Мне действительно нужно поговорить с ней о безопасности. Она явно ничего не знает об этом, раз я здесь. Давайте будем честными. Я не в первый раз шныряю по ее квартире. Хотя она узнает об этом впервые.
К сожалению, у меня нет времени оставаться и вынюхивать больше, чем я уже сделал. Мне нужно знать, куда она направляется в этом чертовом платье. Я достаю свой телефон и отслеживаю ее местоположение.
Знаю. Я тот еще засранец, что установил трекер на ее телефон. В свою защиту скажу, что я взломал все телефонные программы подруг Элоизы, когда Джио впервые привел ее. Мне нужно было знать, где они. И до сих пор нужно. Особенно, если Эл с ними и нам нужно добраться до нее. Это просто мера предосторожности, на тот случай, если телефона у Элоизы не будет рядом.
Дейзи уезжает. Я прыгаю в свою машину и въезжаю в поток машин. Мне сигналят клаксоны, когда я подрезаю какого-то мудака, пока маячок не останавливается в хорошо знакомом мне месте. Unhinged. Это один из самых популярных ночных клубов Мельбурна. Принадлежит семье Уильямсонов. Мысль о Дейзи в этом клубе в таком платье не дает мне покоя.
Я не хочу вдаваться в причины этого.
Я останавливаюсь перед клубом Unhinged и протягиваю ключ парковщику.
— Припаркуй машину поближе. Я ненадолго, — говорю я ему. Потому что я планирую вытащить ее задницу за дверь. И мне совершенно насрать, кто, блять, увидит, как я это делаю.
Двери открываются, когда я подхожу к ним.
— Гейб, рад тебя видеть, — приветствует меня один из вышибал.
— Привет, чувак, как дела? — Спрашиваю я.
— Хорошо. — Он кивает, когда я прохожу.
Мне не требуется много времени, чтобы найти ее. Она выделяется, как гребаная сирена, зовущая меня на смерть. Прямо посреди танцпола. Двигающаяся чертовски неуклюже. Я улыбаюсь, наблюдая за ее танцем, или за тем, что, как я полагаю, является ее версией танца. Ее глаза находят мои.
Может ли она почувствовать, что я здесь? Влечет ли ее ко мне так же, как меня к ней?
Я чувствую, как вибрирует мой телефон в кармане. Вытаскиваю его и стону, когда вижу всплывающее имя моего брата.
ДЖИО:
Тебе нужно немедленно вернуться домой.
Я:
Зачем?
ДЖИО:
Марсель только что пришел весь в синяках.
Я:
Уже еду.
Не знаю, что случилось с моим братом. Это неважно, потому что я поворачиваюсь и ухожу, оставляя Дейзи на танцполе. Марсель, наверное, один из лучших бойцов среди всех нас. Если кто-то и напал на него, то, скорее всего, это сделала группа.
Я вхожу в дом и застаю всех в игровой комнате. Бросаю взгляд на Марселя и замираю на месте.
— Что, черт возьми, произошло?
— Тебе стоит посмотреть на других парней. — Улыбается он.
Его лицо распухло, вокруг челюсти начинают образовываться синяки, а губа рассечена; по бокам стекает засохшая кровь. Наш семейный врач сейчас осматривает его.
Марсель шипит, когда док надавливает на его грудь и живот.
— Мне не нужен рентген, чтобы сказать, что по крайней мере одно ребро сломано.
— Да, точно. Чертовски больно, — цедит Марсель сквозь стиснутые зубы.
Подойдя к бару, я наливаю себе стакан виски и сажусь на диван. Никто не говорит. Мы все ждем, пока док уйдет, чтобы расспросить брата о случившемся.
— Просто зашей меня, док. Я должен вернуться туда и найти этих гребаных засранцев.
— Тебе нужно, по крайней мере, несколько дней, чтобы восстановиться, — говорит Док.
