Выбрать главу

— Лео… Лео… — простонала Заринэ, придя в себя. — Дай мне посмотреть на него… на нашего сына… — Мужчина поднялся и, под подозрительным взглядом Хенсока, подошёл к юной персиянке. Вспотевшая, она протянула слабую руку к головке мальчика и погладила её. — Сынок… Аллах, спасибо, что всё кончилось благополучно! — Лео посмотрел на неё, потом на ребенка. В его глазах встали слезы. Ему хотелось прижать к себе сына и бежать, бежать прочь, туда, где он сможет найти Её. Её нужно найти! Нужно было найти. Раньше. Пока он не стал отцом, пока не связал себя с Заринэ. Он не имеет права отобрать ребенка — он и её тоже. Но он должен был родиться у него с другой — той самой! Где она? Помнит ли его? Будда, как он мог забыть! Как он мог потерять память? Лео стоял и вспоминал, что вырвало его из комы. Воспоминания о ней, которые потухли вместе с проснувшимся зверем. Что вернуло воспоминания сейчас? Исчезнувший из него тигр или любовь, проснувшаяся к сыну и оживившая воспоминание о другой любви? — Мы должны дать ему имя, — сказала Заринэ. Лео ощутил ненависть к себе. Девушка подарила ему ребенка, а он думает о той, которую хотел бы видеть на её месте! Никогда он не подумал бы, что окажется настолько отвратительным. Наклонившись, он поцеловал её в лоб, потом в висок. — Ты должен будешь написать, как ты хочешь, чтобы звали сына, — пойдя мурашками от прикосновения возлюбленного, прикрыла веки Заринэ. Рука её легла на локоть Лео, погладив его. Он был рядом. Она пережила больше полугода разлуки, дождалась, теперь ей будет немного легче, если он вновь отлучится куда-то. Теперь с ней будет их малыш.

— Хо, — прозвучало вдруг. Заринэ распахнула глаза. Она никогда не слышала этого голоса. Лео сидел перед ней, разглядывая дитя.

— Что?! — замерев, персиянка ощутила прилив сил и, собравшись с духом, подтянулась на подушке, неотрывно наблюдая за Лео. — Ты… заговорил? Лео, о, Всевышний! Ты сказал что-то? — боясь верить в начало его исцеления, продрожал голос Заринэ. — Повтори, прошу тебя, скажи ещё раз! — Напрягаясь и делая усилие, Лео открыл уста, пошевелил ими. Ничего не вышло. Он посмотрел на сына и, сжавшись, зажмурился, после чего вдруг повторил:

— Хо.

— Ты хочешь, чтобы мы назвали так сына? — разулыбалась девушка, поглядев за спину Лео, на настоятеля и мастера Ли. — Вы… слышали? — неуверенно, но правильно произнесла она на корейском. Мужчины выжали из себя улыбки, вильнув головами. Тэгун обернулся к ним. Его взгляд сошелся со взглядом Хенсока. Старик с болью отвел их и вышел. — Лео, ты вновь начнёшь говорить… — провела Заринэ по его руке, придерживающей тельце в пеленке. — Ты исцелишься.

Кивнув ей, Лео ещё раз поцеловал её лицо и, осторожно передав мальчика из рук в руки, вышел за настоятелем.

— Ты вспомнил, — не оборачиваясь, произнес тот, разглядывая даль. Они замолчали. Был поздний вечер, и горизонта было почти не видно, так что Хенсок скорее создавал видимость, что что-то рассматривает. — Она ждала тебя четыре года, а потом перестала появляться. Я не знаю, если честно, где она сейчас. Она закончила полицейскую академию и стала работать в полиции. — Хенсок понял, что не знает, нужно ли это всё говорить. Обычно он знал, что нужно, а что нет, но в этот раз растерялся. Девушка, которую он когда-то впустил в Тигриный лог, чтобы испытать судьбу, которая полюбила Лео и которую полюбил Лео, перестав навещать монастырь, не переставала наезжать в поселок внизу, из которого была родом. Там жила её бабушка. Приедет ли она в этом году? Стоит ли Лео послать к ней? — Что ты будешь делать? — спросил Хенсок своего воспитанника. Когда тот был моложе, он старался не давать ему свободу выбора, зная, как часто молодежь ошибается. Он всегда делал наводящие намеки, чтобы ученики поступали по его разумению. Но Лео уже не юнец, и даже не парень — он мужчина, ставший отцом. И он сам должен принимать решения в своей жизни. Но тишина не разрывалась, а когда Хенсок обернулся, то увидел, что никого нет.

Настоятель подумал, что Лео не выдержал и тотчас же помчался к той, что называл Хо. Но в эту ночь он никуда не делся, и в последующую тоже, и только три недели спустя, когда Заринэ окончательно поправилась и смогла полностью заняться ребенком, посвящая себя ему, старик обнаружил у себя в комнате записку, гласившую: «Я никогда не брошу сына. Я вернусь». А самого Лео не было. Молча и бесследно он пропал на три дня, после которых вернулся угрюмый, по-прежнему немой и мрачный, направился в «кладбищенскую сторожку», и там без сил упал на постель к Заринэ, не прикоснувшись к ней, но обозначив, что это его место. Тут его женщина, тут его ребенок, тут его дом. Хенсок не полез с расспросами, лишь примерно догадываясь, что случилось.