Я научился лучше разбираться в своих чувствах и уже не смогу заглушать их, даже если захочу. Неразумно привязываться к Сейдж, ведь наши отношения ни к чему не приведут.
Впрочем, попробуем насладиться моментом. Просто ради развлечения.
– Выходит, ты знаешь правила во всех подробностях? – через пару мгновений спрашиваю я. – Лазейки, исключения и так далее?
– Точно.
– Хорошо. Если мы в это впишемся, я ни в коем случае не намерен проигрывать.
Сейдж издает радостный вопль, набрасывается на меня с объятиями.
– Нужно составить расписание тренировок и занятий, – с энтузиазмом заявляет она.
– Ладно, ладно. – Не могу удержаться от улыбки. – На следующей неделе я должен приступить к работе в «Звездолете». Точнее, должен был, пока дело не застопорилось. Чем быстрее мы со всем разберемся, тем быстрее я пойму, когда у меня свободное время.
– Не переживай, мы совместим работу и тренировки. Я уже знаю как.
– Правда?
– Ага. Тебе это не понравится.
Кто бы сомневался. Но я все равно улыбаюсь.
Глава 16
Фишер
– Подобные мероприятия формируют чувство общности и доверия, – объявляет Сейдж. Через три дня после заключения соглашения о взаимопомощи она организовала общественные слушания, на которые мы сейчас и направляемся. – Конструктивное обсуждение – путь к совместному процветанию, а вовсе не нудная показуха, как ты, вероятно, думаешь.
– Да неужели? Поэтому тот мужчина принес с собой морскую свинку? – невозмутимо киваю в сторону человека, ожидающего у входа в библиотеку.
– Это Уолтер, хозяин закусочной. После окончания сезона он уйдет на пенсию. Вроде бы. Он уже несколько лет так говорит.
– Мужик с мышью работает в общепите? – Какой кошмар.
– Тише! Пегас – шиншилла. И вообще, Уолтер не держит его в кармане, когда готовит. – От моего внимания не укрылось, что Сейдж не сказала, будто он оставляет крысу дома. Впрочем, не стоит вдаваться в расспросы.
Мы входим в импровизированный актовый зал, которым служит нижний этаж библиотеки, и занимаем места в первом ряду перед временным подиумом. На Сейдж черное платье в цветочек, завлекательно обволакивающее фигуру. Ногти накрашены ярко-алым лаком, пальцы унизаны кольцами, но сегодня они расположены как-то иначе. Или это другие, не те, которые я видел раньше?
Зал заполняется людьми. Многие лица мне знакомы – среди них ветеринарша, парикмахерша и самодовольная Марта О’Дойл. При виде Сайласа и Эллиса некстати вспоминается происшествие с пылесосом.
– Твои братья не разозлятся, что мы с тобой вместе?
От переливчатого смеха Сейдж по спине пробегает сладкая судорога. С усилием отвожу взгляд от ее ключицы. Раньше я никогда так не реагировал на смех.
– Пусть только попробуют. С радостью напомню, как они надевали на меня шлем и заставляли бодаться с козами. У них нет морального права изображать заботу о моем благополучии. – Сейдж со вздохом улыбается. – Мои братья в основном ведут себя как придурки, но их нельзя назвать женоненавистниками. Они не указывают мне, с кем встречаться.
Зрители рассаживаются на стульях. В зал входят полицейский и его невеста. Мне подмигивает смутно знакомая женщина – кажется, Венера. За последние три дня Сейдж не только дала множество полезных советов и разработала тактику переговоров, но и помогла выучить имена наиболее значимых людей в ее жизни.
– Главное, не забудь сказать, что собираешься нанять на стройку как можно больше местных, и упомяни про план Б, если ресторан не успеет открыться к фестивалю, – шепчет она. – Афина начнет собрание, введет всех в курс дела и предоставит слово О’Дойл.
– Понял.
– Не нервничай.
– Я не нервничаю, – нервно говорю я.
– Позволь им почувствовать собственную значимость, и они с радостью поддержат твой проект, обещаю. А сейчас я тебя поцелую.
– Что?!
– Хочу выиграть еще пару очков, понимаешь? Продемонстрирую счастье и довольство жизнью. Пусть думают, будто я получаю с тобой полную меру оргазмов.
Господи помилуй, она только что прошептала мне на ухо слово «оргазмы»?
Кто-то начинает выступать, однако мое внимание сосредоточено совсем на другом.