Выбрать главу

— Итак, Гарри, — деловито заговорил Дамблдор, — тебе, конечно, любопытно узнать, зачем ты здесь.

Юноша внимательно посмотрел на директора и после недолгого молчания, произнес:

— Да, сэр.

— Пришло время поделиться с тобой кое-какой информацией о Волдеморте — сказав это, Дамблдор подошел, к стеллажу на котором стояли флаконы с воспоминаниями. Взяв флакон с воспоминанием и, директор быстро вернулся к своему столу. Поставив их на стол, Дамблдор внимательно посмотрел на Поттера. Юноша о чем — то сильно размышлял.

— Гарри тебя что-то беспокоит? — произнес директор

— Нет, все в порядке — в ответ заявил Гарри. На некоторое время в кабинете воцарилась тишина.

— Директор. Я думаю, что сам смогу разобраться с этим воспоминанием. И вообще, зачем вы только сейчас собрались делиться со мной информацией о Темном лорде, нельзя ли было это раньше сделать, — после недолгого молчания произнес Поттер. Однако Дамблдор решил не отвечать на данный вопрос Поттера.

— Раз ты уверен, что хочешь в одиночку разобраться с этой информацией, то так тому и быть — произнес Дамблдор, подвинув первый флакон с воспоминанием. После чего директор Хогвартса вышел из своего кабинета.

Подойдя к Омуту Памяти, Гарри аккуратно открыл флакон и вылил серебристо-белое вещество в омут. Поттер склонился над чашей, сделал глубокий вдох и окунул лицо в серебристую субстанцию. Оказавшись в воспоминании, Гарри увидел перед собой гораздо более молодого Горация Слизнорта.

Поттер огляделся по сторонам и понял, что очутился в кабинете Слизнорта. Вокруг хозяина кабинета расположилось с полдюжины подростков, сиденья у всех были пониже и пожестче, чем у Слизнорта. Реддла Гарри узнал сразу. Он был и красивее прочих мальчиков, и вид имел наиболее непринужденный.

 — Сэр, а правда ли, что профессор Вилкост уходит в отставку? — спросил Реддл.

— Том, Том, даже если бы я знал это, то был бы не вправе сказать вам, — ответил Слизнорт, укоризненно поводя пальцем с прилипшими сахарными крошками. Впрочем, впечатление, оставленное этим выговором, было отчасти подпорчено тем, что профессор тут же и подмигнул.

— Должен признаться, я был бы не прочь выяснить, откуда вы черпаете ваши сведения, юноша; вам известно больше, чем половине преподавателей. Реддл улыбнулся, остальные мальчики рассмеялись, бросая на него восхищенные взгляды.

— Что до вашей сверхъестественной способности узнавать то, чего вам знать не положено, равно как и до осмотрительной лести, с коей вы обращаетесь к людям, от которых многое зависит… Кстати, спасибо за ананасы, вы совершенно правы, это мое любимое…

Кто-то из мальчиков снова захихикал, но тут про¬изошло нечто странное. Всю комнату вдруг заволокло плотным белым туманом, в котором Гарри ниче¬го, различить не мог. Затем в тумане грянул неестественно громкий голос Слизнорта:

—… и пойдете по дурной дорожке, юноша, по¬помните мои слова.

Туман развеялся так же внезапно, как появился, при этом никто о нем ни словом не обмолвился, как будто ничего необычного и не случилось. Гарри в замешательстве оглядел кабинет, маленькие золотые часы, стоявшие на письменном столе Слизнорта, отзвенели одиннадцать.

— Батюшки мои, неужто так поздно? — удивился Слизнорт. — Вам лучше идти, юноши, а то наживе¬те неприятности. Лестрейндж, я рассчитываю получить от вас завтра утром письменную работу, иначе мне придется оставить вас после уроков. То же от¬носится и к вам, Эйвери.

Пока мальчики покидали кабинет, Слизнорт выбрался из кресла и перенес пустой бокал на письменный стол. Реддл, впрочем, уходить не спешил. Гарри видел, что мешкает он намеренно, желая остаться со Слизнортом наедине.

— Живее, Том, — сказал Слизнорт, обернувшись и обнаружив, что Реддл все еще здесь. — Вы же не хотите, чтобы вас в неположенное время застали вне спальни, вы все-таки староста…

— Сэр, я хотел спросить вас кое о чем.

— Так спрашивайте, мой мальчик, спрашивайте…

— Сэр, я хотел бы знать, что вам известно о… о крестражах?

