— Карин… — начал было старик, но под грозным взглядом своего внука замолк, словно сдулся, — …умерла, — заключил он. — Пора смириться и двигаться дальше!
— Я любил ее…
— И снова полюбишь. Каковы твои годы? Совсем ребенок еще.
Мужчина, давно не считавший себя ни ребенком, ни мальчиком, как неизменно величал его дед, слегка улыбнулся.
— А если я не хочу?
— Захочешь, непременно захочешь, вот только дай познакомить тебя с моей милой Эмили. — Он схватился за колокольчик, стоявший перед ним на ломберном столике, и встряхнул его, огласив гостевую пронзительным перезвоном.
Раздраженный созданным стариком шумом, привыкший к тишине своего дома в Кенсингтоне граф Дерби, переменился в лице.
— Что за «милая Эмили», будь оно все неладно? — кинул он, сжав кулаки. — Я приехал проститься, а не заводить ненужные мне знакомства.
— Эмили — дочь моего давнего друга, недавно почившего, — преспокойно объяснил отчего-то довольный старик. — Она славная девочка, и я обещал о ней позаботиться.
— Позаботиться, выдав за меня замуж?! Вот уж чему никогда не бывать.
В этот момент в гостиной появился дворецкий с вопросом, чего желает хозяин.
— Позовите мисс Хартли, — велел ему Солсбери улыбаясь. — Скажите, я хочу ее кое с кем познакомить.
Дворецкий вышел, и Дерби, покачав головой, поднялся со стула.
— Боюсь, вы не совсем меня поняли, сэр: я не собираюсь знакомиться с кем бы то ни было и уезжаю на Скай первым же поездом завтра с утра. Я, собственно, зашел только проститься!
— Ты всерьез намерен похоронить себя в том жутком месте?
— Наоборот, обрести новую жизнь.
— Похоронить, — возразил упрямый старик. — Но я тебе не позволю…
— Боюсь, у вас нет ни единого шанса повлиять на меня. — Эдвард Дерби поклонился своему деду и решительным шагом направился к двери. — Если решите навестить меня в Линдфорд-холле, милости прошу: двери моего дома всегда открыты для вас, — добавил он от порога. — Для вас, но не для мисс Эмили или какой-либо другой особы женского пола. Так и запомните!
— Эдвард! — рявкнул старик. — Эдвард, вернись, несносный мальчишка. Мне нужен внук! Роду Дерби нужен достойный наследник.
— Так почему бы вам самому не жениться? — долетело в ответ с долей насмешки. — Вы все еще достаточно молоды и… богаты, что очень немаловажно, чтобы привлечь юную барышню из обедневшего рода. Уверен, таких найдется целая свора, стоит только озвучить свои матримониальные планы!
— Мне семьдесят восемь, глупый ребенок. Какие дети? Какая жена? — возмутился старик. И совсем распалившись: — Я этого так не оставлю. Ты все равно женишься! Сегодня, завтра, послезавтра — но ты подаришь мне правнука.
— Этому не бывать.
Дверь захлопнулась, и старик, сцепив зубы, процедил про себя:
— А это мы еще посмотрим, несносный мальчишка.
1 глава
Полгода спустя
Лодка лениво скользила по Внутреннему заливу, направляясь к заросшему лесом берегу острова Скай. Пропахшая рыбой, рыбацкая эта посудина никоим образом не сочеталась с сидевшими в ней сейчас пассажирками: четырьмя хорошо одетыми леди и молодым человеком в добротной, но далеко не новой одежде обычного клерка.
Юноша этот, молоденький, с гладкой, словно у девушки, кожей лица и худеньким телом, сидел на баке особняком, время от времени наблюдая за сбившимися по центру девицами. Обложенные коробками и сундуками, они едва могли пошевелиться, тем более что гребец, хозяин лодки и крайне сумрачный тип, говоривший на скверном английском, еще до выхода в воды залива долго ворчал по поводу их количества и осадки, которую дала лодка. Та сидела в воде глубоко, ватерлиния поднялась до самого борта. Рыбак серьезнейшим образом советовал девушкам не дышать, и те, судя по виду, старались делать это пореже…
Даррен Спенсер, молодой человек, сидевший на баке, улыбнулся, отвернув лицо в сторону.
Для него было странным находиться в самой этой лодке, да еще в столь необычной компании, в должности, о которой он даже не думал еще месяц назад: секретарь графа Дерби. Воистину неисповедимы пути господни!
Объявление появилось в газете примерно три-четыре недели назад: «Граф Дерби ищет молодого, расторопного человека на должность личного помощника и секретаря. Пять фунтов в неделю. Проживание и еда бесплатно. Место постоянной работы: Линдфорд-холл на острове Скай». Пять фунтов в неделю! Да это целое состояние в его нынешнем положении. Едва Даррен его прочитал, как уже больше не мог позабыть… Пять фунтов в неделю только за то, чтобы стать тенью интригующего все побережье своей эксцентричностью графа. Да на должность, должно быть, помимо него, выстроится целая очередь претендентов… Если, конечно, найдутся подобные смельчаки. Но смельчаков, как выяснил позже молодой человек, не оказалось ни одного…