Ее спутники внимательно посмотрели на нее: не насмехается ли она?
- Не забудьте пристегнуться.
- Зачем?
Полицейские показали ей, как это сделать.
Люси была в такой эйфории от поездки, что забыла о странностях, случившихся с ней. Она никогда не получала такого удовольствия от езды и жалела только, что быстро приехали. Девушка даже забыла возмутиться, когда два полицейских, посадив ее посредине, бесцеремонно плюхнулись рядом.
«Настоящий джентльмен при поездке с леди садится напротив нее, спиной к дороге, - подумала Люси, - рядом могут сесть только близкие». В этом странном экипаже, правда, не было мест спиной к дороге, но все равно, нужно было хотя бы спросить ее разрешения! Однако она вспомнила об этом, только когда приехали, и возмущаться было поздно.
- Всё, прибыли, выходите, мисс...
- Мисс Люси Гольдберг, а вы кто?
- Сержант Стивенс, к вашим услугам.
- Спасибо за необыкновенное удовольствие, сержант! Я никогда еще не каталась в таком великолепном экипаже. Удивительно то, что совсем не трясло!
Она произнесла это, продолжая сидеть в машине и не собираясь выходить.
- А теперь было бы чрезвычайно мило с вашей стороны отвезти меня в этой коробке на колесах домой. Родители уже, наверное, волнуются.
Полицейские уставились на нее, один из них набрал воздуха в грудь, чтобы произнести в адрес Люси что-то нелицеприятное, как вдруг сержант остановил его:
- Подожди, может, у нее не все дома?
- Да что вы, - возразила Люси, - у нас все дома, уверяю вас. И ехать не далеко. Зеленая улица, особняк мистера Гольдберга, владельца стекольного завода. - Она посмотрела на них свысока, насколько это было возможно из положения сидя.
Полицейские переглянулись, затем сержант сказал:
- В таком случае, мисс Гольдберг, было бы разумнее не заставлять ваших родителей беспокоиться дольше. Не лучше ли позвонить им из участка и предупредить, что с вами все в порядке, перед тем, как мы поедем к вам домой?
Люси уважительно посмотрела на него и пробормотала:
- Хм, я не подумала об этом. Телефон у нас установили перед Новым годом, но он соединяется только с заводом. Очень мило с вашей стороны позволить мне позвонить домой, - сказала Люси, продолжая оставаться в машине.
- Мисс, мы ждем вас. Выйдите, пожалуйста, из машины.
- А вы разве не собираетесь подать мне руку?
Полицейские вытаращились на нее, а затем обменялись репликами о ненормальной с запросами.
- Нет, спасибо, у меня нет вопросов. Очень мило с вашей стороны поинтересоваться. Так даст ли мне кто-нибудь руку?!
Сержант, наконец, протянул ей ладонь и помог вылезти из машины.
- Позвольте узнать, как же называется это чудо современной техники? - спросила она.
- Полицейская машина, - рявкнул на нее полицейский.
- Благодарю вас, я запомню.
Они подошли к дверям управления, и Люси подождала, когда каждая дверь перед ней будет открыта.
- Принцесса, блин, - процедил сквозь зубы полицейский.
Участок поразил ее количеством света.
- Электрический свет в доме мэра или у нас - я понимаю, но в полиции! - это же безумно дорого!
Ее попросили присесть в коридоре, и там она смогла осмотреться. Люси удивило, что над дежурным не висел портрет королевы Виктории, как это было в любом учреждении, и не стояли напольные часы, извещавшие боем, который час. И мебель стояла простая, не такая, какую она ожидала увидеть в подобном месте. Дежурный сидел за стеклянной преградой и, как она поняла, разговаривал по телефону. Только вместо того, чтобы говорить в трубку-воронку, а слушать в другую, которую держали близко к уху, дежурный, зажал что-то плечом, стараясь при этом записать в журнале.
- Разве так его кто-нибудь услышит? - подумала Люси.
Ей не было видно прикрепленного к стене аппарата, и она, заинтересовавшись, поднялась со скамейки. Увидев маленькую коробочку из незнакомого материала, стоящую на столе, она поразилась.
- Какой миленький аппарат, не то, что отец купил - такой огромный и неуклюжий. Надо будет попросить его, пусть съездит на телефонный завод и выберет что-нибудь такое же милое.
- Любезный, - постучала она по стеклу, устав ждать, когда дежурный прекратит свой разговор, - потрудитесь, пожалуйста, соединиться с коммутатором. Пусть позвонят домой мистеру Гольдбергу, владельцу стекольного завода, и скажут, что его дочь скоро будет привезена домой.
Дежурный открыл, было, рот, чтобы ответить, но тут хлопнула входная дверь и раздался звонкий девичий голос:
- Убери руки, я сказала!
В помещение вошел полицейский, держащий за локоть девушку в таком наряде, что Люси, забыв обо всем, открыв рот, опустилась на скамью.