Сэм предлагает прошвырнуться, то есть подцепить каких-нибудь девиц.Ее сменила другая:Наверное, это из-за моих вчерашних жалоб.Потом третья:Конечно, я хочу познакомиться с девушкой, это все равно что позвать голодного на пир.После небольшой паузы он подумал:Стоп, с какой стати Сэм предлагает мне бегать за девчонками, когда завтра его отношения с Кер-стимогут пойти прахом?Дальше произошла небольшая заминка. Бегущая строка на мгновение остановилась, но вскоре по ней поплыло итоговое решение:За Сэма не волнуйся. Он знает, что делает. Ты пытался помочь ему, но без особого толку. Поэтому помалкивай, думай о своих проблемах и скажи «да»-.Именно так он и поступил.В субботу, пока я мылся, брился и прихорашивался, Керсти не отходила от телефона, отдавая распоряжения. Я заранее предупредил ее о своих планах, и она решила воспользоваться случаем и пригласить к нам своих одноклассников.Я вышел в гостиную, держа перед собой свежевыстиранную, но еще не выглаженную рубашку.Керсти только что повесила трубку перед очередным звонком.– Ждешь много народу? – спросил я ее.– Нет, нас будет только пятеро, – ответила она с улыбкой. Такой же приветливой, как всегда.Черт возьми, ведь остался всего один день! И как бы ни обернулось дело, все равно что-то случится. Или нас ждет разрыв, или мои ставки внезапно возрастут. Но Керсти вела себя как всегда. Если бы она не выдержала и сказала: «Сэм, давай перестанем притворяться, что завтра обычный день, и поговорим», я бы, не моргнув глазом, отменил свою вылазку. Но я был уверен, она этого не скажет. Сам я был все так же спокоен. Я знал: предстоящий вечер даст мне урок, укажет верный путь. Тогда я и подумать не мог, к чему это приведет. Даже сейчас это не вполне укладывается у меня в голове. Но с самого начала я подозревал, что судьба приберегла для меня кое-что про запас.Через полчаса я вышел из дома. Хотя я твердо верил, что, отправляясь в великое ночное приключение, поступаю правильно, мне было немного не по себе. Я надел свой любимый костюм, не тот, что для работы. В нем я всегда чувствовал себя удобно и комфортно, но в тот вечер мне казалось, что вся одежда сидит на мне наперекосяк. Ботинки, еще совсем новые, криво усмехались. Когда я увидел их в обувном магазине, они кричали: «Купи нас, мы просто созданы для тебя!» И это была правда. Теперь их коробило от смущения, словно они были нелепыми оранжевыми сабо в синий горошек.Уже в метро я понял, что нервничаю, потому что сто лет не делал ничего подобного. Мне предстояло отправиться в неведомую страну. В таких случаях помогает очень простое средство. Оно продается в любом пабе. Прежде чем выпить, нужно выпить. В маленьком уютном баре недалеко от площади Сохо я заказал кружку «Карлсберга». До встречи с Джорджем было еще двадцать минут, и я выпил еще одну. Когда я подошел к «Бару номер один» на Чаринг-Кросс-роуд, костюм сидел на мне как влитой, а настроение было лучше некуда. Я увидел Джорджа и почувствовал новый прилив оптимизма. Он тоже надел костюм без галстука. Мы оба выглядели исключительно элегантно и были готовы к бою.Бармен словно поджидал нас.– Добрый вечер. Что будете пить?– Мне кружку «Гролша», – сказал я.– И вторую для меня, – присоединился ко мне Джордж.Все шло как в кино. Бармен ловил каждый наш взгляд. Пока он наливал пиво, мы болтали о пустяках, потом взяли кружки и направились к столику в укромном уголке, который тоже сразу догадался, что нам нужно, и как только мы подошли, спровадил прежних посетителей. Джордж держался так же непринужденно, как и я. Возможно, он тоже выпил по дороге, но дело было не в этом, главное – охота началась. Разумеется, мы не говорили об этом вслух. У нас было достаточно других тем: мы разговаривали о коллегах, фильмах, спорте и тому подобном, как бы невзначай поглядывая по сторонам. Мы помнили, зачем мы здесь, и понимали друг друга без слов. Обсуждать наши подлинные намерения не было никакой необходимости.Мы выпили по первой кружке. Возвращаясь от стойки с новой порцией пива, я увидел, что за соседний столик уселись три девушки, чуть постарше прочих посетителей. Одна из них, пожалуй, была наших с Джорджем лет.– Было здорово, – сказала одна из девушек с забавно-нелепой сумочкой в руках. – Он пригласил меня в шикарный ресторан и заявил, что я могу заказывать все, что душе угодно.Ее подруги восторженно заворковали.– Мой Рон тоже был таким, – сказала та, что постарше. – Но не на первом свидании. Тебе попался неплохой экземпляр.Первая девушка кивнула. Мы с Джорджем переглянулись. Впервые за вечер мы открыто заговорили о своих планах.– По-моему, здесь нам нечего ловить.– Согласен, – кивнул он и пригладил лацкан пиджака, словно давая понять, что нужно двигаться дальше.– Куда пойдем?Размышляя, куда можно отправиться в пределах Уэст-Энда, мы допили пиво.– Знаю, – сказал Джордж. – Отель «Мортимер». Место – высший класс, закачаешься.– Там нас и на порог не пустят.– Еще как пустят! Там, конечно, не дешево, но они не выпендриваются. Это то, что нужно.На том и порешили. Идти было недалеко. Когда мы подошли к отелю, я вспомнил, что в нем самые большие вращающиеся двери на свете, не меньше двадцати футов в высоту. Вращающиеся двери я не выношу с детства, после одной неприятной истории в магазине, накануне Рождества Зевать здесь нельзя, иначе простоишь до конца жизни, ожидая выходящих навстречу, но торопиться тоже не стоит, чтобы не прищемить себе нос. Нам ужасно хотелось произвести надлежащее впечатление, что значительно повышало риск. Я пропустил Джорджа вперед, рассчитывая проскользнуть следом. К несчастью, передо мной вклинились еще двое и сбили весь ритм. Я неловко втиснулся в щель следом за ними. Дверь выплюнула меня в огромный открытый вестибюль, и я заметил, что несколько служащих (все они в постмодернистском духе были одеты в черные футболки) неодобрительно покосились в мою сторону. Опасаясь, что нас вышвырнут вон, прежде чем мы войдем, я метнулся в сторону бара.Это был не тот бар, что нам требовался. Здесь сидели те, кто заказал столик в ресторане. Мы спросили одного из служащих, как пройти в обычный бар. Тот держался сухо и холодно, словно говоря: «Еще один промах, и вы вылетите отсюда, как пробка из бутылки». Во втором баре тоже стояли столики, за которые почему-то никто не садился, а стойка располагалась в середине. Она имела форму квадрата, и посетителей обслуживали с четырех сторон. Зал тонул в полумраке, что позволяло выглядеть прилично даже таким, как я, а зеркала вдоль стен были подернуты той туманной дымкой, которая делает вас гораздо привлекательнее, чем вы есть на самом деле. Публика в основном сидела у стойки, кое-кто стоял; одеты все были элегантно и дорого, едва ли кому-то из этих людей не давали спать невыплаченные закладные. Возрастной состав подходил нам значительно больше, чем в «Баре номер один».Протиснувшись к стойке, Джордж заказал пару бутылок «Будвайзера». Получив сдачу, он немного встревожился, но, кроме меня, этого никто не заметил. Все были увлечены беседой. Мы обследовали зал на предмет свободных мест. Все было занято, и мы отошли чуть в сторону, изо всех сил стараясь держаться светски. Это получалось у нас из рук вон плохо. Чувствуя себя весьма неуютно, мы пытались поддерживать непринужденный разговор. При этом мы искоса наблюдали за окружающими, стараясь понять, видят ли они, что нам не по себе.Это не давало нам сосредоточиться на беседе, и мы то и дело переспрашивали друг друга.