Выбрать главу

Блэр, — растянулся в улыбке и дал себе забыться на секунду.

А через время вновь стал бросаться в хаоситов заклинаниями с утроенной силой. Исход был ясен — победа за нами. К тому же видимо, Крейвен успел переместиться с монаршей четой в главный дворец, так как из дверей посыпалась личная гвардия Его Величества.

Уже не сражаясь, я обходил погибших. Все ваохцы приняли яд, потому что старались не попасться в руки правосудия. Гости, в большинстве своем, отделались тяжелыми и средними ранениями, но радостно принимали помощь от лекарей, наводнивших подъезд к малому дворцу.

Это одновременно провал и хоть какое-то движение в моем расследовании. Стоит поговорить со Стоунхейв, так как она наверняка успела прочитать мысли хаоситов, пока те нападали в замке. Но теперь меня одолевали два вопроса: куда делась ведьма, и как скрыть спасительницу из-под внимательных очей Ревенера? В этой ситуации ей не поможет дружба с Лисси.

Я метался по зданию в поисках Блэр, но та словно под землю провалилась. Пропала, спряталась, пока в бальном зале и на улице аристократический цвет Аридии приходил в себя. Я заглянул в каждый угол и приказал стражам сразу оповестить, если менталистка появится.

Всю территорию вокруг оцепили, никого не пропуская. Уйти бы она точно не смогла — после срыва ни один маг не в силах самостоятельно двигаться, да и количество стражников, привлеченных к охране резко увеличилось. Теперь и мышь просто так не проскачет. Но чем дольше затягивались поиски, тем больше я мрачнел и злился, стараясь выбросить из головы мысль о похищении. Вдруг эти твари напали на гостей не из-за появления императора с его супругой, а из-за одной чересчур самоуверенной блондинистой пигалицы? Не зря же пытались пленить ее в собственном доме. Я тоже хорош, взялся охранять девушку и упустил из вида.

— Уильям, — окликнул меня запыхавшийся Крейвен. Судя по нему, он очень торопился вернуться. Костюм смят, воротник расстегнут практически до груди, рукава надорваны, а на лице застыло бешеное выражение. — Где Блэр?

Отвечать ему не хотелось. Сегодня все произошло по моей вине. Милир доверил мне свою должность и безопасность жителей, но я его подвел. Мало того, потерял из виду спасительницу.

— Не знаю, — пожал плечами и беспомощно обернулся, как будто надеялся, что ведьма выйдет из какой-нибудь двери. — У нее случился срыв, а потом она исчезла.

— Ты думаешь… — Роудсон с некой враждебностью посмотрел в мою сторону.

Здоровяк идиотом не был, быстро свел в уме факты об интересе ваохцев к менталистке.

Я решил не слушать его высказываний. Если буду сожалеть о собственной беспечности, то ведьму не найду.

— Где Квоки? Она сможет помочь в поисках.

— Осталась в замке с императрицей. Будет передавать новости, — развел руками полу-тролль. — Он вдруг перестал злобно пялиться и с пониманием похлопал меня по плечу. — Да, и хорошо, что ее нет. Узнает, что хозяйка исчезла, то несдобровать нам обоим. Никогда в жизни не встречал столь боевую курицу.

У меня до знакомства с блондинкой вообще не было опыта общения с птицами. Так что поделиться своими мыслями на этот счет не посчитал нужным.

Пока мы оба стояли, рассуждая, что могло с ней случится и где ее искать, к нам подошел де Льюис, крайне довольный собой. Еще бы… Счастливая морда меня раздражала и бесила, но ругать того было не за что. Наоборот, во время схватки капитан вел себя храбро, защитил несколько пострадавших и оказал им помощь. А после срыва, не без участия Эллиота, организовал выход, собирал показания и всячески успокаивал гостей.

— Вот же заварушка случилась, да? — он утирал кровь и пот со лба, но выглядел вполне здоровым. — А где Блэр?

Теперь на этот вопрос не хотели отвечать двое. Гордон же как умалишенный продолжал чесать языком:

— Такая мощь, ну кто бы знал, — потер он подбородок и заметил-таки наши скорбные лица. — А что такие кислые? Мы же победили.

Я тяжело вздохнул.

— Мы не можем найти Блэр. Последний раз я видел ее во время нападения. Возможно, кто-то из хаоситов уцелел и пленил ее. Нам нужно скорее отправляться к императору и связаться с ее фамильяром.

— Вот это да! — воскликнул капитан стражей, хватаясь за сердце. — Конечно, если хотите, я все организую.

Единственное, чего я хотел — знать, что колдунья, спасшая сегодня всех от беды, находится в безопасности. Оттого и раздражался от любого предложения, случайно брошенных фраз и бессмысленных вопросов.

— Идем, — кивнул Крейвен и потянул меня в сторону лестницы.

— А через черный ход не проще? — предложил де Льюис. — На выходе тьма журналистов, задающих неудобные вопросы. А еще пострадавшие. Идите по нему, пока я подготовлю экипаж.