— Як там моя дружина, Одіссею, як там мій дім, Одіссею, як там моя дружина, Одіссею, як там мій дім, Одіссею?
Він повторював це знову і знову, але що я міг йому відповісти?
Перимед, якого вбила Сцилла, дивився на мене з ненавистю.
— Ти вкрав у мене все, всі мої радощі, ти пам’ятаєш, як ти вмовляв мене плисти з тобою в Трою, як ти обіцяв золоті гори, як обіцяв побудувати мені дім і дати мені трьох наложниць. Де це все зараз? Ти ошукав мене, Одіссею, я залишився ні з чим, у порожнечі.
— Я теж, Перимеде.
Він плюнув мені в обличчя, але плювок перетворився на маленьку хмарку, проник у моє тіло і розчинився в ньому — а може, пройшов наскрізь, як троянська стріла дванадцять років тому. Я розумів, що не маю відводити погляду, що мушу взяти на себе це покарання, витримати його до кінця, витримати цю ненависть, що обпікає, залишаючи шрами на тілі.
Я шаную пам’ять кожного з вас, мої воїни, казав я їм. Я пам’ятаю ім’я кожного з вас. Я живу завдяки вам, а ви мертві через мене. Це найтяжчий тягар у моєму житті. Пенелопа пішла від мене, у мене більше немає дому, і навіть це не мучить мене так, як думка про вас. Тягар цей притискає мене до землі, і я стаю схожий на маленького краба, якого каміння притиснуло до піску.
Ти не винен, Одіссею. Ти винен, Одіссею. Хай боги благословлять тебе, Одіссею. Хай боги проклянуть тебе, Одіссею.
Тут були голоси, що мене втішали. Тут були голоси, що розривали моє серце на шматки.
Я прийшов сюди зустрітися зі своїми воїнами. Я прийшов сюди побачити свою матір. Я прийшов сюди, щоб забрати з собою Актеона.
Але мені, як і минулого разу, потрібен був віщун. Мені потрібен був Тиресій.
Минулого разу він розповів мені, як повернутися додому. Цього разу я запитаю його, чому дому мого немає. Чому Пенелопа не дочекалася мене. Чому мій світ спалили і зруйнували, чому його стерли з землі і з неба, чому його єдиним притулком стала моя душа.
— Ти дивишся у майбутнє, Тиресію, але чи так само добре ти дивишся в минуле? Ти дивишся у серце долі, але чи так само добре ти дивишся в серце жінки?
Як і тоді, я знайшов його біля брудних вод Стиксу, він дивився в глибину своїми очима, які нічого не бачили, крім того, що бачать безсмертні.
— Кажуть, Тиресію, що боги піднесли тобі дивовижний дарунок. Що вони подарували тобі можливість бути жінкою і бути чоловіком.
— Так.
— Кажуть, ти був жінкою аж сім років. Що ти пізнав жіночі радощі та жіноче горе.
— Так.
— Кажуть, що навіть Зевс питав у тебе поради.
— Так, Одіссею. Він питав про те, хто дістає більшу насолоду в коханні, чоловік чи жінка.
— І що ти відповів?
— Що жіноча насолода вдев’ятеро більша за чоловічу.
Стикс лив свої води між двома кам’яними стінами, мовчки, тихо і безупинно, вічна ріка, що завжди торкається забороненого. Тиресій слухав цю тишу, не промовляючи ні слова.
— Отже, жінки набагато щасливіші за чоловіків, Тиресію.
— Кожна радість має темний бік, небезпечний бік. Жіноча насолода вдев’ятеро сильніша, але й страждання її вдев’ятеро дужчі. Поштовхи радощів ідуть всім її тілом, зсередини, з самих глибин. Але поштовхи її болю теж огортають її всю, без залишку. Це дикі звірі, вони завжди знають, де шукати здобич. Жінки не просто відчувають насолоду чи біль, вони самі стають насолодою й болем. Туман затуляє їхні очі, вони не бачать більше нічого.
Чоловік щасливий, коли іде після кохання. Коли стрілу випущено, стрілок має піти. Кохання для нього починається і закінчується.
Жінка не знає, коли її кохання починається, вона не знає, коли воно закінчується. Вона й далі кохається з чоловіком, навіть коли його вже немає поруч. Коли вона готує їжу, коли засинає, коли нанизує намисто, коли купається в морі. Коли чоловік іде, вона втрачає частину самої себе. Бо він став нею, бо він злився з її тілом, бо він вирвав артерії з її серця та вставив свої.
Уперше за своє перебування в Аїді Одіссей відчув тепло. Кров бігла швидше його венами, душі померлих уже не видавалися такими холодними, як раніше. Мудрість Тиресія його зігрівала. Мудрість Тиресія пробуджувала його власну мудрість.
— Що більше радощів, то більше страждань, хіба ні, Одіссею? Радість жінки така сильна, що вона стає її полонянкою. Коли радість іде від неї, рана виникає на її місці. Порожнеча спускається з небес, порожнеча, яку ніхто й ніщо не може заповнити.
Все або нічого — ось таємний жіночий інстинкт. Жінка не може кохати чоловіка частинами. Жінка не може віддавати себе частинами, але й брати частинами вона теж не може. Чоловік може прийти до неї дощем, але настане момент, коли дощу їй буде замало. Коли їй стане потрібен той, хто цей дощ посилає. Весь, без залишку.