Через несколько минут я заметил пару, которая собралась уходить. Джордж тоже увидел их и насторожился, готовясь к броску. Похоже, кроме нас, на эти места никто не претендовал. Мы перестали притворяться, что поглощены беседой, и ринулись к освободившимся местам. Джордж обогнул бар с одной стороны, а я – с другой. Надо признать, выглядели мы по-идиотски, но мне было наплевать. Когда мы вышли на финишную прямую, места все еще были свободны. Уже почти у цели мы оба немного замешкались, пробираясь через толпу, и в эту минуту из вестибюля вошла изящно одетая пара и небрежно опустилась на вожделенные места.Наверное, мы напоминали того, кто не успел на автобус. Переводя дыхание, мы всем своим видом показывали, что вообще-то никуда и не торопились. Тем не менее кое-кто из лощеной публики заметил, как мы сломя голову метнулись к пустым местам, и на некоторых лицах появилась еле заметная усмешка. Значит, все остальные тоже обратили на нас внимание, но не подали виду. Мы сделали всё, чтобы выставить себя на посмешище. Все было бы ничего, если бы в числе прочих за нами не наблюдали несколько весьма привлекательных женщин. После нашей идиотской выходки у нас не осталось никакой надежды с ними познакомиться. Нечего сказать, хорошее начало! Ладно, может быть, в бар заглянет кто-нибудь еще. Было около девяти, и одних посетителей быстро сменяли другие. За столы по-прежнему никто не садился, и я так и не понял, предназначены они для тех, кто хочет поужинать, или за ними просто нельзя сидеть. Не желая совершить еще одну оплошность, мы не трогались с места. Но примерно в четверть десятого мы забыли о своих неприятностях напрочь. В зал вошла женщина. Я стоял спиной к входу, поэтому сначала ощутил только тонкий аромат дорогих духов. Запах защекотал мне ноздри, я обернулся и увидел, как бармен принимает ее заказ. Взяв бокал, она направилась к ближайшему столику. Мы с Джорджем осторожно поменяли позы, чтобы продолжить наблюдение.Это была настоящая знойная красавица лет тридцати пяти, смуглая, с выразительными чертами лица и полными губами. Усевшись, она достала пачку «Мальборо лайт» и с невыразимым апломбом закурила. Все одинокие мужчины в зале не сводили с нее глаз. Те, что были не одни, тоже украдкой поглядывали в ее сторону. Платье, явно с Найт-бриджа, обнажало роскошные плечи, на которые в изысканном беспорядке падали темно-русые волосы. Слегка откинув голову, она выпустила тоненькую струйку дыма и достала из сумочки мобильный телефон.Не вполне соображая, что делаю, я ринулся вперед и уселся через пару столиков от этой обворо-жительной особы. Не знаю, с чего это я вдруг так расхрабрился, скорей всего меня раззадорило пиво. Кроме того, я испугался, что кто-нибудь другой подойдет к ней раньше меня. Джордж устремился следом за мной. Мы сидели далековато, чтобы слышать, что она говорит, зато теперь у нас был базовый лагерь для вылазок. Она даже не взглянула в нашу сторону, впрочем, своим вниманием она не удостоила в баре никого.– Как думаешь, кому она звонила? Своему парню? – спросил Джордж.– Не исключено.Я изо всех сил пытался держать марку, хотя не мог тягаться даже с кончиком ее сигареты. Я сам себе удивлялся. Я вернулся в прошлое, и ощущение было восхитительным. Чувствовал ли я себя виноватым? Хотел ли быть рядом с Керсти? Не знаю. Теперь мной управляли инстинкты, низменное, звериное начало. Меня неодолимо тянуло к этой женщине. Я рвался в бой. Мне хотелось заговорить с ней. Она была так хороша, что от упоения у меня кружилась голова. Ничто не могло меня остановить.Джордж продолжал что-то говорить, но я перестал его понимать. Я видел, как двигаются его губы, но мои мысли были далеко, я думал, как я подойду к ней и что скажу. Наверняка к такой красотке липнут все кому не лень, так что для знакомства придется придумать что-то оригинальное. Но что? Как сломать лед и заговорить? Я представил себе бесконечную череду мужчин, которые знакомились с ней, блистая остроумием и пленяя ее обаянием и утонченными манерами. Мог ли я соперничать с ними? Внезапно мне пришла блестящая идея: я превзойду их, если не буду пытаться их превзойти. Она наверняка привыкла к вкрадчивым повадкам своих ухажеров, а значит, прямота внесет приятное разнообразие. Я подойду и скажу: «Мы с другом хотим пропустить по стаканчику, не возражаете, если я вас угощу?» Честно говоря, очередь платить была не моя, но ей это не известно. Я залпом проглотил остатки пива и решительно поднялся из-за стола.– Сейчас вернусь, – бросил я Джорджу, мысленно повторяя заготовленную фразу: Мы решили пропустить по стаканчику, не возражаете, если я вас угощу? Я поправил брючный ремень. Мы решили пропустить по стаканчику, не возражаете, если я васугогцу? Аккуратно ли заправлена в брюки рубашка? Мы решили пропустить по стаканчику... Я двинулся в ее сторону. Наконец-то. Первая удача за вечер. Оставалось сделать всего пару шагов...Через несколько секунд я был в мужской уборной. Если вы решили, что я струсил, то я буду разговаривать с вами только в присутствии адвоката.Просто я хотел еще немного порепетировать и убедиться, что нормально выгляжу... Ладно, признаю, у меня действительно сдали нервы. Отражение в зеркале внимательно посмотрело мне в глаза Тебе кажется, сказало оно, что твоя жизнь до встречи с Керсти была сплошным праздником? Прошлое видится тебе чередой счастливых дней, когда ты беззаботно скакал по лугам одиночества, а юные пышногрудые красотки падали пред тобой направо и налево? Ныне при виде привлекательной женщины ты тихо чертыхаешься и жалеешь, что эти соблазны больше не для тебя. Если бы не Керсти, думаешь ты, роман завязался бы сам собой, и все пошло бы как по маслу. Но это не совсем так. Наблюдая за Питом и Тамсин, ты с теплым чувством вспоминаешь, как когда-то сам предавался подобным забавам. Но не забывай, побед было куда меньше, чем поражений. Вспомни, как больно быть отвергнутым. А это случается нередко. Волочиться за женщинами – трудное, хлопотное, а порой и безнадежное дело, и тебя нередко повергают в прах и топчут ногами. Добиться своего удается не часто. Царство флирта признает лишь одну валюту, имя ей – унижение.Все это было действительно так. Я забыл, что подобные вещи могут здорово испортить настроение. Мне не хватило духу даже заговорить с этой женщиной. Казанова из меня всегда был никудышный, и теперь я растерялся. Я ополоснул лицо холодной водой, несколько раз глубоко вздохнул и прислушался к своим ощущениям. Я был на взводе, но не сломлен. Я устал от неразберихи последних недель и хотел определиться. Только ради этого все и затевалось – мне нужна была экстремальная ситуация, чтобы испытать себя. Но мне не хватило пороху даже подойти к женщине и предложить ей выпить. Ну же, Сэм, покажи, на что ты способен!Решительным шагом я вышел из туалета и направился назад, в бар. Я отыскал взглядом знакомую красотку и увидел, что через толпу к ней пробирается мужчина. Видно, ему-то она и звонила. Это был настоящий мачо. Повторяю, не просто ма-чо. Настоящий мачо. Вспомните соло на барабанах в начале «Суеверия» Стиви Уандера, одновременно вообразите шикарный костюм – и тогда вы, вероятно, сможете представить этого типа. На вид ему было лет сорок, безупречное свежевыбритое лицо покрывал легкий загар, короткие черные волосы на висках поблескивали сединой. Женщины провожали его такими же жадными взглядами, как мужчины – его подругу. Он приблизился к нашей красотке, и она бросилась в его объятия. Они не могли оторваться друг от друга так долго, что их поведение было почти непристойным, но в конце концов, сделав над собой усилие, смогли себя обуздать. Она, сияя от счастья, чуть отступила назад,и он принялся объяснять, почему опоздал. При этом он продолжал обнимать ее, и она не противилась. Кончик ее языка призывно скользил по верхней губе, и смотрела она не в глаза, а в рот своему партнеру, неосознанно ожидая минуты, когда он приникнет к ней вновь. Это ожидание так захватило ее, что она едва ли слышала, что он говорит.