— Ну, может, ты не легкомысленная, — признала брюнетка, всё ещё стоя прямо. — Но ты по-прежнему жутко грубая.
Кларк не может сдержать улыбку, которая распространяется на её губах, смех, который вырывается наружу из горла и кричит в летнем воздухе. — Ты — редкая сволочь, — сказала она, от чего у брюнетки просто упала челюсть — Знаешь, что? — Кларк трясёт головой, испуская ещё один смешок. — Ты — милая дурочка, но всё равно дурочка.
Она не позволяет брюнетке произнести и слова, прежде чем забралась в свой Mustang и выехала с места своей парковки. В итоге она опоздала на ориентирование, но Кларк считает, что оно того стоило. Эта милая дурочка тоже там, и Кларк замечает, что, возможно, не прекращает смотреть на неё через всю комнату.
========== Глава 2: Так или иначе, всё осталось по-прежнему. Часть 5. ==========
Кларк погружается в историю, смеясь, прилагая все усилия, чтобы подражать голосу Лексы и языку её тела при первой встрече. Её губы поднимаются в улыбке, словно воспоминания затопляют её разум столь же ярко, как и их знакомство, но когда Кларк возвращается к реальности в конце истории, на секунды улыбка меркнет.
За столом снова тишина, и все, кроме Лексы, кажется, избегают встречаться друг с другом взглядами. Костиа смотрит на свою тарелку и ковыряет еду своей вилкой, её брови явно выгнулись в сторону роста волос. Финн докончил своё вино. Лекса — единственная, кто продолжает смотреть на девушку, и в глазах брюнетки такая печаль, которую Кларк едва может выдержать, сохраняя свой пристальный взгляд.
— Что? — проговаривается она, не в силах сдержаться. — Ты спрашивал!
Прочистив горло, Финн почесал затылок и сказал:
— Эм, вообще-то, детка, я спрашивал Костию. Я спрашивал, как она встретила Лексу.
Через всё тело Кларк пробежал холод, но щёки залились багрянцем, а желудок опустился, будто он только что вошёл в свободное падение. В течение одного трудного, болезненного, затаившего дыхание момента, Кларк решила, что готова упасть в обморок, но Финн сжимает её руку и говорит:
— Всё нормально. Это была весёлая история. Удивлён, что вы двое после такого встречались.
Покачав головой, Кларк пододвигается, чуть не пробив пол своим стулом в процессе. Её голова кружится с порывом алкоголя в организме, и девушка не может дышать. Она не может дышать. Всё, кажется, теперь плывёт вокруг неё, деформируясь и не фокусируясь. Кларк быстро встаёт из-за стола, едва слыша голоса Финна и Лексы, которые зовут её.
Холод ударяет в лицо, когда она вышатывается из ресторана и ступает на оживлённый городской тротуар. Она делает большой глоток ледяного воздуха, пытаясь пропихнуть его в лёгкие, но, кажется, он только застревает в горле и душит девушку. Из глаз выдавливаются слёзы, когда она подбегает к бордюру и вскидывает руки в воздухе. Ей нужно домой. Нужно уйти. Ей нужно дышать.
Такси подъезжает к обочине, и Кларк возится с ручкой двери, когда внезапно чьи-то руки оборачиваются вокруг её талии и прижимают её к себе.
— Финн, отпусти, — задыхается она. — Я не могу. Я не могу ды…
— … Кларк, остановись.
Кларк немедленно замирает при звуке её имени, сошедшего с языка Лексы. Она поняла, что руки, которые обхватывают её сейчас — это руки Лексы, а не Финна. Она задыхается ещё сильнее, и прижимается сильнее к Лексе:
— Я не могу, — выдавила она. — Я не могу дышать.
— Я знаю, — прошептала ей на ухо Лекса. — Слушай меня. Сфокусируйся на моём голосе.
— Лекса, пожалуйста, — прохрипела Кларк, и Лекса просовывает руки к груди Кларк.
— Слушай меня, — сказала Лекса, сжимая подушечками пальцев область поверх груди Кларк. — Чувствуешь мои руки? Сколько пальцев у меня, Кларк?
— Десять, — прошептала Кларк. — Д-десять.
— Ты уверена? — спросила Лекса, прижимая пальцы Кларк. — Посчитай их для меня.
Кларк жадно вдыхает и берёт сперва большие пальцы Лексы.
— Один, — сказала она. — Два.
Следующий вздох дался уже легче, когда она перешла на указательный палец:
— Три, — она немного расслабилась у груди Лексы. — Четыре.
