— Стекла на земле. Переднее окно было разбито. Казалось, что кто-то вломился.
— Или хотели, чтобы так выглядело. И внутри, конечно же, нашли мою запонку, чтобы подставить меня и обвинить.
— В ее исчезновении, — закончила его мысль Кэтрин.
— А это значит, я должен ее найти как можно скорее.
Он выпил оставшийся кофе, вливая новую дозу адреналина в собственное тело. Ему необходимо принять меры, вернуть контроль.
— Как ты собираешься найти ее? — поинтересовалась его собеседница. — Думаешь, она поехала домой? Она ведь живет в Сан-Франциско?
— Да, но я сомневаюсь, что она дома, учитывая, что она якобы пропала.
— Что насчет ее семьи? Где они живут?
Он на секунду призадумался.
— Бейкерсфилд. Но она говорила, что уже годами не ездила к родне и вообще отдалилась от родителей, поэтому не думаю, что она там.
— Ты можешь хоть что-то еще вспомнить из того, что она говорила тебе в лесу прошлой ночью?
Он с самого момента пробуждения ломал голову над этим вопросом.
— Эрика сказала, что у нее нет выбора. Ее поймали, и это был единственный выход. В этом деле есть кто-то еще. Мне нужно вернуться в поместье. На моем ноуте есть папки по делу Равино. Может, вылезет какое-нибудь имя. Если, конечно, мой ноутбук все еще в номере. Кажется, мой ключ пропал, — Дилан замолчал, ему совсем не понравилось то, как на него посмотрела Кэтрин. Ее взгляд был чересчур напряженным, что Сандерсу стало не по себе. — Что? — потребовал он. — Почему ты на меня так смотришь?
Вместо ответа, она протянула руку и накрыла его ладонь своей. Он почувствовал разряд электричества. Это что, какая-то экстрасенсорная связь или обычный инстинкт, нечто на сексуальном уровне? Его тело почти напряглось в ожидании. Дилан попытался взять над собой контроль — он уже в центре странного бардака, который связан с прошедшей ночью, и ему определенно не нужен новый.
— Кэтрин.
— Тсс… — она закрыла глаза.
Он думал, что почувствует облегчение от ее завораживающего взгляда, но ее прикосновение пустило через его тело волны тепла. Его сердцебиение участилось, а пальцы бессознательно сжимались вокруг ее. У него возникло безумное чувство, что он никогда не сможет отпустить ее, что она станет самой-самой важной для него, и это испугало его до чертиков. Он ведь одиночка и ему это нравится. Он наслаждался женщинами, но никогда не желал, чтобы кто-то из них остался дольше, чем на ночь или выходные. И сейчас он не собирался меняться, не для нее, да и никогда.
И все же, когда Кэтрин открыла глаза, он поймал ее дыхание в ожидании ее слов.
— Мы связаны, — прошептала она.
— Потому что ты держишь меня за руку, — он попытался пошутить над ее утверждением, дабы разрядить обстановку.
— Это больше, чем просто рука. — Она нахмурилась, будто ей это тоже не понравилось. — Все намного глубже. Даже не знаю почему.
— Как-то все слишком загадочно. Звучит словно белиберда, что порой несут всякие предсказатели.
Она столкнулась с его взглядом.
— Понимаю, ты хотел бы, чтобы все так и было. Где твой галстук, Дилан?
Его смутил столь резкое изменение темы разговора, но коснувшись шеи, он понял, что галстука нет.
— Наверное, потерял или Эрика сняла его. Может, он остался в ее домике вместе с запонкой.
Кэтрин покачала головой, в ее глазах вспыхнули тени.
— Он не в домике. В воде. Сплетенный с чем-то… чем-то красным.
Он тяжело сглотнул.
— С шарфом?
— Да. С тем, что был на Эрике.
Едва он взглянул в ее глаза, его сердце остановилось.
— Пожалуйста, только не говори, что ты увидела Эрику в озере.
Глава 4
— Нет, — быстро ответила Кэтрин, не потому что вопрос был надуманным, а потому что не хотела даже рассматривать возможность того, что Эрика была мертва. К счастью, короткое видение в ее голове показало только одежду в воде.
Вспышка облегчения промелькнула в глазах Дилана.
— Конечно, Эрики нет в озере. С ней все в порядке, — пробормотал он. — Это ведь она начала игру. И раз ее шарф находится в воде наряду с моим галстуком, то лишь потому, что таковой была задумка. И, скорей всего, Эрика разбила окно в своем домике, дабы это напоминало проникновение. — Он убрал руку со стола и потянулся к своему кошельку, чтобы оставить чаевые.
Кэтрин почувствовала холодок, когда разорвала между ними связь, и чувство разочарования встревожило и удивило ее. Она привыкла быть полностью самостоятельной. И так было лучше. А новые эмоции в ее жизни лишь развивали ее внутреннее смятение. Любая забота, любая близость с другим человеком только усугубляли ночные кошмары. Однажды из-за своих беспокойных сновидений она уже потеряла молодого человека — тех самых снов, что вскоре прекратились после его ухода. Она не знала, было ли это просто совпадением, но подозревала, что нет. Когда она увлекалась кем-то, ее любовь делала ее уязвимой, и именно поэтому ей необходимо было держаться подальше от Дилана. Потому что между ними была не просто эмоциональная связь; было еще и физическое влечение. Возможно, последние пару лет она и жила как монахиня, но девушка все еще помнила, каким может быть желание, и с Диланом это желание могло превратиться в нечто опасное и безрассудное.