Через двадцать минут Марселю накладывают четыре шва на лоб. Док вручает ему пузырек с обезболивающими таблетками и говорит, чтобы он не перенапрягался.
Но как только он уходит, Марсель поднимается на ноги, кряхтя от боли.
— Я убью их всех на хрен, — говорит он.
— Кого? — Спрашивает его Джио.
— Гребаных русских.
— Русские напали на тебя? — Шиплю я.
— Да, — говорит Марсель.
— Где ты был? — Снова спрашивает Джио.
Марсель отводит взгляд, поворачивается спиной, подходит к бару и берет бутылку виски. Он достает две обезболивающие таблетки, которые дал ему док, и запивает их глотком янтарной жидкости. Со стуком ставя бутылку на стойку, он оборачивается.
— Неважно, где я был.
— Вообще-то, важно. Где ты был, Марчелло? — Повторяет Джио, теперь его голос звучит тверже.
Все взгляды устремлены на Марселя, ожидая его ответа.
— Я был в Varka, — говорит он.
Я оглядываю своих братьев. Они так же, как и я, шокированы таким развитием событий.
— Какого хрена ты был в русском клубе? — Спрашиваю я Марселя, и он пожимает плечами.
— Искал кое-кого.
— Ты ничего не сделаешь, чтобы отомстить. Тебе не следовало там находиться. Тебе повезло, что они оставили тебя в живых. Кем бы она ни была, она этого не стоит, — говорит Джио, взмахнув рукой перед лицом Марселя, после чего выходит из комнаты.
— Я с ним согласен. Ни одна цыпочка не стоит... этого. — Санто подражает жесту Джио и выходит вслед за ним из комнаты.
Мы с Вином смотрим друг на друга, а затем переводим глаза на Марселя.
— Почему? — Спрашиваю я его.
— Что, почему?
— Почему ты искал кого-то в русском клубе? — Уточняю я, хотя не сомневаюсь, что этот ублюдок прекрасно понимает, что я имел в виду. Кто бы это ни был, он должен быть очень важен, раз он пошел в этот клуб один.
— Это не имеет значения. — Марсель падает обратно на диван.
— Что ж, я бы с удовольствием остался и поболтал, но у меня полно дел, — говорит Вин, после чего исчезает за дверью.
— Ты с ним разговаривал? — спрашивает меня Марсель.
— Да.
— И?
— И ничего. Кто эта девушка? — Я знаю, чего он добивается, поэтому направляю разговор в нужное русло. Кроме того, Вин не хочет, чтобы остальные узнали, а я не собираюсь раскрывать его секреты.
— Зои, — говорит Марсель. — Я встретил ее в ночь убийства невесты Санто.
— Почему ты искал ее в русском клубе? Она русская? Потому что если да, то ничем хорошим это не закончится.
— Она не русская. А американка, — говорит он. — Думаю, у нее есть связи с ними. Пока не знаю, какие именно. Я искал ее с той самой ночи.
— У тебя есть еще что-нибудь, кроме имени?
— Фото, — говорит он.
— Перешли его мне. Я выясню, кто она, — говорю я ему. — Почему ты просто не обратился ко мне?
— Если я не найду ее к концу недели, то позволю тебе разобраться с этим. Но это. — Он обводит пальцем лицо. — Это выманит ее. — Ухмыляется он.
— Из тебя выбили все дерьмо, чтобы ты смог выманить ее из укрытия? — Смеюсь я. — Это самая глупая гребаная вещь, которую я когда-либо слышал.
— Не глупее, чем трахаться с одной из подруг Эл. Она тебе яйца оторвет, когда узнает.
Я изо всех сил стараюсь скрыть свой шок. Как, блять, он смог узнать?
— В доме нет звукоизоляции. Я видел, как вы двое занимались этим на кухне. Нужен совет? Если пытаешься сохранить это в тайне, прекрати заниматься сексом в общественных местах, — стонет Марсель и ложится всем телом на диван.