Лиам слегка напуган, но это не имеет никакого отношения к урагану за окном.
- Давай же, - шипит Луи. - Это отличное время уйти. Все спят, и никто не услышит, как мы уходим, из-за грозы.
Лиам сонно потирает глаза. Он только что проснулся, и всё как в тумане.
- Чего?
Луи кидает в него одежду. Это такой контраст по сравнению с тем, как нежно разбудил его Зейн; Луи грубо растолкал его, стянул с кровати, а теперь швыряет в него вещи вместо того, чтобы позволить Лиаму самому что-то выбрать.
И, честно говоря, он не надеялся, что они действительно сделают это. Он решил, что Луи передумает, или кто-то еще узнает и остановит их. Прошла уже неделя с тех пор, как Луи пообещал вывести его на свободу, и Лиам уже и забыл об этом. Теперь он слегка напуган всей этой затеей, не говоря уже о грозе. Его ужас упрочняется очередным громким ударом молнии.
- Не думаю, что это хорошая мысль, - произносит вслух Лиам.
- Это отличная мысль, - возражает Луи. - А теперь одевайся. И быстрее.
Лиам нехотя надевает джинсы и свитер, которые швырнул в него Луи, и затем вампир тащит его из комнаты вниз по лестнице. Они промокают до нитки сразу, как только выходят наружу. Ветер противится им, выдувает дверь нараспашку, чуть не прихлопнув их к стенке, но Луи успевает вовремя словить ее и с трудом захлопывает.
Недалеко от выхода стоит гараж, и они бегут к нему под ливнем, в то время как вдалеке мерцает молния, на секунду освещая всё небо.
В гараже стоит четыре машины: огромный, выносливый на вид джип, сверкающая черная Ferrari, ярко-красный кабриолет и белая машина, в которой возил его Зейн.
- Погоди секунду, я подниму крышу, - говорит Луи, направляясь к красному автомобилю. Лиам абсолютно не удивлен, что именно эта машина принадлежит ему. Ни капельки.
- Я все еще думаю, что это плохая идея, - говорит Лиам, пока Луи занят крышей. - Очень плохая. Сейчас штормит. Это знак свыше, что это плохая идея.
- Ой, угомонись, - говорит Луи. - Все будет хорошо. Залезай.
Лиам залезает, вопреки здравому смыслу. Луи опускает солнцезащитный щиток с зеркалом, чтобы поправить мокрые волосы, и затем вставляет ключ и нажимает на кнопку, чтобы поднять ворота гаража.
Прежде чем Лиам успевает передумать или выпрыгнуть из машины, как умоляет его здравый смысл, они отъезжают от дома, разгоняясь и выезжая за широкие ворота, под дождем, бьющим в лобовое стекло и портящим обзор.
Луи облегченно вздыхает:
- Я уже начал волноваться, - признается он. - Если бы Зейн проснулся, он бы оторвал мне все конечности, одну за другой.
- Что он сделает, когда мы вернемся? - спрашивает Лиам.
Луи пожимает плечами:
- Думаю, он будет благодарен, если я привезу тебя в целости и сохранности, - говорит он. Деревья за окнами мелькают, сливаясь в темные пятна, обрамляющие трассу с обеих сторон. - А если ты не останешься цел под конец вечера, я возьму в аренду машину в Канаде и буду молиться, что он никогда меня не найдет.
От этого плохое предчувствие Лиама только усиливается.
- Отлично.
Луи утешительное хлопает его по ноге:
- Не волнуйся, Лиам. Если ты умрешь, то хотя бы, получив удовольствие. Чего еще можно желать от жизни, а?
Почему-то Лиама это вовсе не успокаивает.
Едут они очень долго. Луи тянется рукой, включает радио и, в отличие от Зейна, врубает громкость на полную мощь. При этом подпевает, хотя, конечно же, не знает ни одной из играющих песен. Маленькие зеленые цифры на аналоговом экране говорят, что сейчас только начало восьмого, но из-за урагана кажется, что сейчас намного позже. И чем дольше они едут, тем больше ощущается, насколько они далеко. Луи набирает бешеную скорость, проносясь по лужам, и они едут, как минимум, пятнадцать-двадцать минут.
Наконец, ряды деревьев начинают редеть, и они выезжают на автостраду. Лиам с интересом наблюдает, как дворники на окне пытаются делать свою работу, машина за машиной проносятся мимо них, на горизонте виднеется город.
