Выбрать главу

- Думаю, это лучше не обсуждать!

- Но я хочу знать, только ли я одна пребывала в неведении!

- Отец кое о чем догадывается, но больше я ничего не скажу!

Она бросила на него суровый взгляд.

- Тебе это нравится! По-настоящему нравится! В глубине души я знала, кто ты такой! И все время тешила себя иллюзией, что ты симпатичный парень, работающий в семейном банковском бизнесе!

- Ты знаешь, как говорят люди, моя дорогая? "Никогда не суди о книге по ее обложке"!

Глава 9

Когда они приземлились, Арианна занервничала еще больше. Самолет прокатился по взлетной полосе и наконец остановился перед небольшим строением, которое вряд ли можно было назвать зданием аэропорта. Мистер Джоунз встал и потянулся. С тех пор, как они поднялись на борт самолета, он впервые небрежно улыбнулся Арианне.

Дверь открылась, и к самолету подкатили небольшой трап. Стюардесса пригласила их на выход. Первым вышел Джоунз, за ним Арианна, а потом уже Марк. Их приветствовал холодный, обжигающий ветер. Арианна предположила, что они находятся на высокогорном плато. Судя по направлению и времени полета, она решила, что они, вероятно, в Монтане.

Сойдя с трапа, Марк обнял ее за плечи и повел к машине.

Водитель машины был человеком средних лет. Джоунз залез на переднее сиденье рядом с ним, а Марк с Арианной разместились сзади. Водитель включил зажигание, и они, проехав по бетону аэродрома, выбрались на мощеную дорогу. Вокруг не было никаких зданий.

Они проехали совсем немного, когда Джоунз повернулся к Арианне.

- Если позволите, я хотел бы вам кое-что сказать, мисс Гамильтон. Мы не могли как следует подготовиться к вашему приезду, так что вам придется смириться с некоторыми неудобствами. У нас обычно гостей не бывает.

- Это я представляю!

- Мы приложим все усилия, чтобы вы чувствовали себя комфортно.

- Благодарю вас, мистер Джоунз. Я вам так обязана!

- Боюсь, ваше перемещение придется ограничить вашей квартирой, гостиной и кафетерием, разве что в сопровождении нашего сотрудника. Надеюсь, вы не будете на нас в обиде.

- Нет, конечно, бабушка учила меня уважать правила чужих домов! Джоунз улыбнулся.

- Еще мне придется просить вас не расспрашивать наших сотрудников об их работе или о здании - ваши вопросы для них будут обременительны. Единственным источником информации для вас будет мистер Линдзи.

Можно было бы, конечно, изолировать вас, но мистер Линдзи считает, что в этом нет необходимости.

Арианна взглянула на Марка.

- Я польщена его доверием. Обещаю вам, мистер Джоунз, не подвести ни вас, ни его!

- Отлично.

Марк взял ее руку и поцеловал пальцы. Это была мелочь, но очень приятная. Они проехали две-три мили, пока не приблизились к большому, тускло освещенному комплексу, огороженному колючей проволокой. Не то чтобы он напоминал тюрьму, но вид его заставил ее вздрогнуть.

Ворота охранялись, но не военизированными отрядами, а двумя людьми в униформах. Охрана казалась несерьезной, учитывая секретную природу заведения. А может быть, важность его нарочито преуменьшалась.

Интересно, в чем заключается деятельность Марка в организации, занимающейся шпионажем? Неужели его работа в банке лишь прикрытие? Вероятнее всего, настоящая его работа - шифровка, подрывная деятельность, электронная слежка и тому подобные подлые дела? Не верилось, что он может голыми руками убивать людей. Неужели она столько месяцев спала с человеком, совершенно не подозревая о его подлинной природе? Это открытие заставило ее содрогнуться.

Она увидела ряд зданий, разбросанных на огороженной территории. Одно или два напоминали жилые здания, остальные - магазины или небольшие склады.

Какие новые открытия принесет сегодняшняя ночь? - спрашивала она себя. Она будет впервые спать под одной крышей с Марком, зная об его истинном обличье. А вдруг это не вся правда? Что же еще может ей открыться?

