Выбрать главу

- Что у вас там произошло, Артур? - прогудел мужчина хрипловатым баритоном с едва заметным южным акцентом, выдававшим в нём уроженца Техаса.

Я скрипнул зубами, поиграл желваками, меньше всего на свет хотелось разговаривать сейчас с этим человеком.

- Мы потеряли две ракеты, Пьерпонт, у другой повреждён двигатель. Разрушен цех завода шлюзовых аппаратов. Я пришлю отчёт.

О людских потерях я даже не упомянул, Моргана это никогда не интересовало.

Морган помолчал, потеребил изящного плетения цепочку, свисавшую из жилетного кармана. Покачался в кресле, подставив руку под тяжёлый, выпирающий вперёд, подбородок, изрёк:

- Насколько мы отстаём от графика?

- На два-три месяца.

- Это плохо, Артур. И вы знаете, как это плохо. Совет не доволен вашими действиями. Если так дело пойдёт, мы будем вынуждены прекратить финансирование вашего проекта.

Эти слова изводили меня на протяжении последнего года постоянно. Это злило, выводило из равновесия. Объяснять Моргану, что план срывается не по моей вине, было невозможно. Тот не воспринимал никаких отговорок, объяснений.

- Да, прекратить, - твердо повторил Морган. - Может быть, нам лучше отдать наши деньги вашему конкуренту?

Собрал остатки воли в кулак, я чётко, и как можно спокойней, ответил:

- Проект доктора Келли не имеет никаких перспектив. Вы знаете об этом, Пьерпонт.

- Да, знаю. Но знаю также, из-за чего он не имеет перспектив. Из-за вас, - Морган ткнул в мою сторону толстым указательным пальцем, на котором хищно блеснул камень в массивном перстне. - Если вы поделитесь с ним своей разработкой...

- Господин Морган, - едва сдерживая досаду, я перебил его. - Даже, если я поделюсь ею, все равно это слишком опасно и нереально. Это лишь теория на самом деле. А у меня... У меня выверенный, апробированный проект!

- Да, вы говорили, - Морган откинулся в кресле, ещё раз потеребил цепочку. - И пока ещё я вам верю. Но возможно, скоро я останусь в одиночестве... И буду вынужден согласиться с мнением Совета. Вы поняли, Артур?

Он не простился, лишь голограмма замерцала и растаяла, как лёгкий туман под лучами яркого утреннего солнца. Я вернулся к столу, залпом выпил холодный кофе, не ощутив его вкуса. Заказал новый и, схватив сэндвич, впился зубами, будто старался отыграться на паре кусочков хлеба с котлетой за своё унижение, которому его подверг этот толстосум. Из ниши незаметно вылетел шарик-робот, поставил новую чашку кофе, забрав старую, и мгновенно исчез.

Откинулся на спинку дивана, упёрся взглядом в расчерченный на квадраты потолок с незаметными лампами освещения.

- Господин Нортон, к вам посетитель, - раздался механический голос секретаря. - Шон Андерсен. Пропустить его?

- Да, - через паузу бросил я.

Сел прямо и аккуратно взяв чашечку, сделал пару глотков.

- Привет, Арт!

Глаза влетевшего в комнату Шона светились в таком азарте, что я скривился, и буркнул совсем недружелюбно:

- Виделись уже. Что будешь пить?

- А, у меня с собой! - бросил Андерсен, совершенно не замечая моего отвратительного настроения. - С собой, дружище. Это всегда со мной.

Плюхнулся в кресло напротив низкого столика, вытащил из нагрудного кармана куртки плоскую флягу. Сделал пару глотков.

- Ну, можешь меня поздравить!

С лёгким стуком поставив флягу на столик, Андерсен вытянул длинные ноги и с удовольствием задрал руки вверх. Зевнул. На его лице по-прежнему играла такая довольная улыбка, что меня это растревожило не на шутку. Шон опять задумал очередную аферу, а уж он мастер влипать во всё, во что только можно влипнуть. И даже в то, что невозможно.

- С чем это?

Не выдержав волн радости, которые били из Шона как нефтяной фонтан, я встал и медленно отошёл к окну, повернулся боком, стараясь наблюдать за нежданным посетителем лишь краем глаза.

- А вот с чем! Мы нашли змеиное гнездо! Понимаешь, Арт?

Андерсен коротко хохотнул. Схватив флягу, сделал ещё пару жадных глотков. И смахнув рукой пару капель, оставшихся на губах, раскинул руки по спинке дивана.

