1932
A GARDEN PARTY IN ST CLOUD
YES, INDEED, ‘a garden party in St Cloud, in summer’… but, splendid as that may sound, the reality won’t prove quite so grand — as with this friend of mine who never uses his aristocratic Hungarian middle names because of the ‘intolerable poesie’ of his life. A ‘garden party in St Cloud’ has an air of ‘tea with Rasputin in the Hermitage in the days of the old carnival’ or ‘one of those fine days in Aranjuez’. This tale has nothing to do with such wonders of the past. The garden in question is not the famous one with the green-bearded marble steps, nor is there the slightest hint of snobbery in my thoughts. This particular party had been organised by a gentleman named Robinet (the name means ‘tap’ in English) who ran a boarding house, and quite how I came to be there is not at all clear. Marcelle had been invited, and I trailed along — or it may have been the other way around.
The lamp-lit veranda was crammed with guests speaking every sort of language. Among the Spanish and South Americans was the only person I recognised, a little girl called Concepción. She had once had a fiancé, a gallant Jewish boy from Temesvár in Transylvania, who had undertaken to do what no one had done before — ride his horse across the Amazon. He raised the money for his trip, bought a steed and a gun, had his picture in all the major South American papers… and promptly vanished. Concepción had since overcome her grief in Paris. Also present was an elderly Russian lady, a countess I need hardly add, as was only to be expected when every Hungarian in Paris had prefixed a ‘de’ to his or her barbaric-sounding name. There was also a well-known young man, a friend of the same wealthy Comtesse to whom Napoleon III had declared just four days before his coronation: “Madame, as long as there are still ladies like you in France, it will be worth being Emperor.”
But present in the greatest numbers were English-speaking girls, from that veritable League of Nations the United Kingdom and its associated Dominions. Monsieur Robinet had in fact spent some years as a boots in a little hotel in London, studying the peculiar tastes of the Anglo-Saxons and learning how to satisfy the more basic needs of his English guests. He could moreover profess a wife and a niece, presently attired as monkeys. In the boarding house for five guests the three of them carried out all the daily renewed Herculean tasks collectively known as ‘service’ and, indefatigable and resolute in their money-making Frenchness, they never wearied of it. True, there was also a waiter from Alsace, but he was still very young and able to make himself understood to the guests only through myself as interpreter. I was the poor fellow’s sole channel of communication with the non-German-speaking world, and the channel was mostly one-way. I was like the disciple of a reclusive scholar who, though loyal, nonetheless finds his situation impossible, for I in my turn couldn’t follow his dreadful regional dialect.
Rapidly, and by foreordained necessity, I set about flirting with a little Highland Scots girl, an Arts student. With my usual boyish enthusiasm, and looking for an easy topic we might have in common, I expounded St Thomas Aquinas’ theory of time to her. “Yes, yes,” she replied — pronouncing that ‘yes’ with the wonderfully impenetrable simple-mindedness that makes British girls so attractive. Eighty per cent of Marcelle’s acquaintances were young people, and when I finally caught up with her group the following scene was taking place:
“Actually, I was brought up in a forest. My father was a coal miner, you know. But what do you people know about such a life? I slept in a hollow tree; I found my way home by the stars. I know how to trap rabbits with a necktie — which is no great thing, really. You watch the place the rabbit always goes back to, and then you tie the tie into an open knot to make a noose. The rabbit runs along its usual path and doesn’t look where it’s going: he runs bang into the noose and you’ve got him.”
Everyone listened with a mixture of astonishment and respect, and I feel compelled to say a few words about who Marcelle was. Essentially, she was the girlfriend of my friend Gábor Pilaszanovits, and, as such, mine. The difference lies only in the ambiguity of the word ‘girlfriend’: to say that she was his girlfriend is somewhat to understate the reality; to say that she was mine would be going too far. Besides, Gábor wasn’t my friend in the sense that we had any shared intellectual interests. I loved the way everything about him was so impressive, so flamboyant, from his name to his way of speaking. His tall, somewhat stooping form had the silent dignity of a Transdanubian poplar; his physical movements suggested the graceful lines of a classic limousine, and in his permanent lack of cash I detected the devil-may-care attitude of the true gentry. I adored him for the fact that he despised books and could still like me, which seemed to show that there was something more in me than mere bookishness. I adored him because women doted on him. Wistfully I contemplated that do-or-die quality he possessed that I so clearly lacked. These ‘negative friendships’ do sometimes happen, like that between the crocodile and the ibis in the world of nature.
Marcelle worshipped Gábor, referring constantly to him as her ‘Lord and Master’: such were her feelings about the aristocracy. She was always telling people that she was Swedish, partly because Swedes live so far away, and partly because her hair was ginger-blonde. She spoke that exquisite French you so rarely hear in France. Her sentences came across like so many casual accounts of an aristocratic world she had never been part of. Making impeccable use of the imperfect subjunctive she would assert that she had been raised in the most exclusive girls’ boarding school in the most clericised département of all, and gave you to understand, in a manner not to be gainsaid, that her mother had withered away in mourning for the Bourbons.
This was why the story about the coal miner had produced such astonishment and dismay. What it told me was that she had already started drinking. These occasions had two, somewhat contradictory, endings: she would kiss all the waiters because they ‘reminded her of her uncle’, and then scold her knight errant furiously if he tipped the driver a sou more than was absolutely necessary.
The moment she spotted me she abandoned the young men, dispatched the little Highland Scot at my side with a well-placed remark and hauled me off to the tables.
“Milord,” she said, reverting to aristocratic mode, “you are neglecting your duty to Venus and Bacchus. But tonight I intend to play the role of Venus for you. But not the Venus de Milo, poor thing, who never steps out of her evening dress.”
The reality of her own arms was not in question, and as if to prove it, perhaps a little unnecessarily, she slid one into mine and gripped me by the neck, making me lean over at an angle that can be attained only in Paris. Through the stiffness of my wing collar I discovered the power that lies in a woman’s arms on a summer evening. There are people who, when searching for images of a life of storm and tempest, rhapsodise about cars, machines and surging crowds, but what is an entire industrial city compared to a woman’s arm? I was a prisoner, led by the neck — like a calf, or a man to the gallows, or a husband.