь, все вокруг, как и предполагалось, отступили подальше.
В пяти шагах от него склонились бы даже горы.
Удар драгоценной сабли в её руке отразила половина цепи.
Той самой окровавленной цепи, что вытащили из его лопаток.
Женщина в красном медленно развернулась.
Не успела она встать к нему лицом, как Ди Фэйшэн, двигаясь словно молния, схватил её за горло, приподнял и швырнул оземь.
Он бросил её точно так же, как и тех, кого только что убивал, даже выражение лица оставалось прежним.
Тело женщины в красном шлёпнулось на землю, разбрызгивая алую кровь, совсем как тела тех убитых.
Собравшимся вокруг всё казалось таким простым и обыденным, никто даже не успел затаить дыхание или испугаться.
Швырнув на землю, Ди Фэйшэн не удостоил её ни единым взглядом, поднял голову, взглянул на луну, а затем развернулся и ушёл.
Порыв ночного ветра сорвал алую вуаль, открывая лицо, превратившееся в кровавое месиво.
Со всех сторон зазвучали крики ужаса и горестный вой.
Но ничто в мире больше не имело к ней отношения.
Она не успела сказать ни слова.
А может, и не собиралась ничего говорить.
Она совсем не сопротивлялась.
А может, не успела оказать сопротивление.
Возможно, ей было горько.
А может, она и не успела опечалиться.
Красавица, чей облик завоёвывал страны и покорял города, обладавшая несравненным очарованием, ныне лежала на земле всего лишь грудой плоти и крови.
Возможно, Цзяо Лицяо и сама никогда не думала, что её смерть окажется столь простой.