Я сел. Джордж тоже наблюдал за ними. Мужчина указал на ее бокал. Она кивнула. Судя по движению губ, она произнесла слово «водка». Но не успел он отойти, чтобы сделать заказ, она вновь привлекла его к себе, поняв, что не выдержит и нескольких секунд, если не поцелует его еще раз. В этот поцелуй она вложила всю душу. Оторвавшись от своей подруги, мужчина направился к стойке.Джордж глянул на меня.– Похоже, место занято.Я почувствовал досаду, смешанную с облегчением. Да, моя попытка завязать отношения с мисс Сладострастие провалилась из-за сэра Бриллиантовые Яйца, хотя было заранее ясно, что в любом случае она обречена. Я огляделся и понял, что то же самое можно сказать о любой из присутствующих здесь женщин. Решимость и боевой дух были здесь абсолютно ни при чем – это был не наш круг и не наши финансовые возможности.Джордж допил пиво и отставил пустую бутылку. Должно быть, он пришел к тому же выводу, что и я. Взглянув на часы, он спросил:– Не пора ли двигаться дальше?– Не возражаю.У выхода стоял служащий, который объяснял нам, как найти бар. Увидев, что столь сомнительные субъекты покидают его территорию, а значит, больше не представляют опасности для окружающих, он явно почувствовал облегчение. Мне захотелось вцепиться в его дурацкую футболку и заорать: «Неужели нельзя завести нормальную униформу?» Но я передумал. Конфуций наверняка сказал бы, что у того, кто не владеет собой, едва ли есть шанс познакомиться с женщиной.Возвращаться в «Бар номер один» не хотелось, – сделав это, мы бы открыто признали свое поражение, и мы направились в самое сердце Сохо. На часах была половина десятого. Времени оставалось в обрез. Если в ближайшее время мы не подцепим каких-нибудь девчонок, их подцепит кто-нибудь другой, а те, что останутся, упьются до бесчувствия. В конце Фрис-стрит мы набрели на какой-то бар. Он понравился нам с первого взгляда Не забегаловка, в которой не встретишь человека в приличном костюме, но и не заоблачная вершина вроде отеля «Мортимер». Народу было много, но не как сельдей в бочке, и мы могли наблюдать за окружающими и свободно перемещаться. Пока Джордж заказывал выпивку, я успел заметить, что большую часть публики составляли женщины примерно наших лет. Это обнадеживало.– Прошу, – Джордж протянул мне пиво. Обернувшись, чтобы взять бутылку, я обратилвнимание на столик в глубине зала. На нем – пара пустых винных бутылок и одна недопитая. Вокруг столика стояли четыре женщины. Я сразу обратил внимание на одну из них, рослую, темноволосую, лет тридцати на вид. Слушая свою подругу, она заулыбалась. Улыбка у нее была потрясающая. Она почувствовала мой взгляд и обернулась. Теперь мы смотрели друг на друга в упор, но ее чудесная улыбка не исчезла. Она улыбалась мне! Я улыбнулся в ответ.– Кому я принес пиво?Голос Джорджа вернул меня на землю. Когда я оглянулся снова, темноволосая девушка болтала и смеялась с подругами. И все же, разговаривая с Джорджем, я видел, что она продолжает поглядывать в мою сторону. Кажется, я ей понравился. Ко мне вернулось странное забытое ощущение, которое испытываешь, когда знакомишься с женщиной, – нечто вроде раздвоения личности. Одна половина убеждена, что тебе не соблазнить ее никогда в жизни, а другая твердит, что ты и твое тело – предмет страстного вожделения, и в любом случайном взгляде находит тому подтверждение. В глубине души ты понимаешь, что истина где-то посередине, но продолжаешь разрываться на части. Хотя я уже не верил в успех, эти взгляды не могли быть случайностью. Иначе с чего бы ей улыбаться совершенно незнакомому парню.Я затрепетал от волнения. Бесцеремонно разглядывая ее, я чувствовал себя порочным и опасным типом, и это было головокружительное ощущение. Я по-прежнему считал, что поступаю правильно. Нет, я не забыл про Керсти, но, думая о ней, я не чувствовал себя виноватым. Ведь сейчас все делалось ради выяснения истины, которую непременно откроет мне эта ночь. Темноволосая продолжала поглядывать в мою сторону. Понятно, что я должен подойти к ней, но как завязать разговор? Я снова встал в тупик. Держаться нужно уверенно, кому же понравится мямля, но важно не пересолить. Кроме того, как я уже понял с мисс Сладострастие, следует избегать тем, которые обнаруживают твои намерения. «Это было больно? – Что это? – Падать с луны» – даже такая ерунда подойдет куда больше.Я почувствовал, что рука, в которой я держу бутылку, дрожит. Давай, Сэм, сказала жизнерадостная половина, хватит думать, подойди к ней, действуй, не торчать же здесь всю ночь. Прежде чем унылая половина успела возразить, я приготовился к старту.– Думаю, – сказал я Джорджу, – пора сделать ход!Он не ожидал от меня такой прыти и от изумления вытаращил глаза. Увидев, куда я направляюсь, он последовал за мной.Мы остановились у столика девушек и одновременно сделали по глотку пива. Я оказался рядом с темноволосой, а Джордж – с другой стороны, ближе к ее подругам. Такой марш-бросок через весь бар недвусмысленно говорил о наших намерениях. Девушки немного пошептались и, обменявшись многозначительными улыбками, примолкли. Настал мой звездный час. Моя избранница явно ждала, что я вот-вот перейду в наступление, и я должен был оправдать ее надежды. Я отхлебнул еще пива. Так и не придумал, с чего начать... Что ж, придется импровизировать. Не подкачай, Сэм. Пусть это будет нечто незабываемое.– У тебя красивые джинсы.Как только эти слова слетели с моего языка, я понял, что спорол жуткую чушь. Красивые джинсы? Господи! Ты решил, что это свежо и тонко? Более безнадежного начала нельзя было и придумать. Я нащупал в кармане ключи, чувствуя, что лучше всего немедленно прекратить это бесплодное занятие и бежать без оглядки.Девушка была так ошарашена, что не поверила своим ушам и переспросила:– Простите?От ее улыбки не осталось и следа. У нее был чистый, правильный выговор. Держалась она с таким достоинством, что я почувствовал себя пигмеем. Я судорожно сглотнул, лихорадочно пытаясь придумать что-нибудь получше глупости, которую сморозил; впрочем, придумать что-нибудь хуже было практически невозможно. Но мои мозги одеревенели от ужаса и нелепости ситуации, и, как назло, в голову ничего не лезло. Понимая, что шансов провалиться сквозь землю у меня практически никаких, хотя этот вариант меня бы очень устроил, я снова с тупым упорством повторил:– Мне нравятся твои джинсы.Девушка посмотрела на меня со смесью удивления, жалости и отвращения.– Тебе нравятся мои джинсы? – В ее голосе слышалось сдержанное раздражение. – Что ж... ты очень любезен.Я понял: если я не испарюсь немедленно, это раздражение вырвется наружу. И я испарился. Лишь у стойки бара я вспомнил про Джорджа. Конфуз был так велик, что на какое-то время мне показалось, что в мире осталось только два человека: она – воплощение достоинства и добродетели – и я – неопрятный клубок всевозможных недоразумений.– «Мне нравятся твои джинсы»? – Джордж в недоумении покачал головой. – «Мне нравятся твои джинсы»? И это все, на что ты способен?– Черт возьми, по крайней мере, я хотя бы попытался! – взорвался я. – Ты-то за весь вечер заговорил хоть с одной женщиной, сердцеед хренов?Джордж удивился упреку, но почувствовал себя задетым.– Ладно, – сказал он, – с кем я должен завести разговор? Выбирай любую. Любую женщину в баре. Я подойду к ней и заговорю. И уж поверь, придумаю что-нибудь получше, чем нахваливать ее паршивые джинсы.