Неожиданно пятно красного цвета начало формироваться перед ее глазами, похожее на то, что человек видит, если долго смотрит на яркий свет в течение продолжительного времени. Оно началось с размера точки, но постепенно росло, меняясь и пульсируя в ритме сердцебиения, которое отдавалось громким стуком в ушах, резко набирая темп. Алое пятно менялось с каждым ударом, подпитываясь им, как эмбрион, постепенно приобретая форму, пока, наконец, его образ не стал фиксированным… безошибочно определяемым…
Львица.
У меня перехватило дыхание, когда пульс ускорился, оживляя существо, наполняя его энергией настолько мощной, что она жаждала выхода.
Вдруг мощный, примитивный звук врезался в барабанные перепонки девушки, вырывая ее из абстракции. Ее глаза открылись, и она громко вздохнула, шокированная картиной, что предстала перед ней. Так или иначе, ей удалось привлечь внимание каждой ведьмы и колдуна в комнате. Те, кто первоначально расположился неподалеку от нее, странно отодвигались, выглядя слишком потрясенными и испуганными, чтобы находиться рядом с ней. Их трусость раздражала меня. Только Гарри, Рон и Гермиона остались на своих местах, но у всех у них были схожие выражения шока на лицах, как у остальных одноклассников.
Мысли студентов были в смятении, становясь слишком громкими, чтобы их игнорировать.
Как, черт возьми, она это сделала? – задавался вопросом Джастин Финч-Флетчер.
Это, должно быть, шутка, – говорила себе Падма. – Это, должно быть, так.
Мысли Гермионы были столь же скептичны: Конечно же, нет… только не после получаса тренировки. Может занять годы, чтобы достичь статуса анимага! Чтобы увидеть даже первые признаки прогресса потребуются месяцы!
- На что все так уставились? – обратилась шепотом Белла к Рону.
Он уставился на нее недоверчиво, не в силах ответить.
Гарри пришлось ответить вместо него: - Белла, ты… ты… рычала.
- Рычала? - Это была я?
Рон кивнул. – Только… это прозвучало больше как тигр или лев.
Когда остальным окончательно стало ясно, что она не собирается превращаться в какого-нибудь страшного хищника, они, казалось, расслабились, но было довольно легко заметить, что они все еще были значительно взволнованы.
- Мисс Свон, - произнесла профессор Фулплум, - не могли бы вы выйти со мной, пожалуйста? Остальные могут вернуться к тренировкам.
Белла проследовала за золотоволосой женщиной в коридор, любопытствуя. В то же время она пыталась восстановить свой ментальный щит.
Учительница осторожно рассматривала Беллу, ее глаза сузились от возникающих мыслей. Наконец, однако, она тяжело вздохнула и обратилась к своей студентке.
- Белла, вы не практиковали такого рода магию раньше?
- Нет… А что?
Просто вы совсем недавно сделали то, что занимает больше полугода у магов. – Ну, просто… Вы были очень близки к стадии перевоплощения. Это должно было занять около месяца у вас, чтобы добраться до этапа, который вы достигли, а вы проделали это менее чем за час. Вы уверены, что никогда не практиковали такого рода упражнения?
Сначала Белла была слишком потрясена, чтобы ответить, однако, в конце концов, ей удалось вернуть себе способность говорить.
- Я… Я никогда не пыталась превратиться в животного раньше, но у меня есть опыт в управлении разумом. Я окклумент.
Брови профессора поднялись до середины лба в удивлении от услышанного. – Правда?
- Да, я изучала это несколько лет назад. Мне потребовалось девять месяцев, чтобы все получилось правильно. Думаете, это могло поспособствовать?
- Полагаю, что это возможно. Упражнения с разумом в одной дисциплине облегчают выполнение и в других областях. Это похоже на способность забрасывать предметы дальше, после того как поднимаешь тяжести. Тем не менее… что позволило вам перейти на данный уровень так быстро – некоторое время медитаций и…
Она покачала головой в смущении, прежде чем закусить губу, ее взор ни на миг не покидал Беллы. Наконец, она заговорила, с осторожностью подбирая слова, чтобы не обидеть свою ученицу.
