Через час мы покинули Балтимор вдвоем. У Ганнибала все было продумано, и лишь временами я вспоминала, что он составлял этот план для попутчика отнюдь не в моем лице. Здравый смысл подсказывал, что он не стал бы рисковать, совершая побег в моем обществе только для того, чтобы потом убить меня. Впрочем, разве я могла быть уверена хоть в чем-то, находясь в его компании? Как я и предполагала, мы направились в Европу. Это вполне вписывалось во вкусы Ганнибала. Когда мы летели на самолете в Париж, он решил отведать любезно предложенного стюардессой шампанского. Я отказалась. Происходящее все еще казалось мне сном, вот только пока оставалось неясным, сказка это или же кошмар. Ганнибала, судя по всему, подобные размышления не волновали, он откинулся на спинку кресла и наслаждался каждым глотком. Я заметила, как на его губах заиграла легкая улыбка. Он казался довольным тем, как все обернулось.
- Джек выживет, - вдруг сказал Ганнибал, словно отвечая на мой так и невысказанный вопрос. - Я оставил ему шанс, к тому же Уилл вызвал скорую, едва подъехав.
- Как ты мог быть уверен, что он не бросится в погоню за нами?
- Для Уилла важнее спасти жизнь, чем отнять ее. Он остался, чтобы сосредоточиться на спасении Джека. И чтобы проститься с Эбигейл.
- Ты хорошо его изучил, - заметила я.
- Он не может похвастаться тем же, - самодовольно заметил он. - К тому же, смею надеяться, тебя я изучил не хуже.
С этими словами он накрыл мою руку своей. Мне оставалось попытаться забыть, что рядом со мной убийца-каннибал и попробовать обратиться к его лучшим качествам, которыми Ганнибал, несомненно, тоже обладал. Я сделала свой выбор не тогда, когда села в этот самолет, а еще тогда, когда позволила увести себя из его дома, а потом из своего. Я питала слабую и глупую надежду, что, возможно, когда-нибудь мой опрометчивый поступок окажется верным решением.
В Париже мы пробыли меньше месяца. От меня ничего не требовалось, Ганнибал умел сам улаживать все свои дела. Точнее, теперь уже наши. Я почти постоянно находилась в одиночестве. Побег, видимо, сделал меня безрассудной, лишив остатков здравого смысла. Иначе я бы никогда не сделала то, что сделала. Устав слоняться по номеру маленького отеля без дела, я решила немного прогуляться по городу. В конце концов, когда еще я смогу увидеть Париж! Я владела французским в достаточной мере, поэтому не беспокоилась по этому поводу. Был уже довольно поздний вечер, и я проходила мимо ночного клуба. Решение заглянуть туда я приняла молниеносно, оно вполне укладывалось в мою новую модель поведения. Я была одета красиво, но не вызывающе, таким же был и макияж, я вполне могла попробовать смешаться с толпой. В клубе находилось много молодежи, и, как всегда в таких местах, царило безудержное веселье. Черт, мне так захотелось хоть на время стать такой же, как все они, забыть о своих неприятностях. Я заказала в баре коктейль с каким-то адским названием, даже не интересуясь его составом. Алкоголь быстро помог мне расслабиться. Все стало казаться далеким, даже Ганнибал. О, как бы я хотела перестать думать о нем! После второго коктейля в голове приятно зашумело, и я решила, что пора отправиться на танцпол. Я неплохо чувствовала себя там, подчиняясь ритму музыки, пока ко мне не привязались два юнца. Сначала их внимание даже польстило мне. Но вот один решил завязать со мной разговор.
- Мы с приятелем поспорили — он говорит, что тебе тридцать пять, а я считаю, что меньше.
Я обомлела. Вечер, который так хорошо начинался, мгновенно стал ужасным. Я не привыкла к такому бесцеремонному обращению, сказывалось долгое общение с Ганнибалом. Наверно, все негативные эмоции отразились на моем лице, потому что парень сказал другу:
- Видишь, ей не больше тридцати.
Кажется, потом он добавил какую-то пошлость - я уже не слушала, пробираясь к выходу. Но они увязались за мной. Выскочив из дверей клуба, я почти что натолкнулась на мотоцикл, на котором сидел… Ганнибал.
- Прокатимся? - весело сказал он.
