Выбрать главу

Then came the rapturous experience of moving into these new mansions. The joy of having shelves to put things on, and hooks to hang things from. Of being able to take books and manuscripts out of their trunks, and not pile them under their beds. Of carrying over their belongings, and having everything fit into the place that had been made for it!

Thyrsis purchased an old stove, and also a kitchen-range from a neighbor; he sank a barrel in the spring, and walled it round with cement; he built a stand in the kitchen, and set up a sink and a little pump.

This was the time of year when there were held at various places in the country what the neighbors called "vandews". He and Corydon found it diverting to get the scarecrow nag and the one-horse shay, and drive to some farm-house, where one might see the history of a family for the last fifty years spread out upon the lawn. They would stand round in the cold and snow while the auctioneer disposed of the horses and cows and hay and machinery, waiting until he came to the household objects upon which they had set their eye. So they would invest in some stove-pipe, and a couple of ghastly chromos (for the sake of the frames), and some odds and ends of crockery, and a spade, and some old rope to make a swing for the baby. They would get these things for five or ten cents each, and get in addition all the excitements of the bargain-hunt.

Once they had a real adventure—they came upon a wonderful old "grandfather's clock", about six feet

high; and Corydon exclaimed in rapture, "OK Thyrsis, I'd be happy for the rest of my life if we could have that clock!" On such terms it appeared to Thyrsis that the clock might be worth making a sacrifice for, and he got up the courage to declare that he would offer as high as five dollars for it. And so they stood, trembling with excitement, and waiting.

"Don't lose it, even if it's as high as six dollars!" whispered Corydon; but alas, the first bid for the clock was twenty-five dollars. They stood staring with dismay, until the treasure was sold to a dealer from the city for the incredible sum of eighty-seven dollars; and then they drove home, quite awe-stricken by this sudden intrusion from the world of luxury outside their ken.

§ 8. HOWEVER, this disappointment did not trouble them for long; there were too many luxuries in their own home. Not very long after it was finished, there fell a deluge of rain; and what a delight it was to listen to it, and know that they were safe from it! That not only did they have a dry roof over their head— but they were able to move about, and to reach up their hands without peril, and to sit down and read without a lamp! They would stand by the window with their arms about each other, watching the rain beating upon the fields, and dripping from the elm tree, and flowing in torrents past the house; they would listen to it pounding overhead and streaming off the roof before their faces. They were dry, quite dry! All their belongings were dry—their shoes were not mildewing, their books were not getting soft and shapeless, their bed-clothing would be all right when night came!

The down-pour lasted for three whole days, yet they enjoyed it all. It proved to be a memorable rain to Corydon, for it brought to her a great occasion—the beginning of her poetical career. It happened late one night, when, as usual, the cry of "hoodaloo mungie" awakened her from a sound slumber. The day had been a particularly hard one, and the heaviness of exhaustion was upon her. For a moment she stared up into the darkness, listening to the rain close above her, and trying to nerve herself to put out her arm in the cold.

She shuddered at the thought; there came to her a perfectly definite impulse of hatred—hatred of the child, of its noise and its demands. She had felt it before—sometimes as a dull, cold dislike, sometimes as something passionate. Why should she have to sacrifice herself to this insatiable creature, whom she did not love? What did it matter to her if other women loved their children ? She had wanted life—and was this life? At that moment the cry of "hoodaloo-mungie" symbolized for her all the sordid cares and nervous agony of her existence.

And suddenly, unexpectedly, a daring impulse seized her. "No!" she thought, and set her teeth—"I'll let him cry! I'll cure him of this—and I'll do it to-night!" So she turned and told Cedric to go to sleep; at which, of course, the child began to scream.

Corydon lay very still in the dark, her eyes wide and every nerve tense. She could not feel, she could not think; it seemed as though she were deprived of every sense except that of hearing; and in her, through her, and around her rang a senseless din, piercing, intense, increasing in volume every minute, and completely drowning out the beating of the rain.

"Can I stand it?" she thought. "Or will his lungs

burst? And yet, I must, I must—this can't go on forever !" And so she clenched her hands and waited. But the sounds did not diminish in the slightest; ten minutes, twenty minutes must have passed, and the baby only seemed to gain increased power with each crescendo.

It seemed to Corydon at last as«though she had always lain like this, and as though she. must for endless time. She found herself getting used to it even; her muscles relaxed. There came to her a sense of the ludicrous side of .it. "He means to conquer me!" she thought. "Can I hold out? If I only had something to think about, then I'd be a match for him." And suddenly the inspiration came to her. •"!'!! write a poem!"

What should it be about ? The rain had been increasing in violence, and she became conscious of the steady downpour; it fascinated her, and she concentrated her attention upon it, and began

•"I am the rain, that comes in spring!"

%

So, after a while, she found herself in the throes of composition; she was eager, excited—and marvel of marvels, utterly forgetful of the baby! She had never tried to write verses before; but it did not seem at all difficult to her now.

The poem was simple and optimistic—it told of the beneficent qualities of rain, as it would appear to one whose roof did not leak. Somewhere in the course of it there was this stanza:

"I am the rain that comes at night, When all in slumber is folded light— Save one by weary vigils worn Who counteth the drops unto the morn."

This seemed to her an impressive bit, and she wondered what Thyrsis would think of it.

There were eight stanzas altogether, and when she finished the last of them the dawn was breaking, and it seemed hours since she had begun. As for the baby, he was still crying. She turned and peered at him; his eyelids drooped, and the crying came in spasms and gasps—it sounded very feeble, and a trifle perfunctory. Obviously he could not hold out much longer; Corydon would win, yes, she had won already. She lay still, andi thrills of happiness went through her. Was it the poem, or the thought of her release, and the nights of quiet sleep in the future?

When Thyrsis came in, an hour or two later, he found her huddled up in blankets on the floor of the living-room, her cheeks bright, her hair dishevelled. How fascinating she looked in such a guise! She was eagerly pondering her poem; and the baby was sleeping quietly, save for a few convulsive gasps, the last stragglers of his routed forces.

"And oh, Thyrsis," she exclaimed, "to-morrow night he will only cry half as long, and still less the next night. And soon he will go to sleep quietly like any well brought-up, civilized baby. And, my dear, I believe I'm going to be a poetess—I think that to-night I was really inspired!"

So he made haste to build a fire, and then came and sat and listened to the poem. How eagerly she waited for his verdict! How she hung upon his words! And what should a man do in such a case—should he be a husband or a critic? Should he be an amateur or a professional?

But even as he hesitated, the damage was done. "Oh,

you don't like it!" she cried. "You don't think it's good at all!"