— Хорошо, Кларк, — сказала Лекса. Её голос мягкий и успокаивающий, он согревает щеку Кларк в холодном ночном воздухе. — Продолжай.
Таксист уехал прежде, чем Кларк дошла до семи, но она сфокусирована на пальцах Лексы и её голосе — на подсчёте и на дыхании. Когда она досчитала десять, Кларк полностью расслабилась в руках Лексы, и, хотя, в груди до сих пор раздаётся боль, девушка вновь может глубоко вздохнуть.
Кларк в изнеможении опускает голову на плечо Лексы и шепчет:
— Спасибо.
— Да, спасибо тебе.
Кларк с Лексой подпрыгнули и отодвинулись друг от друга, когда внезапно раздался голос Финна. Они с Костией стояли у входа в ресторан, наблюдая, но Финн быстро обнимает Кларк, когда Лекса отступает достаточно далеко.
— Я никогда не видел, чтобы с ней такое раньше происходило, — сказал Финн, сжимая её плечо. — Я не знал, что делать, так что, серьёзно, спасибо тебе.
Лекса не сказала ничего, она лишь кивнула, и Кларк не могла перестать смотреть на неё. Блондинка не может перестать чувствовать жар груди Лексы, тепло её дыхания на своей шее, щеке, у уха.
— Ты в порядке, Кларк? — спросила Костиа, делая шаг, чтобы обхватить руками Лексу, как с Кларк это сделал Финн. — У меня было несколько приступов паники. Знаю, насколько ужасно это может быть.
— Да, — прошептала Кларк, не в состоянии посмотреть в глаза Костии. — Спасибо.
— Мы расплатились, — сказал Финн, салютуя такси. — Я поеду к ней домой, так что она сможет отдохнуть, но, гм, спасибо вам за ужин. Мы как-нибудь должны повторить.
Нет, уж точно не должны, подумала Кларк, но вслух ничего не сказала. Она просто позволила Финну довести её обратно к тротуару, где уже стояло новое такси. Поднимает взгляд и смотрит на Лексу, пока Финн отчеканивает её адрес водителю, и желудок снова переворачивается, когда Кларк видит прежде, чем закрыть дверь то, как глаза Лексы расширяются в осознании.
Кларк до сих пор живёт в их лофте.
***
На третьем этаже в университетской библиотеке почти пусто. В основном на этаже театральные секции и секции искусства, так что в основном только ботаники драмы и художники поднимаются сюда. На одном из изъеденных молью диванов спит кто-то, кого Кларк полностью понимает. Тот, кто придумал обучение с восьми утра — просто дьявол.
Она просматривает полки в алфавитном порядке, подыскивая книгу с коллекцией произведений, чтобы суметь зачерпнуть в себя хоть немного вдохновения для одного из своих первых проектов, когда замечает знакомую охапку необузданных каштановых волос.
— Так, так, это никто иной, как та самая милая дурочка, которая оскорбила меня в первый же день здесь.
Девушка сперва вздрогнула, но потом её рот сглаживается в незаинтересованную линию, и Кларк улыбается от этого действия. Она выглядит так же великолепно, как и на стоянке: дикие волосы и глаза, словно лес, и точно так же раздражена.
— О, глупая блондинка, занявшая моё место, — растянула девушка. Кларк хихикнула и подмигнула ей, на что та фыркнула. — У тебя ноги к полу приросли или ты двигаться не умеешь?
— Что тебя сюда привело? — спросила Кларк, всё ещё ухмыляясь. — Театральная студентка? Ты — театральная студентка? Держу пари, так и есть. Могу представить тебя на сцене, произносящую чванливый, скороспелый монолог, направленный аудитории, которая не может остановиться рыдать над твоей изящной шейкой и острым, драматическим голоском. Скажи, что я права.
— Ты ошибаешься, — сказала брюнетка, закатывая глаза. — Теперь вали.
Кларк рассмеялась и начала уходить, наблюдая за тем, как девушка заходит в студию позади неё. Блондинка решила пройти за ней, но та закрыла дверь перед её лицом, и Кларк громко рассмеялась. Она зажала рот рукой, когда вспомнила, что находится в библиотеке, и открыла дверь перед собой, проходя в помещение.
— Это было грубо, — сказала она, прислонившись к внутренней стороне двери, просматривая маленькую комнату с единственным деревянным и двумя маленькими офисными стульями. Уютненько — это хорошо. — Вот и поговорили.