Меня почти не удивило его присутствие. Я уже успела забыть, что он взял мотоцикл напрокат, чтобы быстрее передвигаться по городу. Признаться, этим он здорово озадачил меня, в моем сознании Ганнибал ассоциировался скорее с дорогими автомобилями, нежели с таким мобильным средством передвижения. Было интересно узнать, какие же еще таланты скрывались в моем вынужденном попутчике.
- Я же говорил, что она моложе, - раздалось за моей спиной. - Посмотри, к ней даже папики клеятся.
У меня было много причин сесть на мотоцикл, и неотразимый вид Ганнибала в кожаной куртке был не последней из них. Одежда позволяла мне ехать, однако я наотрез отказалась надевать шлем, в ответ он пообещал, что будет вести очень осторожно. Конечно же, это обещание было нарушено почти сразу, как мы начали движение. Однако разве могла меня напугать перспектива смерти в дорожной аварии после того, что я успела пережить.
- Держись за меня, - велел Ганнибал, в очередной раз наращивая скорость.
Так я и сделала. Обнимая его за талию, я не удержалась и, прижавшись к нему, вдохнула его запах. Такой знакомый и одновременно новый. Запах кожи, дорогого одеколона и слегка бензина. Я не могла видеть, как в эту самую секунду он усмехнулся, почувствовав это. Мои волосы развевал ветер, я положила голову ему на спину. Должно быть, со стороны мы выглядели как живая иллюстрация романтических отношений. Было нетрудно представить, что так оно и есть. Хотя бы на мгновение. Раствориться в реве мотора, отдаться во власть скорости и своих чувств. Притвориться счастливой.
Остановившись около нашего отеля, Ганнибал снял шлем. Я слезла с мотоцикла. Некоторое время мы молча смотрели друг на друга.
- Даже не буду спрашивать, как ты узнал, где я, - наконец сказала я.
- Если бы я не знал тебя так хорошо, то мог бы подумать, что ты сбежала, - произнес Ганнибал, с интересом глядя на меня.
- Я уже сбежала, если ты забыл, - парировала я.
- Идем, - сказал он, становясь серьезным. - Дела здесь закончены. Нужно собрать вещи. Завтра мы едем во Флоренцию.
Комментарий к Глава 34.
На приключения Аланы в Париже меня вдохновило кое-что из творчества несравненной Каролин Давернас. Также я не могла оставить без внимания великолепного Ганнибала на мотоцикле :-)
========== Глава 35. ==========
Похоже, что именно во Флоренции собирался обосноваться Ганнибал до конца жизни. Или до момента, пока нас не поймают. Впрочем, такая перспектива его совсем не пугала. Теперь мы представлялись супружеской парой с дурацкой фамилией. Но еще хуже были наши новые имена. Ганнибала звали доктор Роман Фелл, и он совершено спокойно отнесся к этой перемене. А я стала Лидией. Я ненавидела это имя. Даже тысячу раз повторив его перед зеркалом, глядя на свое отражение, я не могла ассоциировать его с собой. Оно мне не подходило. Но выбора не было. Ганнибал взял это имя, вместе с ним присвоив себе и все заслуги некоего доктора, чтобы получить место куратора в палаццо Каппони, вакансия которого появилась вследствие бесследного исчезновения предыдущего. Это удалось ему без труда, вот где наконец пригодились все его обширные знания истории и литературы разных времен, а также различных языков. О том, что же случилось с настоящей четой Фелл и со старым куратором, я предпочитала не задумываться, хотя догадаться было нетрудно.
Ганнибал полностью погрузился в работу, было заметно, что она доставляет ему истинное удовольствие. Он пропадал в палаццо до позднего вечера. А я тем временем томилась в одиночестве в жилище, которое нам предоставили благодаря
его новой должности. Ганнибал чувствовал себя здесь, как рыба в воде. У меня создалось впечатление, что он по духу гораздо более европеец, причем не самый современный. Оставалось лишь гадать, каким ветром его занесло когда-то в Балтимор, в котором он прожил без малого пятнадцать лет. Я же чувствовала себя почти чужой во всех эти покоях, старинных дворцах и галереях. Я старалась как можно меньше общаться с другими людьми, потому что сразу почувствовала насколько привлекла моя красота темпераментных итальянцев. Видимо, почувствовал это и Ганнибал, и не возражал против моего уединения. К тому же мы находились во Флоренции немногим больше месяца, я успокаивала себя тем, что время познакомиться с теми, кто нас окружает, еще настанет.