– По-моему, его ничего не стоит развалить, – невзначай заметил Файтви.
– Да уж, раскатать такой сарайчик по брёвнышку – легче лёгкого, – сплюнул Рори.
Они молча переглянулись и улеглись поближе к двери.
– Что-то мне не спится, – сказал в самом начале ночи Файтви. – Пойду немного пройдусь.
И он поспешно вышел из сарайчика, прихватив с собой свой плед и охапку сена.
– Да, в общем, и я лучше лягу на свежем воздухе, – заторопился Рори и выскочил следом. Нэнквисс ничего не ответил, поскольку спал крепким сном.
Наутро он таинственно улыбался, заново заплёл косы, разрисовал всё лицо красной краской и повесил себе на шею ещё один амулет. Ну, от сарайчика, конечно, остались одни щепки, и оно и понятно: уж больно он хлипкий был, этот сарайчик. Зато меч Рори весь сиял и был как новенький: дочь кузнеца О'Флинна сама, своими руками перековала его, чтобы сделать приятное Нэнквиссу. Но вот что там в ту ночь произошло, никто так никогда и не узнал, потому что ежели кто не знает обычаев Мэшакквата, то ему так всегда и будет невдомёк, что где произошло.
Несколько слов правды
– Вон за тем холмом начинаются дурные места, – радостно сообщил Рори, вытаскивая до половины меч и с треском загоняя его обратно в ножны. Ирландец заметно оживился и стал весело поглядывать по сторонам. Учёная беседа Файтви, видно, давно уж его угнетала. Великое валлийское предание Мабиногион тоже как-то навязло в зубах.
Перо на голове Нэнквисса покачалось при этом известии.
– Будет большая драка? – деловито спросил он.
– Нет, в ущелье как раз обитают по большей части злые духи, – не без ехидцы поведал Рори. – Обычным мордобоем их не удивишь. Вот если только великий потомок Придейна снизойдёт и покажет там какой-нибудь трюк ради славы Уэльса.
– А нельзя ли как-нибудь обойти это привлекательное место? – обеспокоенно спросил Файтви и почесал за ухом подобранной где-то веточкой.
По лицу Рори было понятно, что никак нельзя. Файтви с опаской оглядел какие-то корявые дубы, столпившиеся вокруг.
– А как называется это место? – спросил он, поёживаясь.
– Оно называется Ущелье Скорби и Слёз, – обрадовал его Рори, – и я слышал про эти края одно: что здесь следует опасаться лягушек.
Нэнквисс прыснул в кулак.
– А что, они здесь нападают на людей? – развеселился он.
– Нет. Они подслушивают.
– А не пошёл бы ты, – беспечно сказал Нэнквисс.
Но Файтви неожиданно призадумался, как будто вспоминал что-то неприятное.
– Тогда это не лягушки. Ты не о варлах ли говоришь? Так варлы – это очень особенные лягушки. Они размером с твою голову. У них толстая каменная шкура, и спинка вся усыпана драгоценными камнями, так что если варла сидит на камне, её не разглядеть, – проявив эти недюжинные познания, Файтви смолк и потёр лоб.
– Это почему? – сказал Нэнквисс. – Что-что, но толстую лягушку, усыпанную драгоценными камнями, я лично разгляжу издалека.
– Всё дно ущелья усыпано драгоценными камнями, – раздражённо объяснил Рори.
– О, это и впрямь плохо, – согласился Нэнквисс.
– Я, как всегда, не помню только главного, – остановился Файтви. – Что и зачем варлы подслушивают?
– Каждое слово правды, которое им удаётся подслушать, – сказал Рори, – варлы подхватывают, нанизывают и варят себе из них суп. Всё, попавшее в суп, перестаёт быть правдой. Так я слышал.
– Хэй, – воскликнул Файтви, – пойдёмте вперёд. Нет ничего плохого в том, если варлы и подслушают пару сальных шуток из тех, что обычно отпускает Рори. Ни слова правды они от меня не услышат.
– Я тоже не скажу ничего дельного, – пообещал Нэнквисс.
С этими словами они протиснулись в щель между двумя обломками скал и вступили в ущелье.
«Подумать только, стоит мне сказать сейчас вслух, что я люблю Гвен, – размышлял про себя Файтви, – как это тут же попадёт к варлам на обед, и я забуду даже, как она выглядит. Страшное место».
Когда они одолели расстояние примерно в три полёта копья, Файтви, идя своей тихой поступью, поманил пальцем Нэнквисса и указал ему на ближайший камень. Сначала Нэнквисс не заметил там ничего. Но потом, всмотревшись, понял, что там сидит немалых размеров варла, из-за драгоценных камней на шкуре почти незаметная, потому что и весь кусок скалы, на котором она расположилась, был во вкраплениях таких же камней. Рядышком он углядел ещё пять-шесть варл, уставившихся на него янтарными глазами, скрывающими глубокий подвох.
– Хорошая сегодня погода, – начал шёпотом Нэнквисс.