Они вышли из машины. Арианна по-прежнему прижимала к себе рукопись, которая была не только сокровищем, но и источником всех обрушившихся на них бед. Она подумала о Заре. Бедная! Весь ее отпуск пойдет насмарку! Или еще того хуже. Не дай Бог, если с Зарой что-нибудь случится!

Мистер Джоунз повел их к небольшому бетонному крыльцу. Когда он открыл тяжелую стальную дверь, оттуда брызнул яркий свет. Внутри обстановка была повеселее, хотя на всем лежала печать официального учреждения. Ковер на полу поверх линолеума создавал впечатление теплоты. Мебель казалась стандартной. В прихожей было пусто, но в небольших кабинетах, двери которых выходили в прихожую, Арианна увидела людей в штатском. Все, кроме одного-двух, походили на азиатов.

В конце комнаты были лифты, что казалось странным в этом одноэтажном здании. Джоунз повернулся к ним.

- Простите, я на минутку.

Арианна переглянулась с Марком, непоколебимое выражение его лица сменилось мимолетной улыбкой.

- Ты должна смириться с тем, что все обернулось иначе, - заметил он.

- Да уж, это не тот элегантный офис в Манхэттене, с которым я раньше тебя ассоциировала.

- Любовь к приключениям имеет свою цену, - отшутился он.

Джоунз направился к лифту, знаком веля им следовать за ним. Он вызвал лифт, вставив ключ и повернув его. Пока они ждали, водитель принес их чемоданы.

- Я возьму их, - сказал Марк. - Не утруждайте себя!

Подошел лифт. Все трое вошли в него. Никакого указателя этажей в нем не было, но стало очевидно, что он может везти только вниз.

- Итак, - произнесла она, нарушая тишину, - мы спускаемся в Пещеру Летучей Мыши.

- В некотором смысле, - сказал Марк, чуть заметно улыбнувшись.

- Надеюсь, вы не страдаете клаустрофобией, мисс Гамильтон? - спросил Джоунз.

- Я тоже надеюсь.

Лифт, казалось, на большой скорости несся под землю, хотя Арианна понятия не имела, как глубоко они опускались. Наконец он остановился, и дверца открылась. Мужчины пропустили Арианну вперед.

Она вышла в небольшую приемную. В ней было две двойных двери. За ними тянулись длинные коридоры. Мистер Джоунз указал ей на левый.

- Там кафетерий и комнаты отдыха, в том числе и небольшая библиотека, сказал он. - А там жилые помещения.

Он пошел по правому коридору. Марк и Арианна следовали за ним на некотором расстоянии.

- Иногда компания важнее удобств, - чуть слышно произнес Марк.

Она замедлила шаг, чтобы Джоунз их не слышал.

- Что это значит, мы будем жить в одной комнате?

- Это можно устроить.

- Там поглядим. Не сомневаюсь, девицы падают тебе в руки, словно спелые плоды, но я решила испытать свою силу воли.

- В вызове есть своя прелесть.

Двери по коридору имели номера, совсем как в гостинице. Одна из них открылась, когда они подошли, и оттуда вышла маленькая, азиатского вида женщина. Увидев Арианну и ее спутников, она улыбнулась, слегка поклонилась и пошла дальше по коридору.

- Мне кажется или здесь действительно много азиатов? - поинтересовалась Арианна.

- Не думаю, что тебе это кажется, - ответил Марк.

Джоунз остановился у последней двери налево и достал из кармана ключ.

- Мисс Гамильтон, - сказал он, - вот ваша комната.

Открыв дверь, он включил свет и посторонился, пропуская ее. Арианна вошла в комнату. Обстановка была спартанская, но не лишенная приятности. Постель, ночной столик с лампой и телефоном, стол, два стула, платяной шкаф и тумбочка с телевизором. На стенах висели литографии - различные типы ракет.

- На вид весьма комфортабельно, - сказала она, оглядевшись. - Да и картины очень кстати.

Марк засмеялся. Джоунз вымучил из себя улыбку.

- Там ванная, - пояснил он, указав на дверь в углу.

- Я вовсе не страдаю клаустрофобией, - заметила Арианна, - но мне любопытно, сколько же тонн скалы над моей головой?

- Мы находимся примерно в трехстах пятидесяти футах под землей, - ответил Джоунз.