Когда Стайлз присел за стол, Кора и Айзек кивнули ему в знак приветствия.
Эрика не спуская своих хищных глаз со Стайлза, подошла к нему и томно прошептала на ухо:
- Предложить тебе сливок для кофе?
- Нет, - коротко ответи тот не зная, куда себя девать.
- А я сливки люблю, - констатировала Эрика, прижимаясь к нему.
- Весьма за тебя рад. Может, ты отвалишь? – немного осмелев, бросил Стайлз.
Не обращая внимания на его слова, она промурлыкала:
- Тебе понравилась та ночь, Стайлз?
Видя, что он пытается отстраниться от нее и все еще молчит, продолжала шептать:
- Если захочешь, я могу тебе отсосать, - и, глядя на его реакцию, хищно добавила, - а ты можешь мне вылизать.
От дальнейшего позора Стайлза спас внезапно ворвавшийся в столовую разъяренный Дерек.
Оторвав от него Эрику, Хейл перекинул ее через колено и, задрав юбку, стал, что есть сил бить по заднице.
Та стала визжать и вырываться.
- Только не при всех! Ай, больно же! - истошно кричала она.
- Оставь! Стайлза! В покое! – грозно говорил Дерек через каждый шлепок.
- Что тут происходит? – спросил заинтересованно Питер ещё мокрый после душа, входя в столовую.
Не обращая на того внимания, Дерек смачно шлепнув Эрику еще пару раз, поставил ее перед собой и начал тормошить.
- Что на тебя вчера нашло? Зачем ты в обличии волка пыталась напугать Стайлза? Зачем ты все время к нему пристаешь? Зачем соблазняешь своими грязными намеками? – орал он.
- А что, нельзя? – с вызовом спросила Эрика, надеясь на поддержку Питера.
- Дерек, хватит ее тормошить, она же все-таки дама, - сказал Питер снисходительно, окинув ее восхищенно-похотливым взглядом.
Дерек резко оттолкнул от себя эту белобрысую стерву.
- Ты, - указал он пальцем на Эрику, - и ты, указал он на Джексона, отыскав того глазами, - если не оставите меня и Стайлза в покое, неделю сидеть не сможете!
Сказав все это, Дерек все еще разъяренный, сел рядом со Стайлзом и налил себе кофе.
- Ну что же, если все споры решены и все точки над «і» расставлены, не продолжить ли нам завтрак? - мирно предложил Питер.
- Мы со Стайлзом зверски голодны, - добавил он садясь напротив Стилински и весело ему подмигивая.
Глядя как Дерек подозрительно глянул на него, потом на все еще раскрасневшегося Стайлза, Питер про себя улыбнулся:
«Ничего, немного мучений и ревности Дереку не помешают».
========== Глава 34 ==========
- Стайлз, где ты был? – серьезно спросил Дерек, когда они остались одни в столовой.
В это время парень собирался добавить себе немного кофе из кофейника. Он удивленно посмотрел на Хейла, потом прыснул от смеха и начал сгибаться пополам.
- Ну, и чего мы ржем? – спросил Дерек хмуро, вставая и кладя ладони на бедра.
- Я, - сквозь смех пытался ответить Стайлз, - скажу тебе что бегал.
- И что дальше? – спрашивал Хейл все так же хмуро.
- А ты, - хохот стал еще заливистей,- спросишь «А почему твоя майка сухая и совсем не пахнет?»
Видя, как тот только хлопает глазами, Стайлз не выдержал.
- Дерек, ну ты что, этого прикола в интернете не видел? Ну, там еще жена спрашивает мужа:
«Дорогой, где ты был?», а он ей отвечает «Бегал…»
- Кажется, что-то начинаю припоминать, - ответил ему Хейл, начав медленно подходить к парню.
- А самое смешное, это то, что я действительно бегал с Питером.
- Так ты ржешь с меня, потому что я напомнил тебе ревнивую женушку? – спросил Дерек, подойдя к нему вплотную.
- Выглядело на удивление похоже, - ответил Стайлз улыбаясь.
Потом совсем став серьезным, Стилински привстал на цыпочки, чтобы посмотреть в эти оливковые глаза.
- Скажи-ка мне, мой хмурый волк, я что своим отсутствием вызвал в тебе ревность? – спросил Стайлз в самые губы.
- Ты даже себе не представляешь какую? – сказал Дерек, растягивая слова.