Я огляделся. Наша небольшая стычка была очень кстати. Она раззадорила Джорджа. Даже если ему не удалось бы заговорить с первой попавшейся женщиной, теперь он был настроен весьма воинственно. За углом Г-образной стойки бара сидела пара девчонок. На вид им было чуть больше двадцати, хотя для своих лет они держались чересчур непринужденно. Одеты они были недорого, но со вкусом, и мне показалось, что они тоже ждут от этого вечера чего-то особенного.– Вот эти.– Брюнетки?– Одна скорее каштановая, но в общем я про них.– Что ж, выбор неплохой. Раз они сидят здесь, значит, не видели, как ты осрамился. Может быть, для нас еще не все потеряно.– Не тяни резину.Джордж начал протискиваться через толпу, пока не оказался рядом с девушками. Я следовал за ним.– Привет, – сказал он. – Не скучаете?Долю секунды девушки оценивающе разглядывали нас. Сначала обе посмотрели на Джорджа, потом на меня. Я натянуто улыбнулся, стараясь, чтобы улыбка получилась дружелюбной, но не плотоядной. Должно быть, я добился желаемого, поскольку девушки заулыбались в ответ.– Привет, – сказала та, что с каштановыми волосами.– А вы?Черт возьми! У Джорджа получилось. Сработал самый примитивный способ. Поразительно. До сих пор вечер складывался так неудачно, что теплые улыбки двух симпатичных девчонок показались мне приглашением к вакханалии.– Да вроде нет. – Было видно, что Джордж тоже удивлен, что ему не съездили по физиономии.– Где успели побывать? – спросила другая девушка.Чтоб мне провалиться, дело шло на лад. Они явно брали инициативу на себя. Джордж изложил историю наших приключений, понятное дело, с изрядными купюрами. Девушки слушали его с интересом и вниманием. Я подумал, как часто люди принимают сдержанность за неприязнь. Ты видишь, что человек отводит взгляд, отодвигается, чтобы избежать разговора, и тебе кажется, что дело в тебе. На самом деле это не так. Он просто слишком робок. Он стесняется сделать первый шаг. Он боится не понравиться. Короче говоря, он такойже, как ты. Сделай первый шаг, и ты увидишь, что тебе рады. В принципе, это совершенно очевидно, но часто какой-то злой дух мешает нам вспомнить об этом. Конечно, можно сморозить глупость, вроде моего дурацкого замечания про джинсы, но, как правило, если выбрать кого-то себе подобного и начать разговор с самой банальной фразы, на первом этапе вас выручит обычный обмен любезностями, а потом все пойдет как по маслу.Именно так и случилось у нас с Джорджем. Девушек, как выяснилось, звали Элисон и Кэрол. Элисон (та, что с каштановыми волосами) училась на врача, а Кэрол работала в налоговой инспекции. Оба занятия открывали неисчерпаемое количество тем для разговора и позволили мне и Джорджу рассказать по парочке не самых бородатых анекдотов. Неожиданно для себя я спросил девушек, не хотят ли они еще выпить. Они переглянулись, потом посмотрели на свои еще полные стаканы (мы расправились со своим пивом в два счета). Я испугался, что, форсируя события, я всё испортил.Но Кэрол, как ни в чем не бывало, кивнула, а Элисон улыбнулась.– С удовольствием, – сказала она. – Спасибо.Ожидая, пока меня обслужат, я одним глазом наблюдал за Джорджем. Ему явно понравилась Кэрол. Он не спускал с нее глаз и болтал в основном с ней. Элисон лишь изредка присоединялась к их беседе. Когда освободился столик, Кэрол и Джордж устроились поближе друг к другу, а рядом с Элисон осталось свободное место. Вернувшись с напитками, я уселся подле нее и чокнулся своей бутылкой с ее виски с колой.– Твое здоровье.– И твое.Теперь, сидя совсем близко, я видел, что она почти не пользуется косметикой. Легкая тень румян на немножко пухлых щеках, чуть подкрашенные ресницы и бледно-розовая помада, в остальном ее внешность говорила сама за себя. И еще как говорила! Она была такой живой и энергичной, что рядом с ней даже я немного подзарядился. Она сидела спиной к Джорджу и Кэрол, вполоборота ко мне. Мы остались вдвоем. От волнения у меня стучали зубы.– Не удивительно, что ты пьешь виски, – сказал я. – Студенты-медики всегда не прочь промочить горло.Она усмехнулась:– В самом деле?– Во всяком случае, так было, когда я учился в университете.– И когда же это было?– Думаю, тебя еще и на свете не было. Она засмеялась.– Я не прав? – спросил я.– Конечно прав. Если ты собираешься стать врачом, это не значит, что тебе нельзя расслабиться.– Понятное дело.– А сам-то ты как? – спросила Элисон.– В каком смысле?– Любишь выпить?– Нет, по этой части я не силен.– Так я и думала, – сказала она и снова усмехнулась, чуть расширив глаза.– Нехорошо грубить старшим.– Извини, – и, помолчав, добавила, – дедуля. У меня екнуло сердце. Не из-за того, что нашиотношения набирали обороты, хотя это само по себе вызывало радостный трепет. Меня потрясло другое – происходящее доставляло мне неизъяснимое наслаждение. Только теперь я задумался, что может из этого выйти. Возможно, мы пойдем к ней домой. Или поцелуемся на прощание. Или я попрошу ее номер телефона и потом позвоню ей. Неважно, что именно. Внезапно я понял, что сама мысль о любой из этих перспектив доставляет мне удовольствие, и, вспоминая о Керсти, я не испытывал никакого чувства вины. Неужели я ждал от этой ночи именно такого урока? Хотел ли я его получить?Не уверен.Но назад пути не было.Через некоторое время Элисон заказала всем нам еще выпить. После очередной бутылки пива мой язык начал немного заплетаться. Я пригляделся к Элисон. Она тоже немного захмелела, и я принялся за следующую порцию пива, чтобы вместе с ней погрузиться в зыбкие волны опьянения. Мы веселились от души, дурачась, как дети. Шутки про «дедулю» продолжались, Элисон, поддразнивая меня, посмеивалась над «конторскими крысами», а я вспомнил про Флоренс Найтингейл. Кэрол уговорила Джорджа выпить еще, и, пока она делала заказ, Элисон вовлекла в нашу беседу Джорджа. Однако как только Кэрол вернулась, мы вновь разбились на пары. Теперь, рассказывая что-нибудь смешное, Элисон игриво тыкала меня кулачком, а смеясь, высовывала кончик языка. У Джорджа и Кэрол дела, судя по всему, шли ничуть не хуже. Этим девчонкам удалось завести нас на всю катушку.Мы все были уже достаточно пьяны, и вспомнить, чья очередь платить, оказалось нелегко. Восстановив последовательность событий, мы выяснили, что настал черед Джорджа, и он нетвердой походкой направился к стойке. Кэрол пошла в туалет.Элисон посмотрела на часы.– Двадцать минут двенадцатого. Во сколько они закрываются?– Наверное, в двенадцать.– Ну вот... – огорченно протянула она.Ей явно не хотелось, чтобы веселье закончилось так быстро. Я напрягся, стараясь понять, что скрывалось за двумя короткими словами. При этом я прислушивался к собственным ощущениям. За ее«ну вот» мне слышалось совсем другое: «Керсти», «Элисон», «измена», «вина», «свадьба», но громче всех звучало «вожделение». Чего я вожделел? Элисон? Несомненно. Невозможно так долго болтать с симпатичной девушкой и хоть чуточку не захотеть ее. Но как совместить это с другим желанием – остаться с Керсти? И все же я должен был знать, на каком я свете, мне нужна была экстремальная ситуация, и остановиться я не мог.– Какие планы потом? – спросил я. Элисон пожала плечами:– Не знаю.Меня подмывало пойти ва-банк. Но это было чертовски нелегко. Пару раз я уже открыл рот, чтобы предложить провести остаток ночи вместе (Но где? У нее дома? Повернется ли у меня язык сказать такое?), но, не издав ни звука, закрыл его. Увидев, что Кэрол возвращается, я понял, что опоздал.– По-моему, Джордж ей понравился, – сказал я.