Люси когда-то дружила с их дочкой Рэчел - до того, как та возомнила, что больше всех понимает в жизни, и снисходительными манерами стала ужасно раздражать. Было бы с чего воображать! Подумаешь, роман с гувернером брата! И вовсе не роман, а так, одни намеки. И потом, гувернер - это же не настоящий джентльмен! Рэчел помешалась на новеллах сестер Бронте и изображает из себя Джейн Эйр.
Люси вспомнила, как они сидели когда-то с бывшей подругой в большой кухне, и Молли, пухленькая кухарка семьи Вуд, одетая в белый колпак и фартук, угощала их свежей выпечкой. Кухня была похожа на их домашнюю. Квадратная, со шкафами, стоящими вдоль стен. На полках блестели медными боками кастрюли, сковородки, чванилась красивая посуда. Рядом с камином располагалась чугунная плита-рендж, в которой с одной стороны разжигали уголь, а с другой пекли в формочках пирожные и сдобу. Сверху разогревали чайники, готовили супы, жарили на сковородах мясо. Молли говорила, что мистер Вуд давно грозился поставить на кухню новую газовую плиту, но ей жалко расставаться с верной подружкой. Она всеми силами сопротивлялась этому, жалуясь, что кухарка миссис Свон никак не может привыкнуть к газовой плите. Все подгорает, выпечка получается плохо, и она ужасно боится, что внутри что-нибудь взорвется. Они тогда слушали Молли, сидя за большим столом, где обычно обедает прислуга, и смеялись над ее опасениями.
- Дэдди любит всякие новшества, - говорила Рэчел об отце. - Молли, но тебе же понравился паровой вертел, который установили в камине. Всего-то и надо, что насадить тушу, а он сам ее вертит.
- Да, мисс, вы правы, вертел этот хорош, да только он в нужные моменты отказывает, а крутить самой тяжело. Ручка быстро нагревается от жара. Я часто обжигаюсь, и приходится просить, кто посвободнее, кучера или садовника, а так я всем довольна.
Молли надела рукавицы и открыла огненную створку духовки. Затем, ухватив противень, поставила его на чугунную подставку и стала перекладывать обжигающие долнаты на тарелку.
- Вот какие румяные получились! Кушайте, барышни, поскорее, а то придут ваши матушки и отругают меня, что я вас на кухне кормлю. Не полагается молодым мисс есть там, где прислуга.
Люси улыбнулась воспоминаниям и решила, что постучится сейчас в дом к Вудам. Рэчел с родителями, наверное, еще не вернулись от них с празднования Нового года. Но прислуга, скорее всего, уже встала. Молли сможет напоить ее чаем перед тем, как конюх заложит коляску, чтобы отвезти ее домой.
- Поразительно! Как я могла оказаться так далеко от дома?!
Люси постучала медным кольцом с изображением барашка в дубовую дверь. Никакого ответа. Она постучала еще раз, уже настойчивее. За дверью не слышалось никаких звуков.
- Где же дворецкий? Или горничные?
Рассердившись, Люси застучала очень громко и настойчиво.
Наконец дверь открылась, и на пороге появилась незнакомая сонная женщина, одетая в халат.
- Вы кто? - спросила Люси, не узнав в ней прислугу семьи Вуд.
- Я кто? Вот это наглость! Это вы кто? - возмущенно спросила заспанная женщина у опешившей Люси.
- Я мисс Люси Гольдберг, - с достоинством ответила она, ожидая уважительной реакции, какая бывает у слуг, когда они разговаривают с господами.
На лице женщины не отразилось ничего.
Люси несколько опешила и сказала:
- Проводите меня на кухню, пусть Молли даст мне чаю.
- Какая Молли? - недоуменно спросила женщина.
- Кухарка миссис Вуд, - начиная сердиться, ответила Люси и, считая себя чрезвычайно терпеливой, разъяснила: - Семья Вуд у нас на праздновании Нового года. Я отстала, замерзла, пусть Молли даст мне чаю!
- Бред какой-то, - пробормотала женщина и попыталась захлопнуть дверь перед носом незнакомки.
- Как вы смеете! - в отчаянии вырвалось у Люси. - Вы кто? Я пожалуюсь на вас миссис Вуд!
- Слушайте, - рассердилась женщина, - вы будите меня ночью, несете бред о какой-то семье Гуд...
- Вуд! - поправила ее Люси.
- Все равно! Никаких Вудов здесь нет. Здесь живут другие люди. И, пожалуйста, больше нас не беспокойте!
Она с треском захлопнула дверь.
Люси опешила от неожиданности и перед тем, как начать барабанить опять, решила на всякий случай уточнить, не ошиблась ли она адресом. Отойдя от дома, она осмотрела улицу. Солнце уже поднялось - она поняла это по робкому переклику птиц, но небо было затянуто серыми тучами, и казалось, что еще темно.
- Да нет же, вот церковь, где крестили брата Рэчел. Люси тогда была маленькой и не могла понять, зачем ей надо было есть кружочек хлеба, похожий на таблетку, и запивать красной жидкостью. Она вспомнила также, как повзрослев и узнав, что это вино, они с Рэчел несколько раз подходили причащаться к разным священникам и становились смешливыми и довольными жизнью.