Выбрать главу

— Можно, мы будем только организовывать вечеринки и нас избавят от того, что мы должны будем на них присутствовать?

— Нет уж, — сказал Боб. — Я не согласен: пусть мне сегодня плохо, зато я вчера наелся как следует.

— Лучше б ты женился, — сказала Маргарет.

— Это еще почему? — удивился Боб, не улавливая связи.

— По крайней мере, ты всегда был бы сыт.

— Не факт, — сказал Уилл. — Моя бывшая жена не умела готовить, и мне приходилось постоянно тратить деньги на кафе и рестораны.

— Ты поэтому с ней развелся? — поинтересовалась Лола.

— Нет, я ушел от нее, когда наша собака отравилась фаршем, который моя жена купила для этого пса.

— При чем здесь отравленный пес? — спросила Маргарет.

— Она собиралась приготовить из этого фарша котлеты для меня.

Лола была на седьмом небе от счастья. Она летит в Париж. Так получилось, что там должна была проводиться выставка современных дизайнеров, и Гарри Вепсанд отправил ее туда искать новые идеи для вечеринок.. На самом деле это был всего лишь предлог. Гарри попросил Лолу съездить в Париж, чтобы встретиться там с его женой. Да, Гарри Вепсанд был женат. Более того, его брак длился уже десять лет. Правда, вместе с женой он прожил не больше четырех. Когда Гарри совсем увяз в нищете, его жена не стала, как обещала когда-то, разделять с ним горе, а предпочла уехать в Париж со своим любовником. Гарри не стал разводиться и поддерживал с ней дружеские отношения. Лола всегда удивлялась его терпению. Однако теперь, когда на Гарри свалилось богатство, он стал встречаться с женой чаще. Дело было вовсе не в том, что их чувства разгорелись с новой страстью, а просто Мишель — так звали его жену — занялась бизнесом. Что это был за бизнес, Лола знать не знала, да и не хотела особо вникать в их дела, однако Гарри попросил ее встретиться с Мишель. Встречаться с ней лично он категорически отказывался.

— Она замечательная женщина, но я не могу видеть ее счастливую физиономию, — заявил он как-то Лоле в конфиденциальной беседе.

— Не понимаю, раз у тебя с Мишель дела, то почему ты не хочешь поговорить с ней сам?

— Бизнес — это бизнес, — произнес Гарри. — А личные отношения — это совсем другое.

— Ты ее до сих пор любишь? — спросила Лола.

— Конечно нет, — заявил Гарри с таким пылом, что Лола сразу же усомнилась в его словах. — Именно поэтому видеть ее не хочу. Терпеть не могу предателей. Пусть будет счастлива со своим французским любовником, а меня не трогает.

— Ты что-то имеешь от этого бизнеса? — спросила его любопытная Лола.

— Так, кое-какие левые деньги на карманные расходы, — неопределенно сказал Гарри.

Лола, которая знала, что он — вечный неудачник, решила, что так оно и есть: Гарри Вепсанд не был человеком, которому суждено зарабатывать большие деньги. Наследство было счастливым исключением. Скорее всего, это Мишель зарабатывала на помощи Гарри, а тот помогал только потому, что не мог отказать ей.

Так или иначе, Лоле нужно было лететь в Париж, — чтобы лично передать Мишель какие-то документы, касающиеся этого таинственного совместного бизнеса.

— Почему Мишель не может прилететь к нам в город, как всегда это делала? — спросила Лола.

— Она беременна, — хмуро ответил ей Гарри. — Поэтому Мишель оплачивает тебе дорогу и ждет в гости. Кстати, по-моему, она думает, что ты моя любовница.

Лола прыснула со смеха.

— И как прикажешь мне поступить: рассказать все как есть или подтвердить ее подозрения?

— Как хочешь, — заявил Вепсанд. — Если тебе стыдно называться любовницей такого старикашки, как я, то можешь прямо с порога опровергнуть сей факт.

— Мне без разницы, — сказала Лола. — И не такой уж ты и старый. К тому же, если бы Мишель знала, что у тебя на самом деле есть любовница, едва достигшая совершеннолетия, она была бы в гораздо большем шоке.

— Мишель ничем нельзя шокировать. Помни, детка, она ведь живет в Париже!

— Представляешь, Майкл, я лечу в Париж! — захлебываясь от восторга похвасталась Лола.

— Интересно, а что буду делать я? — хмуро спросил Майкл, не разделяя ее восторгов.

— Ну, это же совсем ненадолго. — Лола села к нему на колени и погладила его по щеке. — Ты даже не успеешь соскучиться.

Майкл хмыкнул.

— Что ж, по крайней мере я снова смогу почувствовать, что такое холостяцкая свобода.

— Можно подумать, что я тебе что-то запрещаю, — возмутилась Лола.

Майкл поцеловал ее в шею.

— Нет, это мне в тебе и нравится. Кстати, есть хорошие новости.

— Какие? — поинтересовалась Лола.

— Кэрол сегодня от нас съехала.

— А почему мне ничего не сказала?

— Обязательно скажет. Она съехала стихийно.

Где-то нашла квартиру за очень умеренную плату и поспешила ее занять, пока хозяйка не передумала. Кэрол обещала нам с тобой ужин, за то что мы ее приютили.

— Ну, тогда ей придется расщедриться только когда я приеду из Парижа. Пусть пока копит деньги на грандиозный ужин.

— Что-то подсказывает мне, что грандиозный ужин она нам устроит в «Красотке Энн».

Когда ты уезжаешь?

— Через два дня. Ах, Майкл, я бы так хотела поехать с тобой!

— Я бы с удовольствием составил тебе компанию, но у меня очень много работы. Да и жизнь в Париже не такая уж дешевая.

— Это всего на несколько дней, к тому же у нас достаточно средств, чтобы вообще туда переехать.

— Не путай: это у тебя достаточно средств.

Твои родители точно обеспечили бы тебя деньгами, даже если бы ты решила отправиться на постоянное место жительства в Лапландию.