Элисон кивнула:– Слава богу. В последнее время она хлебнула горя.– Почему?– Пару месяцев назад у нее умерла мать. Это совершенно выбило ее из колеи.– Бедняжка, – сказал я.– Только теперь она немного пришла в себя. Хотя держится молодцом.Вдруг мы заметили, что Кэрол села не на прежнее место, а рядом с Элисон и слышала большую часть нашего разговора.– Извини, – сказала Элисон, – я не хотела... Кэрол рассмеялась:– Глупости. Всё нормально.Я обрадовался, что она не обиделась, но теперь было неловко продолжать веселиться как ни в чем не бывало. Мне захотелось выразить Кэрол свое сочувствие, что позволило бы ей закрыть тему. И когда подойдет Джордж, а он уже маячил на горизонте, мы могли бы с чистой совестью развлекаться дальше.– Мне очень жаль, что тебе пришлось пережить такое несчастье, – сказал я.– Да, – сказала Кэрол. – К сожалению, тут ничего не поделаешь.Блямс! Джордж врезался в стол куда быстрее, чем я думал. Судя по силе удара, он тоже не ожидал от себя такой прыти. Он с размаху брякнул на стол полные стаканы, и вокруг стали растекаться лужицы пива и виски. Я промокнул их подставками для пивных кружек.– П'ршу п'рщения. – Он обвел нас мутным взглядом и, несмотря на свое состояние, заметил, что мы приуныли. – Всё в п'рядке? Какие-то вы кислые...Положение было весьма деликатным. Мне не хотелось показаться черствым, но и углублятьсяв печальную тему тоже не хотелось, чтобы вся компания не пала духом окончательно.– Всё нормально, Джордж, всё прекрасно. Мы просто говорили про Кэрол... про то, что Кэрол потеряла маму.Джордж слегка покачнулся, потом сел. Не успел я сменить тему, он неожиданно брякнул:– Когда я был маленьким, я тоже потерял мать. – Сделав это душераздирающее признание, он икнул.Девушки изумленно уставились на него. Я тоже удивился, поскольку слышал это впервые. Понятное дело, мы с Джорджем не были закадычными друзьями, но не раз беседовали по душам, и мне казалось, что я знаю о нем почти всё. К тому же всего пару месяцев назад он говорил, что собирается навестить мать.– О, бедняжка! – вырвалось у Кэрол. Джордж слегка вскинул голову, напряженновглядываясь в стол.– Мне было шесть лет.Девушки переглянулись, и их глаза наполнились слезами.– Это... это ужасно, – дрогнувшим голосом сказала Кэрол.Джордж продолжал смотреть в одну точку. Ему казалось, что он смотрит на стол, хотя на самом деле он сверлил взглядом пол. Внезапно меня прошиб пот. Я понял, что произошло ужасное, чудовищное недоразумение и каша, которую заварил на моих глазах Джордж, угрожала такими страшными последствиями, что меня немедленно охватила дикая паника.– Мы были в «Дебенхамс», – не унимался Джордж. По щеке Кэрол медленно покатилась слеза. Я лихорадочно пытался придумать, как остановить Джорджа, не нарушая правил приличия. Но ужас лишил меня дара речи, и предотвратить катастрофу было не в моих силах. – Она ушла, просто решила примерить платье, а я заметил отдел игрушек. Когда она вернулась, то увидела, что я исчез, а народу там была тьма-тьмущая, ведь дело было перед Рождеством, и мы...Губы Кэрол перестали дрожать, и сочувствие на ее лице сменилось негодованием. Элисон возмущенно покачала головой. Но Джордж смотрел в пол и, не замечая, что творится с девушками, бубнил свое.– Я страшно перепугался, – продолжал он. – Потом меня привели в кабинет директора и дали объявление по радио. Но пока все уладилось, прошло еще с полчаса. Натерпелся я тогда.Кэрол встала.– Видимо, ты считаешь себя очень остроумным?Джордж в недоумении поднял брови.– Какой же ты мерзкий тип! – закричала Элисон. – Отвратный, мерзкий тип! У Кэрол случилось несчастье, а ты решил, что это повод для острот. От твоих шуток просто тошнит! – Она вся кипела, казалось, еще немного – и она набросится на Джорджа с кулаками.К счастью, Кэрол потянула ее за рукав:– Ладно, Эли, он не стоит того, чтобы так переживать, – с этими словами она увлекла подругу за собой.Я проводил их взглядом и посмотрел на Джорджа. Ему хватило минуты, чтобы всё испортить.– Спасибо, друг, – сказал я ему. – Моя благодарность не знает границ. Ты умеешь сделать людям приятное.– Что я такого сказал?И я еще должен терпеливо объяснять ему, в чем дело?! Может быть, врезать ему хорошенько? С трудом сдерживаясь, я рывком поднял его из-за стола.– Идем отсюда, – сказал я.Все вокруг слышали, как возмущались девушки, и наверняка решили, что он это заслужил, хотя он не был ни жестоким, ни испорченным, а просто осовел от пива и не соображал, что говорит. По другую сторону стойки все слышали, как я опозорился перед девушкой в джинсах, а значит, в этом баре наша репутация была подмочена непоправимо.Мы вышли на Фрис-стрит, при этом Джордж так до конца и не понял, почему удача внезапно отвернулась от нас. Куда нам было деваться? Пабы уже закрылись, несколько ночных баров были либо битком набиты, либо непомерно дорогие; кроме того, у их посетителей уже сложились свои планы. Мимо нас одна за другой с целеустремленным видом проплывали парочки. А я торчал среди улицы, снедаемый горьким разочарованием, и едва не завязавшийся роман с Элисон превратился в туманное воспоминание.Я зашагал прочь. Джордж, чувствуя, что вывел меня из себя, плелся сзади на безопасном расстоянии. Проходя мимо «Ронни Скотте», я заглянул внутрь, в его хмельное роскошное красное чрево. Оттуда доносились пронизанные ленивой страстью звуки саксофона. Я увидел мужчин и женщин, которые сидели за маленькими уютными столиками на двоих... Нет, одернул я себя. Это агония. Мне по-прежнему хотелось испытать себя, но никакой надежды на удобный случай не осталось. Не пора ли возвращаться домой? Гости Керсти, скорей всего, еще не разошлись, и мне придется как ни в чем не бывало обмениваться с ними любезностями. Смогу ли я это вынести? Желание, без преувеличения, просто разрывало меня на части. Чего я желал? Не знаю. Может быть, другую женщину? Или мне просто хотелось, чтобы у нас с Керсти все наладилось?На другой стороне улицы я увидел бар «Италия». Я совсем забыл про него. Не лучшее место, чтобы волочиться за девчонками, но зато можно спокойно посидеть и выпить, отсрочив возвращение домой. Мы зашли в бар и сели за столик у двери. Я заказал пиво, а Джордж, который на свежем воздухе понял, что пора трезветь, попросил кофе.– Мне жаль, что я всё испортил, – тихо сказал он.– Мне тоже.– Так что все-таки случилось?Он напоминал набедокурившего щенка, который искренне недоумевает, в чем провинился. Я сжалился над ним и объяснил, что произошло.Он схватился за голову.– Господи! Какой же я идиот! Какой идиот!– Ладно, не переживай, – вздохнул я. – Во всем виновато пиво. Я ведь тоже не очень-то отличился. Тебе, по крайней мере, удалось познакомиться с девушками. Я не смог и этого.Он тяжело вздохнул.– Выходит, мы ни на что не годимся.Я кивнул и тоже вздохнул. Но я был еще не сломлен. Джордж уже покорился судьбе, я же продолжал сетовать на нее. Желание не отпускало меня.В бар ввалилась шумная компания, человек восемь, всем лет по тридцать, а может, чуть больше.Прошло с полчаса, за это время кто-то из них ушел и на смену прежним пришли другие. Мы с Джорджем, понурившись, сидели за столиком, я – потягивая пиво, а он – со своим кофе. Допив его, он снова переключился на пиво. Я наблюдал за женщиной, которая, по-видимому, была душой компании. Ей было, пожалуй, лет тридцать пять, но она была такой хрупкой, что выглядела гораздо моложе. Угловатые, немного резкие движения, ее одежда (футболка, джинсы, кроссовки, все довольно потрепанное, но самое дорогое) и стриженые волосы делали ее похожей на мальчишку. Но это не лишало ее очарования, напротив, она была чрезвычайно хороша собой. В сиянии ее глаз, тонких запястьях и изящной форме маленьких ступней было что-то неуловимо женственное. Еще не оценив ее прелесть, вы невольно смотрели на нее не отрывая глаз, пока не начинали понимать, что она дьявольски соблазнительна.