- Вот это да, - говорит Лиам. Город, где находилась ярмарка, был меньше. Этот же… огромный. Нет, конечно, Лиам знает, как выглядят города. Он бывал в местах и побольше, еще со своими родителями. Слабо помнит музеи, невероятные торговые центры, магазины игрушек, от которых захватывало дух. Но всё это, здания и люди, до сих пор кажутся ему чужими.
- Тебе нужно чаще выбираться, - бормочет Луи. Они проезжают улицу за улицей, словно едут в никуда, но Лиам уверен, что у Луи есть точный маршрут. - Значит, так. Концерт начинается в восемь. Если бы мы были обычными людьми, нам бы пришлось стоять в очереди, но в нашем случае это займет десять минут. Сейчас я вкратце расскажу тебе план.
- Хорошо, - говорит Лиам, воодушевленно кивая. Он пытается сдержать восторг, но это тяжело. То, что они так далеко от дома, и риск попасться дают о себе знать, энергия так и бьет ключом, и ему нужно занять себя, хотя бы чем-то.
- Угомонись, - говорит Луи. - Ты похож на возбужденного щенка, который сейчас пометит мой кожаный салон. Прежде всего, если ты хочешь находиться рядом со мной, веди себя спокойно.
- Спокойно, - повторяет Лиам. - Это я могу.
Луи демонстративно изгибает бровь:
- Сомневаюсь, ну да ладно. Во-вторых, всегда будь у меня на виду. До этого я пошутил. Даже если бы я переехал в Канаду, Зейн бы все равно меня нашел.
- Не отходить от тебя, - говорит Лиам. - Понял.
- И последнее, - добавляет Луи, останавливая машину на стоянке, - веселись.
Они паркуются, и прежде чем выйти, Луи поправляет Лиаму прическу и кивает. Дождь немного приутих, теперь только холодная изморось ложится на голую кожу и одежду, пока они направляются к огромному зданию.
Кажется, что у входа стоят сотни людей: кто-то промокший до нитки, кто-то додумался захватить зонт. Луи проходит мимо очереди и опускает на глаза очки, несмотря на вечернее время и дождь — солнца уже давно не видно.
- Разве мы не должны стать в очередь? - спрашивает Лиам.
Луи качает головой и поворачивает за угол к другой стороне здания:
- Я не стою в очередях, - говорит Луи.
Здесь находится еще один ряд дверей, перекрытых толпой здоровых, мускулистых мужчин. Луи останавливает Лиама, дотронувшись рукой груди, и подходит к одному из них. Неизвестно, что он говорит или показывает им — карточку или что-то в этом роде, но они немедленно расступаются, а один из мужчин открывает стеклянную дверь.
- Его тоже,- говорит Луи, кивая в сторону Лиама. Парень спешит следом за ним, с радостью заходя в помещение, хоть в здании и прохладно благодаря кондиционеру. - Мы бы могли сесть на трибуне, - говорит Луи, ведя Лиама по коридору. - Но это скучно. Я предпочел бы фан-зону, что скажешь?
Лиам тут же кивает:
- Да.
- Но там будет толпа, - Луи поднимает руку перед работником, и в этот раз Лиам замечает карточку, но не успевает прочитать, что такого на ней написано, что заставляет работника просто кивнуть, не задавая вопросов. - Толпы могут быть опасны, особенно на концертах. Тебя могу затоптать, и тогда Зейн открутит мне голову.
- Ну ладно, - Лиам пытается не показывать разочарования.
- Это не значит, что мы не пойдем, - уверяет его Луи. - Просто мне нравится перебирать все причины, по которым я не должен что-то делать, прежде чем все равно это сделать.
Если бы это не было ему на руку, он бы назвал Луи сумасшедшим. Но в данном случае он обыденно следует за ним на главную площадку. Вокруг бетонные полы, яркие флуоресцентные огни, возле каждой двери стоит по два мужчины. На сцене стоит барабанная установка и три микрофона. Высоко над ними тоже есть места. Лиам рад, что они внизу, иначе он бы предпочел посмотреть концерт онлайн, чем находиться так далеко от сцены.
- Теперь что? - спрашивает Лиам, когда Луи направляется ближе к сцене.
- Теперь мы ждем.