– Кентавр скоро проснется. Когда увидите его, отдайте дать уважения мастерству Владыки. Потому что кентавр когда-то был жителем Аль Бекра, дураком и убийцем, тело и мозги которого были превращены в зверя наукой Греддара Клона. Его редко кормят. И девы еще реже попадаются в его ловушку. А он еще отчасти человек…
Иронический смех рассеялся в темноте. Мэйсон глянул на побелевшее лицо Аласы.
– Соберись, – перейдя на английский, сказал он, затем продолжал на семитском. – Найди в себе храбрость. Мы еще живы, в конце концов.
Губы девушки побледнели.
– Я все равно боюсь, – ведь это магия!
– Я и сам немного волшебник, – пошутил Мэйсон с уверенностью, которой не чувствовал.
Он заметил, что черная куча в углу зашевелилась, поднялась и медленно вышла на свет…
Археолога охватил ледяной ужас. Кентавр – настоящий, дышащий, живой – стоял прямо перед ним, мифологическое чудовище, оказавшееся в реальном мире. Его создала хирургия Владыки, подумал Мэйсон, но, тем не менее, не мог подавить отвращение. Создание было просто ужасным!
Тело зверя, темной лошади, было покрыто грязью сверху до низу. Из передней части росло туловище и руки человека, волосатые, с гигантскими мышцами. Голова тоже была человеческой, но, тем не менее, в ней проглядывалось нечто звериное. Блеклые глаза сияли не разумом, а тупой злобой и ненавистью.
ВЗГЛЯД КЕНТАВРА скользнул по Мэйсону и остановился на девушке. В его звериных глазах загорелся огонек. Высунулся длинный, слюнявый язык. Раздались нечленораздельные звуки. Чудовище взмахнуло толстыми руками и стало приближаться.
– Держись за мной, – коротко сказал Мэйсон.
В его руке была холодная рукоятка кинжала. Археолог поднял свое оружие.
Остановившись, кентавр посмотрел на человека. Казалось, зверь пригнулся, припал к земле. И потом прыгнул.
Выставив передние копыта перед собой, кентавр полетел вперед с яростным ревом. Когда гигантская туша приземлилась, Мэйсон отчаянно полоснул по ней кинжалом. Он не понял, достиг ли удар цели, поскольку копыто попало ему в голову, удар по касательной оглушил и отбросил его. Обмякнув, Мэйсон упал на кучу соломы.
В глазах заклубилась темнота. Он изо всех сил пытался отогнать ее. Голову охватила ужасная, ослепляющая боль и, когда Мэйсон заставил себя открыть глаза, перед ними все плыло.
В чувства его привел крик Аласы.
Неспособный двигаться, с ослабшими мышцами, Мэйсон беспомощно смотрел на ужас, творившийся перед ним. Человек-зверь держал девушку волосатыми руками. Блеклые глаза жадно уставились на нее. Одна когтистая рука схватила и грубо сорвала с Аласы одежду.
Мэйсон неистово боролся с непреодолимой слабостью, от сильного головокружения его подташнивало. Кентавр безумно захохотал.
Снова раздался крик Аласы, – в нем звенели испуг и отчаяние!
Глава 5. Безумие кентавра
ЧУДОВИЩНАЯ голова кентавра склонилась, влажные глаза жадно пялились на обнаженную девушку. Она тщетно пыталась вырваться, ее ногти вцепились в лицо существа. Несмотря на то, что пошла кровь, кентавр не обращал никакого внимания на свои раны.
Шатаясь, Мэйсон сумел медленно подняться на ноги. Кинжал, поблескивая, лежал рядом на соломе. Нагнувшись, он поднял его и повернулся к человеку-зверю.
Побелевшая Аласа неподвижно лежала в руках кентавра. Чудовище не думало ни о чем другом, кроме девушки. Его глаза блестели и налились кровью. Из разинутой пасти капала слюна. Кентавр не видел, как Мэйсон, крадучись, подбирался к нему.
Археолог знал, что второго шанса не будет. Бесшумно он подошел к зверю сзади. В последний момент кентавр почуял опасность и начал разворачиваться, грозно взревев.
Мэйсон взмахнул рукой. Кинжал рассек кентавру горло, пройдя через кожу, мясо и хрящи. Мощным потоком хлынула кровь, окатив нагую девушку с головы до пят.
Оглушительно завопив от боли, кентавр бросил Аласу и схватился за разрезанное горло. Потом бросился на Мэйсона.
Тот успел увернуться, хотя летящие копыта зацепили его бок. Когда создание оказалось позади Мэйсона, он вложил все силы в отчаянный прыжок. Приземлившись на спину кентавра и ощутив под собой плоть, твердую, как сталь, он вцепился в шею чудовища. Кинжал все еще был у него в руке.
Человек-зверь впал в бешенство. Вопя, он махал руками у себя за спиной, ища добычу.
Когтистые пальцы нашли глаза Мэйсона.
Человек слепо взмахнул кинжалом. Он почувствовал, как летит по воздуху, затем упал на бок и несколько раз перекатился. Мимо прогремели копыта. Покачиваясь, Мэйсон встал… и замер, глядя на чудовище.