Постепенно с ней осталось лишь трое: две женщины и парень помоложе, на вид – любитель пеших походов. Внезапно появился еще один парень, и они обнаружили, что все свободные стулья разобрали те, кто сидел за ближайшими столиками. Моя травести заметила за нашим столиком свободный стул.– Не возражаете? – спросила она. Ее голос тоже был каким-то бесполым, и, пожалуй, принадле-жи он какой-нибудь неприметной чиновнице, едва ли показался бы мелодичнее жужжания пчелы. Но с ее обликом он гармонировал идеально и делал ее еще более привлекательной.Джордж, даже не взглянув в ее сторону, мрачно ответил:– Конечно, не обращайте на нас внимания. Какому идиоту придет в голову сюда сесть?Травести, понятное дело, была несколько обескуражена.– Я ведь просто спросила, – сказала она с легким упреком, который Джордж, без сомнения, заслужил, и подвинула свободный стул к своемустолику.– Извините моего друга, – сказал я. – Он только что вышел из тюрьмы и никак не может снова привыкнуть к людям.Она смерила меня ледяным взглядом, но мои извинения и жалкие потуги сострить немного смягчили ее.– Ничего, – сказала она. – Неудачный день.С кем не бывает.– Это верно, – сказал я. – В самую точку.Мне показалось, что по ее лицу скользнула слабая тень улыбки, но, возможно, я ошибся. Она уселась рядом с парнем, который пришел последним, и еле заметно кивнула ему. Оба опустили руки под стол, и я подумал, что, похоже, мне не светит и здесь. Но мгновение спустя их руки вновь оказались на виду. Стриженая встала и направилась в туалет. Я понял, что истолковал их жест неправильно. Она не возвращалась из туалета довольно долго, а когда появилась, потирала нос, подтвердив мои подозрения.Я услышал, как сзади заскрежетал отодвинутый стул, и понял, что теперь она сидит почти вплотную ко мне. Я решил воспользоваться случаем, прежде чем она вновь примется болтать с приятелями.– Так у тебя тоже бывают неприятности? По-видимому, она не сразу сообразила, о чемэто я, а сообразив, не сразу нашлась с ответом. Не перешел ли я границ допустимого? Не была ли моя вольность чрезмерной? Может быть, я рассердил ее? Судя по всему, нет. Возможно, кокаин поднял ей настроение, и теперь она была совсем не прочь поболтать.– Не вылезаю из них уже неделю, – сказала она без улыбки.Это меня не смутило, наблюдая за ней, я уже понял – она не из тех, кто улыбается из вежливости. Она делала это, лишь когда сама того хотела.– И в чем же дело?– Его зовут Гарс, он из Далласа. Весит он на сто фунтов больше, чем нужно, и изо рта у него пахнет как из выгребной ямы.– Похоже, он тебе не по душе.Она улыбнулась, правда улыбка вышла немного натянутой, словно она сделала это по обязанности.– Он один из боссов моей фирмы.– Фирмы?– Я адвокат. Специалист по трудовому праву. Наверняка она из тех, кто вкалывает с утра доночи, хватаясь за любое дело. Вряд ли разговор о работе в субботний вечер доставит ей удовольствие. Я решил сменить тему.– Как тебя зовут?– Мэл. – Она затянулась сигаретой, которой ее угостила подруга. – А тебя?– Сэм.Она кивнула, словно раздумывая, стоит ли продолжать беседу. Потом снова затянулась сигаретой и спросила:– А как зовут твоего приятеля, у которого не задался день?– Джордж. Светского лоска ему, пожалуй, недостает, но вообще-то он неплохой парень.Джордж смотрел в окно, наблюдая за прохожими. Он делал вид, что не слышит нас, но, разумеется, не пропустил ни единого слова.– Где вы провели вечер?– Где мы только не были, – сказал я. – Посидели в парочке баров, заглянули в «Мортимер».– Ненавижу его, – поморщилась Мэл.– Надо сказать, я тоже был не в восторге.– Когда он только что открылся, он мне нравился, но теперь там сплошь туристы-толстосумы да недоумки, которые приходят снять себе бабу.Я поперхнулся.– Да, просто ужас...Может быть, она догадалась, с кем имеет дело? Почувствовала, чем мы занимались весь вечер? Нет, кажется, она не из таких. Если уж она разговаривает со мной, то либо ей этого хочется, либо я сразил ее своим обаянием, либо наркотики сделали свое дело. Она не стала бы втираться в доверие, чтобы потом поиздеваться.– А ты что делала?– Я никуда не ходила. Мы всегда собираемся здесь. – Неплохо, сказал я себе, не начинай вечер до полуночи и не спеши туда, где шумно. – Хотим пойти в «Космос».– Отличная мысль, – кивнул я и подумал: какой еще к черту «Космос»? Впрочем, голову я ломал недолго. Она считала, что я ее понимаю, и это было приятно. Эта женщина принимала меня всерьез.– Во всяком случае, надеюсь, мы пойдем туда, когда Алекс закончит разговор.Парень, который пришел последним, говорил по мобильнику. Разговаривал он очень тихо и прикрывал рот рукой. Потом его что-то раздосадовало, и он немного повысил голос. Внезапно разговор оборвался.– Ничего хорошего, – сказал он Мэл.– Как, вообще ничего? – Она явно расстроилась.– Говорит, что он нам помочь не может. Мэл повернулась ко мне спиной и вполголосастала обсуждать что-то со своими приятелями. Видимо, их подвел поставщик, и это так огорчило ее, что она забыла обо мне. Ладно, спасибо, что уделила мне хоть немного внимания. Я опять вернулся на землю.Хотя постойте-ка...Это займет не больше минуты.Я велел Джорджу никуда не уходить и, наблюдая вполглаза за Мэл и ее друзьями, которые теперь были мрачнее тучи, выскочил на улицу и набрал номер Пита.– Сэм! Как дела?– Всё нормально. Послушай, ты где?– В «Митр». У нас тут небольшой междусобойчик. Не хочешь заскочить?Перспективы, которые открывались с Мэл, привлекали меня куда больше, чем «Полет на Луну» в обществе Рэя.– Нет, у меня другие планы, – сказал я, добавив про себя «я очень надеюсь», и спросил: – Ты не забыл про мой подарок?– Про что?– Про подарок, который сделал мне Терри.– Терри? Подарок? Ах да! Ну конечно!– Так что с ним?– Лежит у меня в бумажнике, цел и невредим. То есть почти цел...– Что ты имеешь в виду?– Ради бога, не волнуйся, – сказал он. – Я взял совсем чуть-чуть. Собственно говоря, сам я к нему не прикасался, угостил пару девчонок.– Каких еще девчонок?– Да так, познакомился тут на днях с одними. Я забыл свой пакетик дома, то есть, честно говоря, он давно кончился... Ну я и решил, что не произойдет ничего страшного, если я возьму капельку из твоего. Ладно, это долгая история, – он вздохнул, – с печальным концом.– Плевать я хотел на твои истории, – огрызнулся я. – Скажи мне, сколько осталось.– Да что ты так дергаешься? Я же сказал тебе: почти все цело. Они вели себя очень скромно.– Отлично. Он мне нужен.– Что, прямо сейчас?– Да, прямо сейчас.– Зачем?– Пит, твое дело не задавать вопросы, а привезти мне кокаин, куда я скажу и когда я скажу. А скажу я тебе это через пару минут, поэтому жди моего звонка. – Не мог же я признаться Питу, что кокаин нужен мне для того же, для чего пару дней назад он понадобился ему. Я и себе-то не хотел в этом признаваться.– Но, Сэм, я же сказал, у нас тут небольшая вечеринка.– Ничего страшного, возьмешь такси до Уэст-Энда и обернешься в два счета. Уверен, Рэй не откажется впустить тебя обратно.– Но, Сэм...– Пит, если ты намерен продолжать дискуссию, мы сделаем это, когда ты вернешь мне то, что истратил. Но если ты не будешь препираться и сделаешь всё, как я прошу, я забуду о том, что ты угощал своих подружек за мой счет и без разрешения.Помолчав, Пит сказал:– Ладно, только решай быстрее.