Эспиналь рассказал Аугусто новости. Батальон находился под Теруэлем до тех пор, пока город не был вновь занят. После этого их перебросили в местечко неподалеку от Суэры, откуда готовилось наступление на Арагон и Каталонию, которое намечалось завершить взятием Лериды и предмостных укреплений у Балагера и в других районах Сегре. Аугусто засыпал Эспиналя вопросами, и тот восторженно рассказал о наступлении. Перед мысленным взором Аугусто возникли города и местечки: Альмудевар, Тардьента, Торральба… Бухаралос, Алколеа де Синка, Сена… Радостное возбуждение охватывало его. Названия звучали в ушах приятной музыкой, еще больше укрепляя желание вернуться к ребятам. Аугусто видел, как они шагают под ласковыми лучами весеннего солнца, цветущими душистыми полями. Он снова услышит их дружеские голоса, их песни и смех. Он знал, что, когда вернется, теперешнее его желание покажется ему нелепым, но сейчас, когда он слушал Эспиналя, его неодолимо тянула к себе бездонная пропасть войны. Он хотел снова оказаться один на один с опасностью и там, в тревожных буднях фронта, избавиться от этой безысходной тоски.
Потом Эспиналь рассказал, что происходит на дорогах. Грузовые машины, батареи, войска непрерывно движутся вперед. Все окутано густой пылью. Мосты через реки взорваны. На полях и вдоль придорожных канав валяются убитые; засыпанные пылью, раздутые, почерневшие, они наводят ужас. Машина войны уже не могла остановиться и катилась вперед по телам погибших, смазавших ее своей кровью. Волна наступления захлестывала вражеские окопы и неудержимо устремлялась вперед, оставляя позади себя, в пенном прибое тыла, трупы убитых. А потом их опускали в спокойные, мирные воды земли, в заводи кладбищ.
В Торральбе батальон штыковой атакой опрокинул противника, зато около Синки они на собственной шкуре испытали последствия взрыва тарасонской плотины. Наводнение захватило пехоту на марше. Бурный поток тащил за собой тонущих людей и вьючных животных. Батальон три дня был отрезан от своих. Сидели без еды; в ближних полях удалось найти немного картошки и овощей, их ели сырыми. Кое-кто уже принялся за траву. Прошел слух, что в Алколее де Синка уцелел один мост. Каптеры пошли туда, но мост оказался разрушенным, у реки скопились войска. Вражеские самолеты бомбили и расстреливали их из пулеметов. Эспиналь со смехом рассказал, как один из каптеров угодил головой в кучу навоза. В конце концов, борясь с сильным течением, реку форсировали на баржах. Так же переправили еду и боеприпасы. Наступление продолжалось. Солдаты делали переходы по тридцать-сорок километров. Ноги у всех были стерты. Многие вместе с носками снимали прилипшую к ним кожу. Но едва раздавался приказ выступать, вновь мужественно пускались в трудный путь. В батальоне были убитые.
— Как Родригес? — спросил Аугусто.
— Отлично, — улыбнулся Эспиналь. — Он выздоровел и уже несколько дней как вернулся. Все такой же потешный, не расстается со своим платком в горошину.
Потом вспомнили Року и других товарищей.
— А что слышно о каптере? — спросил Аугусто.
— Пока его нет, но скоро, наверно, появится, ведь ему уже давно сделали операцию. Ты первым делом должен позаботиться, чтобы тебя отправили в авточасть.
— Да, да, конечно. Здесь есть несколько автошкол, я воспользуюсь месячным отпуском, который мне дадут после выписки из больницы.
— Жаль, что не вернешься к нам. Но советую не упускать такой возможности.
— Разумеется. Раз я говорю, значит, дело решенное. Ты еще приедешь в Сарагосу?
— Думаю, что да. За табаком. У нас там ни крошки не найдешь.
Дни бежали один за другим. Аугусто постепенно забывал о своей неудачной любви. Новые заботы волновали его. Вскоре его выпишут из больницы. Он съездит домой, а потом отправится на фронт. И то и другое пугало его.