- Да рассказывай, чёрт возьми! - я не выдержал, раздражённый театрализованным представлением.

- Ладно, - Андерсен сразу стал серьёзным, даже мрачным, глаза сузились, словно он смотрел в коллиматорный прицел своего истребителя. - Скажу. Мои орлы нашли место, где базируется эта секта. "Очищающая сила Сверхновой". Там, где этот говнюк Макбрайд промывает мозги, делает марионеток. В общем, творит там всякую х..., которая мешает нашей работе.

- Ну и что?

- А вот что! - Андерсен пружинисто вскочил с места и оказался рядом. - Дай мне добро. Я проведу зачистку. Парочка нехилых авиаударов, - Шон энергично рубанул рукой воздух.- И мы забудем об этих мерзавцах. И всё, Арт. Всё.

Я бросил на него взгляд, который бы явно дал бы понять Шону, что тот придумал очередную аферу, которая ни к чему хорошему не приведёт:

- Ты спятил? С какой стати? Пусть копы разбираются с ними.

- Бл... - Андерсен выругался, поиграл желваками. - Копы ни хрена не будут делать! Они и не делают. Ты ж знаешь, у этого ублюдка Макбрайда все схвачено. Мы должны сами решить этот вопрос. Мои орлы горят желанием разнести этот бордель к чертям собачьим.

- Обратись к своему командованию. Я тут причём?

Андерсен покачал головой, на лице появилось брезгливое выражение.

- Слушай, я присоединился к тебе, потому что хотел быть подальше от этих гребанных макак. Чтобы не лизать их вонючие задницы. Поговори с Морганом. Он даст добро... И мы как жахнем! По этим ублюдкам!

- Жахнем. Жахнем.

Я отошёл к окну, стараясь выйти из-под гипнотического взгляда Андерсена. Он умело манипулировал людьми, и порой я попадал под его влияние, а потом жутко жалел. Присел на диван. Покрутив чашку на блюдце, проронил:

- Морган ничего сам не решает. Решает Совет.

- Угу. Только мне мозги-то не полоскай. Морган там главный. Он главный везде. Он весь мир себе захапал. Вот. Всё здесь его, - Андерсен широко развёл руки, словно пытался сгрести в охапку мебель, стены, пол и продемонстрировать, что везде стоит невидимое тавро Моргана.

- Шон, послушай. Поверь, эта война ничего не решит. Ты уничтожишь их в одном месте, они найдут другое. Это только вызовет протест среди населения...

- Гуманист хренов, - пробурчал Шон. - Попомни моё слово: свалю я от тебя в проект Келли. Там ведь тоже пилоты нужны. Да, ладно, не бычься. Не уйду я от тебя.

Присев рядом со мной, он засунул руки между колен, словно хотел согреть:

- Не понимаю тебя, дружище. Эти подонки убили твою жену, тебя искалечили. Ты их жалеешь и мучаешься - а как о нас подумают? Да плевать как! - он откинулся на спинку дивана, заложив руки за головой. - Нельзя остаться чистенькими, когда тебя суют в такое дерьмо. Симметричный или не симметричный ответ должен быть. Показать эти мудакам, что мы чего-то стоим. Ладно, - он похлопал меня по колену и вздохнул: - Знал, Арт, что ты откажешься. Пошёл я.

Когда за Шоном закрылась дверь, я долго, бог знает сколько времени, неподвижно сидел на диване, уставившись в одну точку. Потом отошёл к окну, бездумно вглядываясь в картину расходящихся от залива высоченных башен мегаполиса, верхушки которых застряли в облаках. Наблюдал игру оранжевых зайчиков на сияющих синим светом окнах. Шон разбередил рану, которая зажила, покрылась рубцами, перестала сводить с ума безысходностью.

Мы летели вместе, я, Кэтлин и Шон, когда взорвалась бомба. Шон умудрился посадить объятый пламенем самолёт, который едва слушался рулей высоты, с отказавшим двигателем на аллею. Пропахав глубокую борозду, он повалил пышно цветущие тополя, разметал чугунные скамейки, вывернул из земли каменный фонтанчик. Рядом в домах повылетали стекла, но никто из жителей не погиб. Я не мог об этом знать, поскольку пребывал в отключке. Потом уже посмотрел видеоматериалы с места так называемой посадки. Прочёл отчёт о катастрофе. Шон - молодец. Мастерства пилота у него не отнять.