– Хорошо. На самом деле ты уже можешь вызывать такси. – Я подумал, что, если Мэл откажется, такси можно и отпустить.Вернувшись в бар, я увидел, что Мэл и ее друзья сидят с недовольными лицами, и понял, что выхода они не нашли.– Всё в порядке? – спросил я ее. – Что-то вы приуныли.Она глянула на меня исподлобья, проверяя, догадался ли я, в чем дело.– Угу, – сказала она. – Ты не ошибся.Это было уже что-то. Если бы она хотела прекратить этот разговор, она бы сделала вид, что всё прекрасно.– Не хочу показаться бесцеремонным, – продолжал я, немного нервничая, – но если вам нужен... в общем, если у вас нет... – По ее глазам было видно, что она все поняла и живо заинтересовалась. – Возможно, я смогу помочь.– Правда?– Да. – Я пригнулся к ней, чтобы нас не слышали другие. Она сделала то же самое, и я ощутил ее чудесный запах. Я не понял, что это было – туалетная вода, дезодорант или мыло, но аромат был восхитительный. Чтобы насладиться им подольше, я сделал вид, что задумался, хотя на самом деле уже всё решил.– Прямо сейчас мне вряд ли удастся раздобыть больше одного грамма. Но если ты считаешь, что в этом есть смысл...– Еще бы! Там, – она кивнула в сторону туалета, – у меня ушла последняя доза. – Она оценивающе взглянула на меня. – По-моему, на дилера ты не тянешь...Я засмеялся.– Я не дилер. Просто я кое-кого знаю, и мне... мне захотелось тебе помочь. Впрочем, я болтаю всякий вздор.Ее лицо было так близко, что я различал нежный щелчок, который издавали ее губы, когда она открывала рот.– Вовсе не вздор. И мне очень приятно, что ты хочешь мне помочь.Услышав это, я встрепенулся от радости, но промолчал, не подавая виду.Мэл спросила:– Хочешь пойти с нами в клуб?Вот оно! Я кивнул. Мы оба снова откинулись на спинки стульев. Наша близость была позади, но она не прошла бесследно.– Сколько времени тебе нужно, чтобы обо всем договориться?– Пара минут.– Тогда мы, наверное, подождем здесь, – сказала она. – Пойдем в клуб вместе.– С удовольствием, – ответил я, чувствуя облегчение оттого, что теперь мне не придется признаваться, что я понятия не имею, где находится «Космос». – Мне нужно только позвонить.Я снова вышел на улицу и позвонил Питу.– Жду тебя в баре «Италия». Поторопись.– Я уже в машине.– Господи, неужели скоростное такси на этот раз оправдало свое название?– Я сказал, что работаю на Терри, это производит магическое действие.– Отлично. До встречи.Пит подъехал через четверть часа. Это время я заполнил болтовней с Мэл, точнее, говорила в основном она, а я слушал. Назвать ее молчаливой было трудно. Она познакомила меня и Джорджа со своими друзьями, хотя, как всегда, когда я пьян, имена новых знакомых в два счета вылетели у меня из головы.Она вполголоса спросила меня, сколько я хочу за кокаин, и я сказал, что вполне достаточно, если она просто угостит нас с Джорджем выпивкой. Это принесло мне незаслуженное признание – ведь мне-то кокаин достался бесплатно. Однако, вспомнив, сколько мне пришлось из-за него пережить, я решил, что, возможно, заслуживаю даже большего.В ожидании Пита я поглядывал в окно, чтобы схватить его за шиворот, прежде чем он войдет в бар. Меньше всего мне хотелось, чтобы Мэл или одна из ее подружек положили на него глаз. Он непременно ответит им взаимностью, передумает возвращаться в «Митр», и вечер будет испорчен окончательно и бесповоротно.– Что это на тебя нашло? – спросил он, когда я из соображений конспирации плюхнулся рядом с ним на заднее сиденье такси. – Ты же говорил, пока история с баллами не закончится, ты к нему не притронешься. Если не ошибаюсь, последний день завтра?Я впился глазами в крохотный бумажный пакетик. Это был пропуск в запредельное, волшебное место, где я смогу познать себя. Завтра – пан или пропал, а сегодня я отправлюсь в Зазеркалье, чтобы вместе со странной девушкой вкусить запретный плод. Вот-вот я получу урок. Что мне откроется?– Так вышло, Пит, он мне понадобился. – Мне не хотелось развивать эту тему, и я спросил: – Как дела в пабе?– Прекрасно, – рассеянно сказал он. Он чувствовал, что я что-то затеял, и беспокоился за меня. Может быть, я тоже должен был волноваться. Но растущее желание оберегало меня от волнений.С пакетиком в кармане я вернулся в бар. Мэл заказала нам пива, и грубость Джорджа была забыта окончательно. К тому же он отлично поладил с ее подругами. Я продолжал болтать с Мэл, речь почему-то зашла о старых кожаных чемоданах. Мы оба на все лады твердили, как мы их любим, но не замечали, что повторяемся, поскольку ее голову вскружили алкоголь и кокаин, а мою – алкоголь и желание.Мы допили пиво, и парень, который пришел последним, заявил, что мы все можем поехать в «Космос» на его машине, он припарковал ее неподалеку, на Оксфорд-стрит. Машина оказалась «кадиллаком». Настоящий вишневый «кадиллак» выпуска пятидесятых годов. Мне ни разу не приходилось видеть «кадиллак» так близко, а уж тем более ездить на нем. Не то чтобы я питал пристрастие к «кадиллакам», просто я еще острее почувствовал, что подобного вечера в моей жизни не было никогда. А значит, впереди меня ждет нечто необыкновенное. У меня захватило дух.Переднее сиденье в машине было сплошным и просторным, поэтому Турист и Нетурист уселись впереди вместе с одной из девушек. Мы с Джорджем, Мэл и еще одна девушка втиснулись на заднее сиденье. Я оказался прижат к левой двери, прямо позади водителя. Чтобы занимать меньше места, я немного развернулся, и Мэл пришлось прижаться к моей груди. Я снова ощутил ее божественный аромат. Когда она говорила, а тараторила она без умолку, щекой я чувствовал тепло ее дыхания. От нее пахло пивом, что обычно неприятно, но сейчас это делало нас еще ближе и возбуждало меня еще сильнее. Волнение, терзавшее меня весь вечер, прошло, и меня окутал большой, теплый кокон спокойствия и уверенности, сотканный из алкоголя, внимания Мэл и надежды на урок, который наставит меня на путь истинный.В машине было очень тесно, и, не замечая ничего, кроме Мэл, я быстро перестал понимать, где мы находимся. В конце концов «кадиллак» развернулся на какой-то автостоянке, устроенной на месте снесенного здания. По обе стороны громоздились огромные склады, эти строения Викторианской эпохи выглядели заброшенными, и, похоже, их ждала участь их бывшего соседа. Кроме нас, здесь было всего две или три машины. Клочья засиженных мухами объявлений и разорванное проволочное ограждение делало происходящее похожим на ночную сцену из «Полицейской легенды». Когда рев мотора смолк и вся компания вывалилась на пыльный, усыпанный мусором бетон, за неумолч-ной общей болтовней мое ухо уловило еле слышную пульсацию музыки.Мэл уверенно направилась к одному из складов. Вход был не со стороны улицы, а сбоку, где находилась небольшая дверь, обшитая стальным листом, явно совсем новая. Мэл нажала кнопку звонка. Кто-то приоткрыл дверь и, удостоверившись, что пришел свой человек, распахнул ее настежь. На пороге стоял невысокий мужчина средних лет, одетый в черное, с черными волосами, собранными в «конский хвост».– Мелисса! – воскликнул он с резким восточноевропейским акцентом и распахнул объятия. – Мелисса!– Николай, – сдержанно ответила она. Они обнялись, вернее сказать, она позволила себя обнять.– Как приятно видеть тебя и твоих друзей!