Выбрать главу

— Ну что, возьмешься? — спросила она, приобняв его за плечи.

Стив задумчиво покачал головой.

— Даже не знаю. Как-то это все странно.

— Да говорю тебе, вариант беспроигрышный. Эксклюзив… или как там у вас говорят? — убежденно произнесла Шейла.

— Может, ты и права… — протянул Стив. — Но что-то я не представляю, с чего начинать.

— Не волнуйся, я тебе помогу. Есть у меня на примете одна тихоня, — усмехнулась она. — Я вас познакомлю — и дерзай, Казанова!

— Так что, я должен буду ее соблазнять? — недоуменно спросил Стив.

— Ну конечно! — Шейла упивалась его растерянностью. — Это же чертовски увлекательно! И к тому же ты должен на собственном опыте понять, как это делается. В конце концов, кто из нас журналист? Да не бойся, она же тихоня, а не уродина, — рассмеялась молодая женщина, подметив испуг, мелькнувший на его лице.

— Ну хорошо, — сдался Стив. — Пожалуй, и вправду может получиться неплохо. Спасибо за идею.

Шейла порывисто обняла его и потянулась губами к его губам. Стив рассеянно ответил на поцелуй, думая уже о чем-то своем…

1

Мэг Флейн стремительно влетела в свою квартиру, бросила сумку и ключи у входа и в изнеможении опустилась на кожаный пуфик. Ну и денек выдался! — устало подумала она. Сначала крошка Джейн со своими безумными идеями. Подумать только, она, видите ли, не может найти себе подходящую компанию для путешествия в Грецию. Но почему Мэг должна бросить все и поехать с ней?

Мэг уже много лет работала художником-оформителем в одном издательстве. Работа составляла значительную часть ее жизни, и молодая женщина всегда уходила в нее, что называется, с головой. Все, за что бы она ни бралась, делала умело и с душой, за это ее и ценили. По крайней мере, у Мэг не было оснований сомневаться в этом.

Но Бог с ней, с Джейн. Она была и останется наивной и мечтательной девочкой, которой только и нужно, что валяться на песочке и заводить курортные романы. Но вот от Шейлы она такого не ожидала. Предложить познакомить ее с мужчиной, да еще и с журналистом из какого-то сомнительного журнальчика — это уж слишком! Ведь сто раз Мэг объясняла подруге, что совершенно не нуждается в мужчине. У нее есть все, что нужно современной женщине, — достойная работа, своя квартира, две очаровательные кошки, а главное — у нее есть покой и свобода.

Мэг и представить не могла, что в ее уютной спальне появится особь мужского пола. Зачем? Для чего? Мужчина, каким бы расчудесным он ни был, обязательно нарушит привычное течение ее жизни и создаст множество ненужных проблем. Ей это надо? Разумеется, нет.

Правда, Шейла никогда не принимала ее доводов всерьез.

— Ты говоришь так потому, что не можешь найти себе достойную пару, — часами втолковывала ей влюбчивая подруга. — Ты замкнулась в себе и не хочешь понять, что лишаешь себя самого большого счастья.

Обычно Мэг отмахивалась от ее слов. Нельзя сказать, что она не верила в любовь. Совсем наоборот, она была твердо убеждена в том, что любовь существует, но дается человеку лишь раз. И на ее долю такое счастье уже выпадало…

Мэг допила чай и в задумчивости подошла к зеркалу. На нее глядели спокойные серые глаза в обрамлении пушистых ресниц. Светлая кожа, не тронутая ни румянами, ни пудрой. Нежно-розовые губы красивой формы, чуть заостренный подбородок. Темные волосы собраны в конский хвостик.

Мэг вздохнула. На вид ей никак не больше двадцати трех, девчонка девчонкой. Абсолютно невзрачная. Кажется, таких иногда называют «серыми мышками». Впрочем, так было не всегда. Когда-то Мэг часами колдовала над своим лицом и прической и выглядела на все сто. Когда было ради кого. Когда был Дэвид.

Они познакомились так давно, что Мэг казалось — это было в прошлой жизни. Она только окончила колледж и устроилась официанткой в кафе под нелепым названием «Свободная птичка» — одно из лучших заведений в их провинциальном городке к северу от Лондона. Она была тогда робкой, наивной девочкой, самым большим достижением которой стало первое место в конкурсе по поеданию пирожков с черникой. А еще у нее были две младшие сестренки, деспотичный отец и вечно усталая, измученная мать. Работа стала ее единственной отрадой, а после смерти отца и единственным средством к существованию. Ей только-только исполнилось двадцать, когда в ее тусклой жизни появился Дэвид. И все изменилось.

Она до сих пор не могла понять, чем привлекла этого состоятельного, умного и красивого молодого человека, чудом попавшего в их городишко и забредшего в ее кафе. Тем не менее он сделал все возможное и невозможное, чтобы назвать ее своей женой, несмотря на отчаянное сопротивление своего семейства. На свадьбе не было ни одного родственника со стороны жениха, только друзья-приятели. Но Дэвида это, казалось, ничуть не расстроило. Они прожили вместе четыре года, и за это время он ни разу не дал ей понять, что она как-то отличается от людей его круга.