- А где был ты? – задал Стайлз встречный вопрос. – Когда я вернулся в нашу комнату, тебя там не было.
«Искренность за искренность», - подумал Дерек. Ну как глядя в эти карамельные, взирающие в самую душу глаза, сказать, что у него был секс с другим?
Делая вид, что увидел кого-то позади Стайлза, чтобы на секунду его отвлечь и справиться со своими эмоциями, он сказал:
- Я пошел тебя искать.
Хейл просто не мог ему признаться, что этому предшествовало. Этот мальчишка выглядел сейчас так трогательно и волнующе со своим заразительным смехом, а эти родинки на щеках продолжают сводить Дерека с ума чуть ли не каждый день.
Стайлз с некоторых пор стал ему весьма дорог, и Дерек просто не знал, как тот отреагирует, скажи он всю правду.
- Ну вот, ты меня и нашел, - сказал Стайлз, улыбаясь и разводя руки в стороны. - Что ты со мной теперь будешь делать?
- Многое, - ответил Дерек, окидывая парня влюбленно-похотливым взглядом. – Но я обещал твоему отцу и Питеру сделать из тебя настоящего мужика, так что пошли тренироваться.
- О, нет! Я только с пробежки и спортзала, у меня все тело болит, - захныкал Стайлз.
Направившись к выходу, Дерек полуобернувшись громко заревел:
- Стайлз Стилински, тащи сюда свою костлявую задницу!
Позади парня в серванте задребезжали стекла.
- Ни хера себе, - сказал Стилински удивленно, с трудом сглатывая слюну.
Дерек в наигранном раздражении приподнял одну густую бровь.
- Ладно, иду, - сдаваясь, сказал Стайлз, – и вовсе она не костлявая, - заметил он, косясь на свою пятую точку. - Пару дней назад ты так не считал, - обиженно добавил он, глядя на Дерека.
- Поговори у меня! – бросил ему Дерек, ухмыляясь.
Стилински в своих самых униженных и оскорбленных чувствах, с опущенными плечами и поникшей головой поплелся за Хейлом получать свою порцию отбивных по ребрам.
***
После столь раннего утра и бурного завтрака со шлепками по заднице и упреками устроенными Дереком в столовой, Питер решил подняться наверх и проверить как там его племянница Эрика.
Дверь в ее комнату не была закрыта и, Питер тихонечко прислонившись к косяку и сложив руки на груди, стал за ней наблюдать.
Эрика, стоя полуобернувшись к большому зеркалу и, задрав юбку, глядела на свой пылающий зад.
Красная пятерня, оставленная Дереком, все еще алела на одной из ее ягодиц.
- Больно? – спросил Питер чересчур заботливо.
Та, обернувшись к нему и опустив подол юбки, только кивнула в ответ.
Войдя в ее комнату и закрывая дверь на ключ, он стал медленно к ней подкрадываться, раскрывая объятия.
- Иди к дяде Питеру, милая. Дядя Питер пожалеет, - говорил он, словно убаюкивая малое дитя.
Эрика улыбнувшись сквозь непролитые слезы, несмело стала к нему подходить.
Легко ее подхватив, он аккуратно положил девушку на кровать животом вниз. Задрав ей юбку, очень медленно стащил с нее трусики.
Наклонившись, стал легкими поцелуями покрывать ее нежную и упругую попку.
- Уже не так больно? - спросил Питер между ласками.
- Нет, - с придыханием ответила она, уткнувшись в подушку.
- Я слышал все, что ты говорила Стайлзу, маленькая проказница, - шептал он, мягко переворачивая ее на спину и широко разводя ноги.
Втянув в себя ее божественный запах, альфа закрыл глаза от удовольствия.
Ее щелочка была мокрой, жаждущей и шелковистой на ощупь. Питер наклонился и прошелся по ней своим языком, дразня клитор.
Эрика закрыла глаза и начала мурлыкать от удовольствия, потираясь о настойчивый язык дяди.
- Ты такая сладкая, Эрика, - стонал он, слизывая ее соки.
После того, как дядя довел ее до умопомрачительного оргазма, она, быстро разделавшись с его ширинкой и став перед ним на колени, с лихвой его отблагодарила своим умелым ртом, доведя до заветной разрядки.
- Ну как ты, Эрика? – удовлетворенно спросил Питер, заботливо вытирая своим большим пальцем ее пухлый ротик.
- Спасибо, дядя, уже ничего не болит, - сказала она, хмельно сверкнув глазами.