И вот ведь незадача — Рейфу нравилось, когда его беспокоили.
И что печально, Рейф не мог отказаться от первого дружеского предложения брата по причине смерти их отца. Вот Рейф и сбежал, в Египет.
— Я не о сыне спрашивала, — прервала его мысли Аиша. — А что подразумевал ваш брат под тем, что вам не сидится на месте?
— Правду. У меня нет постоянного дома с тех пор… по правде говоря, и не знаю с каких. Я ещё был маленьким мальчиком. — Он нахмурился, только теперь осознав эту истину. Неужели это случилось так давно?
— Когда ваш отец отослал вас прочь. — Судя по тому, как она произнесла эту фразу, Аиша понимала, что он никогда, никогда не отошлёт прочь своё дитя.
Конечно же, он был не против пожить с бабушкой: он любил её и ему нравилось в Фокскотте. Однако сознавать, как мало он значил для собственного отца…
Ни один его ребёнок никогда не усомнится, что важен для него.
— Нет, я жил с бабушкой, и на то время это был мой дом. Дома я лишился после её смерти… — Боже правый, неужели действительно у него не было постоянного пристанища так давно?
Она изумлённо воззрилась на него.
— Но ваша семья богата, — с болью в голосе произнесла она. — Как же случилось, что у вас нет дома?
Рейф понял: она вообразила, что он вынужден был жить на улице, как и она. Он рассмеялся и обнял её за талию:
— Нет, вы нарисовали себе какую-то чудовищную картину. Уверяю вас, я пережил восхитительные времена. После бабушкиной смерти я никогда не отправлялся в Эксбридж — дом моего отца, а теперь Джорджа, — если это зависело от меня. На школьных каникулах я оставался с Гэйбом и Гарри или Люком. Потом армия стала моим домом. И с той поры я останавливаюсь у друзей, а когда я в Лондоне — снимаю квартиру.
— Отчего не купите дом?
— А зачем? — пожал он плечами. — Вдобавок он у меня уже есть — бабушка оставила свой в наследство. — О чём он узнал лишь в двадцать один год из письма, отправленного ему в Испанию семейным стряпчим. Отец назначил управляющего для поместья, а дом сдали в аренду. В присутствии Рейфа не нуждались.
— Значит, у вас есть дом.
— Нет, я владею домом. Это другое.
— Если вы владеете домом, значит, у вас может быть дом, — настаивала она. — Трудно получить жилище в собственность. Превратить его в дом — легко.
— Правда? — отозвался он. — Отлично, когда мы поженимся, вы займётесь этим превращением.
Она отстранилась.
— Говорят, завтра мы прибудем на Мальту. — Это прозвучало предупреждением. — Я спущусь первой, — поспешила произнести Аиша и зашагала к сходнóму люку.
Мальта оказалась прекрасна — остров-сокровище среди искрящихся лазурных вод, маленький бриллиант, и по сути такая же твердая и крепкая, с этими гигантскими укреплениями, встававшими из моря.
Разумеется, из-за карантина сходить на берег не позволялось, но в обмен на золото и несколько замечательных огромных черепах, пойманных моряками, на борт загрузили свежий провиант и даже несколько больших корзин, доверху наполненных спелыми фруктами.
Аиша с Рейфом прогуливались по палубе, тогда как внизу пассажиры корабля угощались черепаховым супом, жареным мясом разнообразных диких животных и свежими овощами и фруктами, поданными вместе с местными сырами. Поднимающиеся из камбуза запахи манили, а Рейф был голоден, однако им приходилось терпеть. Обедали они в последнюю очередь, после всех остальных, но Хиггинс, несомненно, позаботится о том, чтобы им достались не какие-то объедки.
С берега слышалась музыка. Какой-то праздник, по всей видимости. Аиша, оторвав одну ногу от палубы, перегнулась через планшир [Планшир (планширь) — горизонтальный деревянный брус, стальной профиль (стальной профиль может быть обрамлён деревянным брусом) в верхней части фальшборта.
На старинных парусных судах использовался деревянный брус при изготовлении планширя или обрамления металлического планширя. На современных торговых судах и военных кораблях фальшборт обрамлён сверху стальным планширем. На пассажирских судах стальной планширь может быть обрамлён деревянным брусом.
Планширь служит наподобие перил на балконе; стальной планширь также выполняет роль ребра жесткости для фальшборта.], жадно внимая звукам.
— Будьте осторожны, иначе свалитесь за борт, — предупредил Рейф. Девушка была воплощением изящества и гибкости — просто загляденье.