Эдвард закончил читать вслух и оторвался от текста.
- Это не особо приятная история, - произнес он. – Интересно, действительно ли это так или нет. Это звучит немного надуманно, как по мне.
- Говорит вампир, - усмехнулась я.
Он закатил глаза и вернул внимание к книге, пока я продолжила работать.
Почти через час я закончила, добавив последний ингредиент. Зелье приняло болезненный оттенок красновато-коричневого цвета, который, в соответствии с инструкциями, был хорошим знаком.
- Как этот запах для тебя сейчас? – поинтересовалась я.
- Лучше, запах и все остальное маскирует кровь. Я все еще помню, что ты положила туда. – Эдвард сделал длинный, глубокий вдох, и решимость, казалось, появилась на его лице. Он встал и подошел ко мне. – Когда ты хочешь сделать это?
- Ты в безопасности на данный момент, - усмехнулась я. – Зелье должно настояться еще сутки, чтобы работать должным образом.
Я начала разливать жидкость обратно в бутылки. Ровно через двадцать четыре часа цвет изменится на темно-фиолетовый, а затем она будет готова к употреблению. Эдвард помог мне очистить и протереть стол, пока я складывала свои вещи обратно в чемодан. Каждый из нас взял по две бутылки в руки и направился вниз, чтобы встретиться с остальными.
Никто из них еще не вышел из палатки. Их, вероятно, не будет еще некоторое время. Карлайл сидел в главной комнате, когда мы вошли, и читал книгу под названием Болезни и противоядия.
- Розали и Элис в гардеробе, - сказал он нам. – Эсми и мальчики находятся где-то наверху. Они, вероятно, все еще пытаются решить, что сделать в запасной комнате.
- Они, - произнес Эдвард, - Джаспер и Эммет, настаивают на игровой комнате, но Эсми предлагает использовать ее для исследований, учитывая тот факт, что она звуконепроницаема.
- Лично я, - сказал Карлайл, - с Эсми.
Остаток дня в палатке был приятным и беззаботным, где самым серьезным событием были банальные дебаты, которые случились по поводу кому какая комната достанется. Это само по себе было немного абсурдно, учитывая, что все они практически одинаковые.
Было шесть часов вечера, когда я, в конце концов, объявила, что мне нужно уходить. Чарли должен был вернуться домой, и я не хотела прийти обратно слишком поздно после него. Я, конечно, не хотела давать ему еще один повод злиться.
Эдвард отвез меня домой. Как и ожидалось, крузер Чарли был припаркован на подъездной дорожке, когда мы приехали. Папа поздоровался с Эдвардом как обычно, прежде чем вернуться в зал, чтобы продолжить наблюдать за игрой. Эдвард составил мне компанию, пока я готовила ужин – запеченный лосось и картофель.
Когда, наконец, пришло время ему уходить, я пошла наверх, чтобы принять быстрый душ, зная, что у меня не так много времени, когда он вернется. Я была абсолютно измучена событиями дня, и, казалось, чувствовала себя дряхлой, когда свернулась под золотистым одеялом в его спальне. Я сильно сомневалась, что буду в состоянии держать глаза открытыми длительное время сегодня вечером.
Теплая вода была прекрасна, когда она расслабила мои мышцы. Должно быть, я провела там, по крайней мере, полчаса. Я чувствовала себя полностью и безоговорочно расслабленной, после того как выключила душ. Все изменилось в секунду, что я отдернула шторку.
Я вскрикнула от неожиданности, мое резкое движение заставило ноги заскользить по мокрой поверхности ванны. Я схватилась за шторку в попытке вернуть себе равновесие, но она не смогла выдержать мой вес, а потом еще и приземлилась на меня, когда я упала. Я застонала, когда мои бедра столкнулись с твердой поверхностью, не было никакого шанса, что не останется неприятного синяка.
- Белла, - позвал Чарли из коридора, и в его голосе слышалась легкая паника, - ты в порядке?
- В порядке, - ответила я быстро. – Я просто… эээ… увидела большого паука.
- Я слышал шум.
- Да, я поскользнулась, вот и все.
- Ты не ушиблась?
- Нет, нет! Я в порядке, папа.
- Хорошо.
