Выбрать главу

Гилберт моргнул.

Женщина была одета в кремовую блузку и юбку того же цвета. Две верхние пуговицы блузки расстегнулись, приоткрывая ложбинку между грудей. Она сидела в кресле, поджав ноги, и смятая юбка задралась, открывая круглые загорелые коленки и искусительную белизну бедра. Волосы спящей рассыпались волной по спинке кресла, ниспадая локонами на лицо, шею, плечи. Она чуть заметно дышала, и сквозь шелковистую пелену волос Гилберт видел чуть приоткрытые полные губы.

И вдруг он вспомнил все.

Гилберт знал, кто эта женщина. Это она.

Он снова шевельнулся, стараясь не обращать внимания на пульсирующую боль в затылке, и все же сумел сесть прямо. Тонкое покрывало соскользнуло прочь, и тут он обнаружил, что раздет донага!

Янтарные глаза Гилберта сузились, впиваясь взглядом в мирно спящую женщину.

Понемногу события минувшей ночи стали складываться в его сознании, словно части рассыпанной мозаики. Ночная дорога. Гроза. Удар молнии!

Гилберт сдавленно вскрикнул от изумления и запоздалого испуга и быстро оглядел себя. Нет, ожогов не видно, да и самочувствие неплохое, если, конечно, не считать головной боли.

С ума можно сойти!

Его негромкий вскрик разбудил Каролину. Девушка выпрямилась в кресле, и завеса волос соскользнула с ее лица, так что стали видны дымчато-зеленые, полусонные еще глаза. Шея у нее затекла от неудобной позы, и она, морщась от боли, протянула было руку, чтобы растереть ее, да так и замерла.

Она-то думала, что незнакомец еще спит, все такой же недвижный и бледный, а он… Он сидел на краю кровати, прикрыв обнаженное тело лишь брошенным на колени покрывалом, и смотрел на Каролину. И глаза его…

О Господи, вот это глаза! У нее перехватило дыхание.

Они были такого необыкновенного цвета… Никогда еще Каролина не видела ничего подобного. Или, может быть, это эффект сочетания дневного света, льющегося сквозь занавеси, и электрических ламп? Да, конечно, только искусственный свет мог придать его глазам такой странный, завораживающий оттенок старого янтаря.

— О, вы проснулись, — пролепетала девушка и тут же покраснела, устыдившись собственной глупости. Конечно же, он проснулся!

— Да, верно.

Голос Гилберта прозвучал непривычно хрипло, и он с трудом откашлялся.

— Вам, должно быть, ужасно хочется пить, — сочувственно проговорила девушка и, вспомнив наставления доктора, поспешно спустила ноги с кресла. — Хотите апельсинового сока?

— Это было бы неплохо.

Каролина встала, но тут же, покачнувшись, снова упала в кресло и невольно рассмеялась.

— Извините! Кажется, мои ноги еще не проснулись.

Она нагнулась, энергично растирая затекшие икры, и оказалась так близко от Гилберта, что золотой шелковистый локон коснулся его обнаженного колена.

Он уловил тонкий цветочный аромат, напоминавший о весенних лужайках Англии, и зрачки его янтарных глаз расширились, завороженные близостью женщины и теплом ее плоти.

Гилберт смотрел, как ее пальцы разминают и трут гладкую кожу, и никак не мог оторваться от этого зрелища.

Внезапно женщина подняла голову, и их лица оказались совсем близко.

Гилберт никогда прежде не видел такой красавицы. Самая искусная фотография не могла бы отдать ей должное. Точеный, слегка вздернутый носик. Полные, тонко очерченные губы. Должно быть, в ее жилах течет капля славянской крови, зачарованно подумал Гилберт. Густые брови разлетаются широкими дугами, и, насколько он мог судить, их ни разу не выщипывали. А уж Гилберт Льюис был знатоком мелких женских уловок.

Каролина тоже вдруг осознала, как близко она оказалась к загадочному незнакомцу. Его глаза янтарного цвета так упорно смотрели на девушку, что ее охватил озноб.

— Я… я сейчас принесу сок, — хрипло выдавила она, вскочила, на сей раз сумев удержаться на ногах, и торопливо направилась в кухню, безуспешно пытаясь унять неровное шумное дыхание и гул крови в висках.

Боже, да что с ней такое творится? Неужели она до сих пор не оправилась от ночных треволнений?

Каролина сделала глубокий вдох, постепенно успокаиваясь, налила в стакан апельсинового сока прямо из холодильника и отыскала в аптечке аспирин.

Возвращаясь в комнату для гостей, она уже была уверена, что держит себя в руках. Подойдя к кровати, девушка протянула гостю стакан с соком и разжала ладонь, показав ему две белые таблетки.

— Вот, примите. Это от головной боли.

Незнакомец потянулся за таблетками, и от этого легкого движения покрывало соскользнуло, почти полностью обнажив его бедра. Рука Каролины задрожала, и девушка почувствовала, что вот-вот обратится в паническое бегство.