My friend Swen Reimer filed out with me. As we made our way across the vast courtyard in the gathering gloom, I spotted the girl I had been admiring on and off throughout the day whenever I needed a break from my reading. Now, as she crossed the space in front of us, there was no difficulty deducing her national origins. In her crisp trench coat, blue student’s cap and powerful stride there were distinct adumbrations of the Prussian military.
“You know, Reimer,” I observed. “If I were German, I’d go straight up to her and declare: ‘Young lady, you are German, I am German. Shall we leave together?’”
Then something dreadful happened. Reimer replied:
“Yes, I might just do that, but I’d have to be on my own.” Then, “Do excuse me,” he continued, in his usual, slightly offended-sounding tone, and promptly abandoned me. He was with the girl in an instant, seemed to strike a chord with her almost at once, and the two of them marched off into some erotic hinterland, leaving me standing there as if turned to stone.
It was an unspeakable disappointment. I had always imagined that Reimer would be just as timid as all the other souls who haunt the libraries of the world. I had no sense of his being in any way superior. I had felt sure of him, I had complacently despised him, and now… That’s what happens when you put your trust in people.
I wandered through the Place du Palais Royal, where I was particularly struck by a display in the window of the Louvre department store. It presented a stork bringing dazzlingly lit presents to dazzlingly lit children sitting in a little house, in which the gifts appeared in rotation and then miraculously disappeared. It reminded me that Christmas — that ritual humiliation of the selfish and the lonely — was creeping up on us. I carried on down the Rue des Saints-Pères, where I lived, thinking how pleasant it would be if there were a letter waiting for me in my room.
“Even better would be one with a cheque inside,” I mused, more pragmatically. “But should some female acquaintance have written, that would at least be something. I wouldn’t even mind going back to the customs office, so long as there really were something for me in the post, something completely unexpected.”
Regarding the customs people: I once had to go there to register my presence while they opened a parcel that had come addressed to me from some person or persons unknown. I stood trembling before three officials while they withdrew a large cardboard box from its brown paper wrapping. They opened it, very cautiously, and discovered a thick wad of cotton wool. The suspicious wadding was then dissected with professional expertise. Hidden in its depths was a tiny flower — an autumn crocus. The ‘amusing’ Gallic anecdotes that followed showed their true mentality. For my part, I smiled a superior smile and thought it ridiculous to have been summoned to the main offices for this. But at the same time I was deeply moved. For, apart from the rose and carnation, which of course everyone knows, the autumn crocus was the one flower I could identify by name. In fact I am always delighted when I see one, as for once I can be sure that it isn’t a snapdragon, or salvia, but incontrovertibly an autumn crocus.
In other ways too the post stands for the element of unpredictability in my otherwise straightforward life. On one occasion I received an invitation to a ball with “I’ll be there” written on it in an unknown hand. On another occasion I was sent an old-fashioned tie-pin that arrived, as I worked out later, just in time for my name day. Then a Mickey Mouse badge appeared one Christmas Eve. And once, at a time when I was asking myself with particular bitterness just why I had to live in Paris — so far from Budapest, my beloved home — to embrace the self-imposed exile in the cause of greater knowledge that afflicted a whole generation of young Hungarians between 1924 and 1930, the postman brought me a perfumed envelope containing a ticket for the Budapest transport system, already punched.
I tried not to think about who the kind sender might be. At the time I had no one in my life. I had arrived from Hungary two years earlier, having cut every tie and entanglement. All my relationships had been decisively terminated, I corresponded only with other men, and then always very briefly. For this steady stream of little surprises I impersonally gave credit to the post office itself, or ascribed it to my fate as written in the stars, and their inscrutable way of protecting me from the mortal sin of terminal loneliness.
Nor had my stars — that celestial arm of the French postal service — forgotten me on this fateful evening. In the box behind the keyhole I found a letter, addressed in a hand which needless to say I did not recognise. I opened it with palpitating heart. For the sake of brevity, I reproduce it verbatim:
Most Respected Doctor X,
I hope you will excuse my writing to you as a stranger. My cousin, whose letter is enclosed, told me that that you wouldn’t mind. I arrived in Paris a few days ago, and would like to work in the Bibliothèque nationale. I would be enormously grateful if you could advise me about what I need to know.
Respectfully yours,
Ilonka Csáth
It was accompanied by a few lines from Edit Wessely, now calling herself Mrs Gyula Somebody.
My dear Tom,
Would you please take my little cousin into your much-vaunted care. She is very pretty. Behave yourself at all times, and don’t cheat on me with all those flappers.
Edit
This same Edit had been my great love at university, the heroine of endless poetical walks in the Buda hills. I had been very fond of her, but since then she had done the dirty on me and married, as had increasing numbers of my former acquaintances. As for this Ilonka Csáth, I knew nothing about her. With my usual inborn pessimism I reckoned she would quite probably be obese, and almost certainly stupid. Never mind. The main thing was that my faith in the old post office had not been disappointed. So far everything that it had brought had been propitious.
I carried on up to my little room. This ‘room’, like that of every other Hungarian intellectual in Paris, was the smallest, ugliest and most humble abode imaginable; and like the room of every other Hungarian intellectual in Paris, it has become so glorified in memory that it outshines all my other paradises in all their variety.
After some humming and hawing I composed the following reply:
Dear Colleague,
I would be happy to put myself at your disposal in the Bibliothèque nationale at any time. You can identify me by the brown handkerchief I wear over my heart, and more particularly, by the fact that I always sit in seat number 266. If not there, I am to be found in the coffee house going off to the right.
Yours etc.
And gradually I forgot all about her.
Then one morning I became aware of a young girl moving hesitantly along the central passageway dividing the two sections of the library. She was behaving the way people do when checking the seat numbers in a cinema to see which is theirs. Finally she stopped next to my table, glanced at the people sitting on either side of me, blushed, took out a work of reference from the nearest bookcase and began flicking aimlessly through it. She was very pretty. All the same, I carried on reading.
It occurred to me that this could well be Ilonka Csáth. She was obviously wracking her brains trying to decide which one was me. (Young lady, I am your man. Perhaps you should speak to me. But then again, perhaps you aren’t Ilonka Csáth. Women can be divided into two groups: those who are Ilonka Csáth, and those who are not. Representatives of the latter greatly outnumber the former. Oh, nonsense…) And I continued with my reading.