Я слышала, как его шаги удалялись по коридору, после чего сразу повернулась к вызвавшей визг сове, что сидела на краю раковины.
- Что ты делаешь в моей ванной? – потребовала я, потянувшись за полотенцем и обернув его вокруг тела.
Сова ухнула и подняла лапку, к которой был прикреплен толстый, белый конверт с официальной печатью британского Министерства Магии.
Эдвард, вероятно, ждал меня в комнате, предположила я, и именно поэтому она не захотела рисковать.
- Ну, спасибо за письмо. Сожалею, но у меня нет каких-нибудь мышей или еще чего-нибудь. – Я не могла хранить обычные для них лакомства в доме – запах бы невозможно было скрыть от Эдварда, и я не хотела доставлять ему неудобство. В действительности у меня не было в них необходимости, так или иначе; Талто наслаждался охотой слишком сильно – он предпочитал еду, когда она была свежей.
Сова ухнула еще раз, прежде чем вылетела через окно.
Я вытерлась насухо и быстро оделась, прежде чем починила шторку с помощью своей палочки. Затем, когда я уже не смогла сдерживать любопытство, я схватила конверт и распечатала его, быстро достав и развернув письмо.
Уважаемые мистеры Каллен и Хейл, миссис Каллен и мисс Каллен, Хейл и Свон:
От имени Министерства Магии я хотел бы поблагодарить Вас за ваш вклад во время битвы за Хогвартс. Для того чтобы выразить свою признательность Министерству удалось добиться для Вас мест в президентской ложе на финал Кубка Мира по Квиддичу, который должен состояться в Австралии в субботу третьего августа.
Ниже прилагаются восемь билетов и портключ. Портключ установлен, чтобы доставить Вас к месту встречи ровно в 12:00 по австралийскому восточно-поясному времени в день финала.
Я надеюсь увидеть вас там и желаю вам всяческих успехов в будущем.
С уважением,
Агоно Джойбелл,
Начальник Департамента Игр и Спорта.
Конечно же, когда я проверила вложенные документы, которые находились в конверте, то обнаружила, что там, на самом деле, были восемь билетов на финал по квиддичу. Я совсем забыла, что он был четыре года назад, когда ирландцы выиграли кубок. Я даже не знаю команды, которые будут бороться. Мое сердце пустилось вскачь, как я представила себе посещение игры. Только те, что я когда-либо видела, были играми, состоявшимися в Хогвартсе; я была практически в восторге от идеи поехать в Австралию, чтобы увидеть, кто возьмет титул следующим.
Я вынула последний предмет, он оказался сложенной скатертью. Она, должно быть, была зачарована, чтобы поместиться внутри конверта.
Это было идеально! Лучше, чем идеально! Поездка в Австралию легко впишется в то, что я первоначально запланировала для Калленов. У нас уже было все, что нам понадобится: недельный запас зелья и складной дом. У нас все было готово!
Я сложила бумаги и портключ обратно в конверт, прежде чем вернуться к себе в комнату, где меня ждал Эдвард. В секунду, что я закрыла дверь, он меня заключил в нежные объятия. Он быстро отошел, чтобы осмотреть меня.
- Ты в порядке, Белла? – спросил он озабочено. – Я слышал, что ты упала.
- Я в порядке, только немного ушиблась.
- Это ведь был не Талто там, не так ли? Запах немного отличается.
- Нет, это была сова из Министерства.
- Министерства? – Эдвард нахмурил брови. – Что они хотят?
- Не волнуйся, - улыбнулась я, - в этом нет ничего плохого. На самом деле, это очень-очень хорошо.
Я была слишком рада, чтобы держать это в себе, поэтому вручила ему письмо и позволила прочитать его. Его взгляд был сосредоточен на листе, а через секунду невероятная улыбка появилась на его лице.
- Мы собираемся в Австралию?
- Да! – завизжала я, бросившись в его объятия. Я не думаю, что это было достаточно громко, чтобы Чарли услышал.
Эдвард поднял меня в воздух и закружил на месте, очевидно, так же возбудившись от перспективы, как и я. Затем он начал опускать меня вниз, пока моя голова не оказалась чуть выше его, и поцеловал меня счастливо. Он понес меня к кровати и положил на нее, после чего занял свое место рядом со мной.