И снова произошло то же самое: комнату наполнил густой туман, в котором Гарри не видел ни Слизнорта, ни Реддла. И снова, совсем как в прошлый раз, грянул голос Слизнорта:

— Я не знаю о крестражах ничего, а если бы и знал, вам не сказал бы! А теперь немедленно убирайтесь отсюда и постарайтесь, чтобы я от вас ничего о них больше не слышал!

Вырнув из воспоминания, Гарри был чрезвычайно задумчивым. Было ясно, что воспоминание подкорректировано. Однако больше всего, Поттера беспокоило услышанный термин «крестраж».

Поттер не стал ждать пока, Дамблдор вернется в свой кабинет. Быстро покинув помещение, гриффиндорец направился в Выручай — комнату, дабы поразмыслить в одиночестве. Дойдя до нужного места, Гарри представил комнату для размышлений и, пройдя три раза мимо пустой каменной стены зашел в образовавшеюся дверь.

Сев в кресло возле камина, Гарри стал размышлять.

« Крестраж, знать бы, что это такое» — мысленно произнес Поттер, и тут же перед ним возникла книга с красноречивым названием «Тайны Темнейших Искусств».

Открыв данную книгу, Поттер нашел необходимый параграф и стал читать его:

« Крестраж — волшебный артефакт, созданный с помощью тёмной магии, в который волшебник заключает кусок собственной души. Первый крестраж в истории создал Герпий Злостный, разделив, таким образом, свою душу на две части.

Что создать крестраж маг должен провести темный ритуал „separatio animae“. А затем совершить убийство (без разницы мага или магла). В сочетании с ритуалом убийство разорвёт душу мага на две части и одну часть можно будет вынуть из тела без ущерба для жизни. Эту часть души маг прячет в специально подготовленный предмет, в крестраж. Теперь часть души будет сохранена до тех пор, пока остаётся целым сам крестраж. Как только крестраж как предмет будет уничтожен, часть души, доверенная ему, будет также уничтожена. Уничтожить крестраж крайне сложно, поскольку он сам по себе — очень сильный магический предмет. В мире найдётся крайне мало вещей и веществ, которые способны разрушить крестраж. Из известных способов это: Адское пламя или Яд василиска. Возможно, поцелуй дементора, если крестраж спрятан в человеке, уничтожит также и осколок „подсаженной“ души, или же заклинанием „Авада Кедавра“, с тем условием, что произнесёт его сам создатель крестража

Крестраж может вести определённую квази-жизнь, подчиняя себе души людей, находящиеся в непосредственной близости от него. При этом имеется в виду не столько близость физическая, сколько эмоциональная. Цель подчинения в первую очередь — выживание крестража и защита доверенной ему части души. Однако иногда крестраж может попытаться воплотить в жизнь некоторые идеи того мага, который его создал». Отложив книгу в сторону, Гарри встал с кресла и стал смотреть в одну точку.

« Значит вот как Волдеморт, решил избежать Смерти. Жалкий трус» — размышлял Поттер. Уровень презрения к Темному лорду у Гарри резко увеличился.

« Однако теперь встает проблема, где найти эти крестражи, а то, что этот выродок явно на одном не остановился» — мысленно произнес Поттер, смотря на то, как в камине догорал огонь. Решив не идти в гриффиндорскую башню, Гарри заночевал в Выручай — комнате. Перед тем как уснуть, Поттер решил в ближайшее время связаться с крестными.

Тем временем в засекреченном штабе Щ.И.Т.а, Ник Фьюри изучал последние доклады. Внезапно в кабинет директора вошел агент.

— Сэр. Есть новости из Англии.

— Докладывай.

— Есть сэр. За последнее время мы потеряли несколько агентурных групп, посланных в Соединенное королевство. Скорее всего, эти агенты мертвы.

— Это скверные новости, агент Джонсон. У вас есть что добавить — обратился к агенту, директор Щ.И.Т. а.

— Нет, сэр.

— Тогда, свободны.

Дождавшись пока агент, покинет кабинет, Фьюри встал из — за стола и подошел к окну.

« Что же раз английские маги не идут на контакт, также как и французские, немецкие или русские, то придется довольствоваться нашими американскими чародеями. Однако не стоит класть все яйца в одну корзину. Надо разрабатывать альтернативные проекты» — мысленно произнес Фьюри, стоя возле окна и смотря вдаль.