Выбрать главу

Она выступила вперед, присела в реверансе, и за ее спиной тут же произошло движение. Репортеры, до сих пор скучавшие неподалеку, пробивались через толпу, чтобы запечатлеть, как хозяйка фирмы принимает особ королевской крови.

— Приветствую Вас, Ваше величество. Добро пожаловать, прекрасная принцесса Милеа. — Слово «прекрасная» прозвучало в ее устах отнюдь не данью вежливости.

Невысокая, гибкая, с густыми черными как вороново крыло волосами, уложенными в сложную прическу, Милеа и впрямь была поразительно хороша собой. Никогда прежде Каролине не доводилось видеть таких красавиц. Огромные миндалевидные глаза принцессы были темны и загадочны, как ночь. Окутанная алым шелком, девушка напоминала хрупкую изящную камелию.

Милеа приветливо улыбнулась, сразу решив про себя, что владелица «Мира орхидей» ей по душе. Эта женщина отлично подготовилась к визиту гостей, и принцесса видела, что дедушка доволен услышанным приветствием. Быть может, Каролина Хейден действовала немного расчетливо, но в ее дымчато-зеленых глазах светилось искреннее восхищение, и будущая королева Лаоми, хорошо разбиравшаяся в людях, слегка склонила изящную головку в знак благодарности.

— Я так рада, что вы нашли время посетить нас, — негромко закончила свою краткую речь Каролина.

Боалу сделал шаг ей навстречу.

— Мы рады не меньше вашего, мисс Хейден, — проговорил он, поднося к губам руку Каролины, и вокруг снова защелкали фотоаппараты. — Вот уже много лет мы наслаждаемся красотой и благоуханием ваших цветов, истинным украшением наших дворцовых садов. Должен сказать, что мы с Милеа пришли в восторг, узнав о возможности побывать в знаменитом «Мире орхидей», и горим желанием как можно больше узнать о ваших чудесных питомцах.

Каролина радостно улыбнулась. Какой милый старик!

— Благодарю Вас, Ваше величество. Надеюсь, вы не будете разочарованы.

— Уверен, что этого не произойдет. Мои садовники предпочитают покупать цветы именно у вас. Должен признаться, что я — полный невежда во всем, что касается орхидей.

Милеа рассмеялась. Дедушка говорит как настоящий дипломат, ведь на самом деле никто на свете не знает об орхидеях больше него.

— Нас с дедушкой восхищают их великолепные цвета и редкостный аромат, — подхватила она, — но о самих орхидеях нам мало что известно. Я бы рада была узнать о них все. Это удивительные цветы, не так ли?

— Вы правы, принцесса Милеа, — сказала Каролина. — И я рада, что могу представить вам человека, который способен рассказать об орхидеях почти все. Это доктор Питер О’Рили, главный ботаник «Мира орхидей».

С этими словами Каролина повернулась к своему другу.

Питер судорожно сглотнул. С той минуты, как принцесса вышла из лимузина, он не мог оторвать от нее взгляда. Как она прекрасна, необычна, маняще женственна…

Милеа взглянула на доктора О’Рили, и привычная улыбка на ее губах поблекла.

Этот человек смотрел на нее так странно. Словно сердился. Нет-нет, неправда. Вовсе он не сердится. Просто вид у него какой-то свирепый. Милеа затаила дыхание. Какие темные у него волосы. Какой он большой и сильный. А глаза — глубокие, словно море.

— Принцесса…

Питер отвесил неловкий поклон. По спине у него ползли струйки пота, мышцы мелко дрожали. Боже мой, я веду себя, как последний болван! — промелькнуло у него в голове.

Милеа осторожно кивнула в ответ.

— Доктор О’Рили, — негромко отозвалась она.

У Питера перехватило дыхание. В этот миг он отдал бы все на свете, только бы услышать, как этот нежный звонкий голос снова произнесет его имя.

Каролина поглядела на них, сразу почуяв неладное, но в этот миг кто-то осторожно тронул ее за локоть, и девушка, вздрогнув, обернулась. Позади нее стояла Молли, которая держала в руках потрясающий букет.

Основу его составлял крупный белый цветок с желтоватой серединкой, однако главной деталью, «изюминкой», сразу привлекавшей внимание, была одна из самых необычных орхидей из коллекции фирмы — ярко-зеленая, с отчетливыми белыми полосками на верхних лепестках.

Этот цветок будет замечательно смотреться в черных как вороново крыло волосах принцессы, подумала Каролина. Конечно, зеленый цвет совершенно не сочетается с алым шелком платья, но в этом контрасте была своя прелесть.

Каролина ободряюще улыбнулась Молли, и та, кивнув, вернулась в шеренгу служащих. Все это заняло считанные секунды.

Раздался голос Питера:

— Надеюсь, принцесса, я не слишком утомлю вас техническими подробностями…