— Я сочувствую тебе, Аугусто, всей душой сочувствую! — воскликнула девушка. Голос ее дрожал.
— Что случилось?
— Думаю, что ты догадываешься… Ты будешь очень расстроен. Берта хорошая девушка, но в характере ее есть что-то детское, ты знаешь. Иногда она ведет себя, как…
— Ради бога, ты можешь говорить яснее?
— Ты не представляешь, как я огорчена, Аугусто. Берта выходит замуж за Хосе Луиса Сендойю. Он ее очень любит, у него есть деньги, и Берта… — Росарио закрыла лицо руками и расплакалась.
— Не может быть! — Аугусто разорвал конверт, прочел несколько первых строк, потом скомкал письмо и бросил его на пол.
— Ты должен простить ее, — сказала Росарио. — Я знаю, что Берта очень страдала. Она хотела взять отпуск побольше и приехать, чтобы рассказать обо всем, когда тебе будет лучше. Но Хосе Луис, очевидно, что-то заподозрил. Поэтому она попросила меня. Я ответила, что, по-моему, это не очень хорошо, и к тому же мне самой так тяжело… Кажется, несколько дней назад Хосе Луис нашел твои письма. Он полагал, что между вами все давно кончено, и был неприятно поражен. Сестра Берты также ничего не знала. Ведь ты писал Берте на работу. Не понимаю, как она могла совершить подобную глупость. Ведь она по-прежнему любит тебя. Я уверена в этом.
Девушка снова заплакала, едва слышно всхлипывая. Аугусто провел рукой по ее волосам и замер, глядя на небо, чистое, голубое и такое равнодушное.
— Давно она обручилась с Сендойей? — спросил он немного погодя.
— Да. По-моему, давно.
— Наверно, поэтому она не настаивала на том, чтобы я навестил вас.
— Нет. Не думаю.
— Не думаешь? Зачем ты так говоришь? Она, конечно, боялась, что ты мне все расскажешь.
— Не знаю, Лугу сто.
— Она обманула меня сознательно и жестоко.
— Берта не жестока и не совсем виновата в том, что произошло. Она очень избалованная девушка и не всегда бывает серьезна. И все же она хорошая и, повторяю, очень любит тебя. Я уверена, что, если бы ей удался обман, она и сейчас не теряла бы надежды найти какое-нибудь средство спасти твою любовь.
— Мою любовь! Если бы Берта хоть немного уважала меня, она бы откровенно мне все рассказала. По крайней мере это я заслужил.
Глава тридцатая
Аугусто ходатайствовал о том, чтобы его перевели в сарагосский госпиталь, и получил разрешение.
— Это лишь увеличит твои муки, — сказала Росарио.
— Неважно. Она не может не прийти ко мне, если узнает, что я там. Она не имеет никакого права рвать таким образом, она должна объясниться, — воскликнул Аугусто взволнованно.
— Конечно, Аугусто, но…
— Я знаю, Росарио, — перебил он ее. — Вполне возможно, что то, что я делаю, глупо и бессмысленно, но я должен бороться до конца. Понимаешь?
— Да, — печально согласилась Росарио. Росарио пришла попрощаться на станцию.
— Я всегда буду помнить, что ты для меня сделала. Ты так заботилась обо мне. Я никогда не забуду этих дней. И всегда буду рад услышать о тебе что-нибудь, услышать, что ты счастлива. Спасибо за все, Росарио!
— Не смей так говорить! — смущенно воскликнула девушка.
Ее волосы казались особенно светлыми на фоне грязной, закопченной стены. Он сжал ее тонкую смуглую руку и задержал на мгновение в своей. Долго не отрываясь смотрели они в глаза друг другу, потом Аугусто поднялся в вагон.
Перед выездом он написал Берте: сообщил адрес госпиталя и просил прийти к нему. Он сообщил свой новый адрес также Роке, Эспиналю и сестре. Но скрыл от них то, что произошло. Решил рассказать позже, когда немного утихнет боль.
В Сарагосе Аугусто ожидали невеселые дни. Берта не пришла и не ответила на письмо. Дни тянулись, похожие один на другой, ничем не заполненные. Аугусто уже мог ходить на костылях. Он устраивался на скамейке в госпитальном саду и сидел молча, ни с кем не разговаривая. Порой даже появлялась мысль, что было бы хорошо поскорее вернуться на фронт, покончить с унынием и подавленностью, вновь чувствовать, как напрягаются нервы, подчиненные мощному инстинкту самосохранения. Но вскоре Аугусто ощущал фальшь и противоестественность этого желания, мысль о возвращении на передовую вновь вызывала у него ужас.
Буйное, неудержимое цветение весны раздражало Аугусто. Иногда вдруг ему хотелось написать Росарио, найти поддержку в ее нежной дружбе. Но он не мог этого сделать, потому что догадывался, что всколыхнет в душе девушки любовь. А он никогда не сможет ответить ей тем же. Так что будет лучше, если Росарио забудет его.
Через несколько недель отчаяние Аугусто достигло предела. Он возненавидел Берту и весь мир. «Пусть она оставит меня в покое», — яростно отдавалось у него в мозгу. Хотелось все забыть, во что бы то ни стало избавиться от безысходной тоски, которая давила его. «Пусть она оставит меня в покое, единственное, о чем я прошу!» И все же опять и опять вспоминал Берту, она преследовала его. Аугусто злился на себя, но ничего не мог поделать. «Больше я не хочу страдать!» После этих яростных вспышек его охватывало ощущение страшной пустоты, одиночества, полного безразличия ко всему на свете: к войне, к родным, к товарищам. И никакие воспоминания, никакие усилия не могли вывести его из этого состояния, словно жизнь со своими мечтами и надеждами окончательно утратила для него интерес. Однако подо льдом этой кажущейся апатии стремительно мчался бурный поток, который пробился наружу, когда однажды утром приехал Эспиналь. Аугусто вдруг понял, что жить, чувствовать себя живым — это значит надеяться, ждать чего-то, сознательно или бессознательно.