Она улыбнулась и отступила в сторону, пропуская нас внутрь. Я так и не понял, нужно ли платить за вход, но решил, что это забота Мэл, – кто знает, может, для нее здесь всё бесплатно. Миновав небольшой коридор, мы увидели еще одну металлическую дверь. Музыка стала чуть громче, но звук по-прежнему едва угадывался. Николай открыл перед нами вторую дверь, и мне показалось, что кто-то, держа усилители прямо у меня над ухом, врубил на всю катушку мощное стерео. Эффект был потрясающий. У меня не просто лопались барабанные перепонки – я почувствовал, как все мое тело вибрирует в такт ритму. Казалось, даже сердце забилось быстрее. Мы словно плавились в печи, наполненной раскаленным, жидким звуком.Зрелище, представшее моим глазам, было столь необычным, что впечатление от оглушительного грохота быстро померкло. Мы оказались в огромном помещении, которое когда-то, видимо, служило складом. В высоту строение было примерно с пятиэтажный дом, его стены уходили вверх на сотни ярдов, туда, где далеко под небом маячила крыша. Однако такой обзор открывался лишь по вертикали, увидеть, что происходит вокруг, мешали горячие, потные тела, которые извивались и раскачивались под музыку и заполняли собой все свободное место. Их были тысячи и тысячи. Вдоль стен располагались бары, места для отдыха, динамики, картины и скульптуры футуристического толка. Последние, несмотря на совершенно чудовищный вид, были, без сомнения, делом рук профессионалов. Навороченная осветительная аппаратура наверняка обошлась в миллионы. Чего стоили только одни лазерные лучи, которые пронизывали темноту и на миг выхватывали отдельные лица, которые через долю секунды вновь погружались в кромешную тьму.Толпа была столь пестрой, что наши с Джорджем костюмы не бросались в глаза. Пожалуй, онивыглядели не так вызывающе, как одежда остальных участников веселья, но никто не воспринимал их как что-то из ряда вон выходящее. Раз мы здесь очутились, значит, мы свои люди. Мэл начала пробираться через толпу. Через каждые несколько шагов ее останавливали и радостно приветствовали какие-то приятели, по большей части столь же невозмутимые, как она сама. Я смутно чувствовал, что Джордж и одна из подруг Мэл, бледная, со светлой неровной челкой, находятся где-то рядом, но своим знакомым Мэл представляла только меня.– Привет, это Сэм, – говорила она, – мой новый друг.Эта фраза была для ее знакомых чем-то вроде пароля, они смотрели на меня внимательнее и держались со мной приветливее, чем заслуживает незнакомец, при этом Мэл стояла ко мне почти вплотную, словно говоря: «Оцените, хорошо ли мы смотримся вместе?» Мое сердце готово было выскочить из груди, и дело было не только в музыке. Оно трепетало от радости, от крепнущей уверенности, что я поступил правильно.Мы поравнялись с баром. Вокруг было яблоку негде упасть, но, обернувшись, я увидел, что Джордж и его партнерша не отстают от нас ни на шаг. Здесь было так шумно, тесно и темно, что недолго было забыть, где ты, с кем ты и как сюда попал. У меня закружилась голова, и дело было не только в выпитом за вечер. Однако я полностью контролировал свое состояние. Вот-вот мне должна была открыться истина, осталось совсем немного, и я уже догадывался, что произойдет. Меня тянуло к Мэл, а ее ко мне, и желание росло с каждой минутой. Встречаясь взглядом, мы понимали друг друга без слов.У меня в кармане лежал кокаин. Не успел я напомнить об этом Мэл, она заказала шампанское. Нам принесли две черные бутылки с черными этикетками. Надпись золотыми буквами была сделана таким мелким шрифтом, что разобрать ее было невозможно. Мы расположились тут же, неподалеку, за столиком, на диване с высокой спинкой, который имел форму почти замкнутого круга. Я удивился, почему такое уютное местечко пустует, но заметил рядом здоровенного типа в черном костюме. Еле заметный спиральный проводок соединял рацию у него на поясе с крохотным наушником. Черт возьми, подумал я, здесь даже вышибалы смахивают на миллионеров. Ясное дело, на круглый диванчик допускались лишь сливки общества, и Мэл была из них.Удобно устроившись на диване, она деловито раскупорила первую бутылку. Она не суетилась и не взвизгивала, когда хлопнула пробка. Было видно, что шампанское Мэл пьет не по особым случаям, а просто потому, что любит. Потом почтив обнимку с Мэл мы пили шампанское в компании Джорджа и его новой приятельницы. Остальные друзья Мэл куда-то исчезли.– Черт меня возьми, как нам все это удалось? – прокричал Джордж мне в ухо.– Не спрашивай, – ответил я. – Расслабься и плыви по течению.При прочих обстоятельствах это были бы пустые слова, но теперь я посоветовал это искренне и от души. Сам я отдался этому ощущению всем сердцем, я ни о чем не думал и ни о чем не спрашивал, я плыл по течению, влекомый желанием. (Чего я желал? Мэл, разумеется.) Все происходящее казалось мне важным и необыкновенным.Первая бутылка опустела. Мэл поднялась и огляделась. Заметив дверь с зеркалом, не обшитую металлом, которую охранял еще один вышибала, она посмотрела на нас.– Не пора ли?..Вот оно, час настал. Прихватив вторую бутылку шампанского, она направилась к зеркальной двери, и, когда мы гуськом вошли внутрь, я заметил, что вышибала встал так, чтобы никто другой не мог войти в туалет следом за нами.А желающие наверняка были. Не потому, что кто-то посягал на наш кокаин. Просто такой роскоши я не видел никогда в жизни. Вдоль зеркальной стены сплошной полосой шли раковины черного мрамора. Две другие стены тоже были зеркальными, и ты видел, как череда твоих отражений уходит в бесконечность. Напротив располагались четыре кабинки из сияющего металла цвета бронзы, в каждой красовался фарфоровый унитаз благородного оттенка спелых каштанов. В пол были вмонтированы светильники, и их мягкие лучи отражались в крохотных вращающихся зеркалах на потолке, постоянно меняя направление. Чувство было такое, что ты собираешься облегчиться на космическом корабле.Но мы, ясное дело, пришли сюда не за этим. Подруга Мал открыла вторую бутылку шампанского, сделала большой глоток и передала ее Джорджу. Я отдал Мэл кокаин.– Угощайся, – сказал я с улыбкой.– С удовольствием. – Она задумчиво посмотрела на пакетик. – Знаешь что? Сегодня я хочу повеселиться по полной программе.Она осторожно развернула бумагу, досуха вытерла край раковины и осторожно высыпала все, что осталось в пакетике. Господи, она хочет, чтобы все ушло в один прием! Когда первое потрясение от этой мысли прошло, я почувствовал еще больший подъем. Этот подъем был совсем не похож на веселый и суетливый восторг школяра перед походом в парк аттракционов. Мое волнение граничило с безумием. Внешне я был спокоен и невозму-тим, как Мэл и все остальные в клубе, но изнутри был готов взорваться от напряжения, и это было такое сильное ощущение, что мне хотелось кричать от счастья. Но я не давал себе воли. Вместо этого я впитывал каждую минуту происходящего. Я делал то, что посоветовал делать Джорджу, – плыл по течению. Я знал, что, оседлав эту дивную ночь, ко мне приближается момент истины. Я должен был испытать себя. А значит, втянуть носом огромную дозу кокаина в туалете самого крутого клуба вместе с двумя едва знакомыми девчонками и запить его шампанским из горлышка, чутко откликаясь на волшебные вибрации женщины, которая желала меня не меньше, чем я вожделел ее. Все это означало, что испытание уже началось.Я вспрыгнул на огромную раковину и уселся, прислонившись спиной к зеркалу. Мэл усердно трудилась над кокаином. Белый порошок на черном мраморе смотрелся изумительно, лучи света, отражаясь от потолка, освещали его прерывистыми вспышками, точно свет рампы, который показывал, кто звезда этого шоу. Мэл ссыпала порошок горкой, вытащила свою кредитку, разделила его на четыре или пять маленьких кучек, потом снова собрала все вместе и так далее. Ловко постукивая по кокаину ребром карточки, она разбила все комочки, пока он не стал идеально ровным. Джор