- Я знаю, что это довольно личный вопрос – не стесняйтесь высказать мне, если это заставит вас почувствовать себя неуютно, в любом случае – но могу ли я спросить… на каком воспоминании вы сконцентрировались в ходе занятий?
Белла провела рукой по своим волосам, не желая делиться своим опытом с профессором; ее стремление развить навыки, однако, пересилило все остальное.
Я не буду рассказывать ей всех деталей, – решила она. – Мне необходимо дать ей примерное представление.
- Ранее в этом году, я встретила довольно устрашающего вампира во время путешествия с Эдвардом и Элис. – Я усмехнулся на ее использование термина «путешествие». Если бы только это было экскурсионным приключением, что сейчас Филомела представляла себе. – Она обладала даром причинять боль своей жертве, как будто она использовала заклятие Круциатус. Ее способности были неэффективны против меня, потому что я окклумент, но они работали на Эдварде.
- Я должна была смотреть, как она мучает его, и все это время я сетовала, что не в силах защитить его от происходящего. Вы удивитесь, сколько раз я хотела этого - быть сильнее… быть способной защитить свою семью – но я предполагаю, что это именно то, что происходит, когда вы постоянно втягиваете своих близких в опасность.
Если повезет, возможно, я смогу научиться, как превратиться в дракона. Это было бы исключительно полезным навыком для кого-то вроде меня.
Я улыбнулся.
- Эсми и Карлайл рассказали мне о вашей неудачной встрече с новорожденными, - призналась профессор, спровоцировав очередную волну удивления. – И принимая во внимание глубину этого, у вас было достаточно мотивов для подобного. Может быть, поэтому вам оказалось так просто. Такого плана опыт может обострить инстинкты.
Белла слегка покраснела, ее щеки покрылись легким оттенком розового.
Надеюсь, что-то хорошее получится из этого потом.
- Как вы думаете, что я должна делать? – спросила она.
Учительница пожала плечами. – Продолжайте практиковаться. Единственное, что, кажется, сдерживает вас – это ваше подсознание, не решающее отпустить человечность, следовательно, это та причина, почему вы отпрянули от собственного рычания.
- Вы уверены, что это не просто шок?
- Я сомневаюсь в этом. Каждый человек имеет трудности в этой области. Независимо, можете ли вы сразу найти своего внутреннего зверя или нет, это не убирает тот факт, что бытие человека – это все, что вы когда-либо знали. Отпустить это в первый раз нелегко для всех. Скажу, что с небольшой практикой, я не вижу причин, почему мы не могли бы зарегистрировать вас в качестве анимага в течение нескольких месяцев.
Или недель, – добавила Филомела, взбудораженная перспективами.
Внезапная волна тепла прошла через мое тело, как я увидел реакцию Беллы, стирая холод, что принесли несчастные воспоминания. Она была вне себя от радости уверенного прогноза ее учительницы.
- А вы уверены, что это не была простая случайность?
- Я уверена в этом, - засмеялась женщина. – Никто из новичков так не успешен. Вы можете использовать некоторые копалы (2), когда будете практиковаться. Они полезны для тренировок. Состояние подобное трансу, как правило, является лучшим способом изучения ваших глубоко запрятанных инстинктов. Это очень полезный инструмент для ускорения процесса.
- Копал… это то, что вы жгли? – спросила Белла.
Профессор Фулплум кивнула. – Смола находится в коробке на моем столе. Возьмите, когда будете уходить, найдите тихое место, чтобы попрактиковаться в дальнейшем, и попытайтесь повторить то, что вы сделали на этом уроке, только в следующий раз не отступайте назад; позвольте этому просто случиться. Хорошо?
- Хорошо, - согласилась Белла, готовая вернуться вслед за учителем по Трансфигурации в затуманенный класс. – О, одну секундочку, профессор. Есть еще кое-что, что я хотела бы спросить… Вы сказали, что нам необходимо опустить всю нашу защиту. Включает ли это окклуменцию?