— Александр!
И в тот момент, когда Билли Боб уже в двух шагах, парень, комм которого я бессовестно взломал, делает резкое движение, хватает меня и приставляет к горлу нож. Черта с два бы у него это получилось, реши я сопротивляться, но я послушен, как ягненок. Только запоздало думаю, что Рикардо и Морган меня прибьют и точно больше никуда не отпустят без отряда спецназа.
Успеваю заметить расширившиеся глаза Дилайлы. Узнала. Мое самолюбие аплодирует стоя.
— Я его убью, если вы немедленно не откроете шлюзы! — кричит парень. Убил бы, ага. Рука вон дрожит. Будь у меня желание, выбил бы нож без особых усилий.
Вижу совершенно белое лицо Билли Боба, выбравшегося наконец в первый ряд.
— Ты что творишь? — шипит капитан.
— У нас нет выбора, — огрызается мой «пленитель».
— Вы что себе позволяете?! — вторит капитану начальник космопорта.
И как назло, в эту минуту толпа расступается, пропуская полицейских. Немая сцена. Все замирают и не знают, что делать.
Слежу за Билли Бобом, который приближается к начальнику прибывшего отряда и что-то тихо говорит. Теперь приходит черед того бледнеть. Даже не надо уметь читать по губам, чтобы понять, что он ему сообщает. Но я умею. «Это Александр Тайлер», — произносит Билли Боб, и у полицейского такой вид, будто он уже прощается с карьерой.
— Живо откройте шлюзы! — снова требует парень с ножом, для пущего эффекта втыкая кончик лезвия мне в шею. Мы так не договаривались, больно, вообще-то.
— Сложить оружие! — командует главный полицейский своим. — Заложник не должен пострадать ни при каких обстоятельствах!
— Идиот, нож из шеи вытащи, — шиплю.
— Заткнись, — шипит в ответ. Вот она, благодарность. И снова противоборствующей стороне: — Откройте шлюзы, и никто не пострадает! Мы выпустим его на ближайшей пересадочной станции!
Ага, учитывая, что ближайшая станция принадлежит Лондору, вам там будут очень рады.
— Хорошо, хорошо, — сдает назад начальник космопорта и отдает команду в свой коммуникатор: — Открыть шлюзы, разрешить вылет «Старой ласточке».
«Старая ласточка»? Да капитан — юморист, мне он уже нравится. Я бы посмеялся, если бы не лезвие в моей шее.
— Вы сдурели? — слышу возмущенный голос Билли Боба. — Отпустить заложника — попрощаться с ним…
Остальное уже не вижу и не слышу, потому что молодой человек с ножом тащит меня за собой. Приходится шагать спиной вперед.
Шлюзы открыты, и мы всей компанией усаживаемся в катер. Капитан занимает место пилота.
— Где у нас гарантии, что они не пальнут в нас при подлете к «Ласточке»? — бросает через плечо. — Вдруг решат пожертвовать заложником?
Тогда уж жизнью и карьерой. Рикардо спустит шкуру с любого, кто решит палить в судно, на котором находится его племянник.
— Не решат, — бормочу, но на меня никто не обращает внимания.
Меня усаживают на сиденье между «братом» и мужиком, любящим выпить. Дилайла — напротив, но в мою сторону даже не смотрит.
— Без глупостей, — предупреждает «брат» и убирает нож. Поздновато предупредил.
Зажимаю ладонью рану на шее и откидываюсь на спинку кресла.
Пожалуй, когда вернусь, нужно будет возместить Билли Бобу премию из собственных сбережений…
Глава 4
Пристыковываемся к «Старой ласточке». Беззастенчиво вытягиваю шею, чтобы рассмотреть в иллюминатор, что представляет из себя корабль с таким оригинальным названием. Лысеющий блондин с блеклой кожей сильнее вдавливается в спинку сиденья, освобождая мне обзор. А посмотреть есть на что.
Назвать ЭТО «Старой ласточкой»? Капитан, да вы в своем уме? Это же Клирк, с первого взгляда видно. Крейсеры клиркийской постройки самые быстрые, самые маневренные, самые дорогие. На Клирке такие чудеса техники изготавливают только на заказ и только за оч-чень большие деньги. Когда-то мой отец летал на точной копии «Старой ласточки», вот только назвал он его соответствующе — «Прометей». К слову, «Прометей» и сейчас в строю, для клиркийского судна двадцать лет — юность, их строят на века.
«Ласточка» очень похожа на «Прометей», только обшивка этого корабля серебристая, а у того — темно-синяя. Скорее всего, даже год выпуска один, ну, плюс-минус пара лет, не больше.