Неожиданно из-за кучи словохлама вышел полуживак. Мёртвого в нём было в несколько раз больше чем живого; он еле перебирал ногами. В лицо, густо усеянное трупными пятнами, смотреть страшновато. Копавшая неподалёку Найза взвизгнула и, выронив коренья, пустилась наутёк к обиталищу. За ней последовали несколько женщин. Мужчины, успевшие за полдня нажить немного смелости, выдёргивали из земли арматурины, готовясь всыпать полуживаку по первое число. Мальчишки, рывшиеся в земле наравне со взрослыми, увидев полуживака, обрадовались и начали бросать в него камнями, вопя:
Харпат, услышав упоминание в дразнилке о себе, немедленно возмутился и, забыв о полуживаке, бросился к мальчишкам, отчаянно ругаясь и грозя им страшными карами. Ребятишки вскарабкались на кучу словохлама и начали швырять в Харпата всем, что под руку попадётся. Тот только успевал уворачиваться от летящих в него хелехов, сипад и прочего словесного мусора. Полуживак, удивившись такому повороту событий, попятился назад и скрылся с глаз, потерявшись среди словохлама. Нищесвои, вооружённые арматуринами, моментально забыли о полуживаке и с интересом начали наблюдать, как Харпат штурмует кучу, стараясь достать обидчиков и накостылять им от души.
Пользуясь всеобщей суматохой, Фил подскочил к Харпатову мешку, моментально выудил оттуда брабульницу и сунул её за пазуху. Но занятый битвой шустрик всё же заметил кражу. Он тут же прекратил штурм кучи и, обернувшись к Филу, заорал:
— Эй ты, ублюдок! Положи брабульницу на место! Это моя обвещь!
Герт зажмурился, испугавшись, что вооружённые нищесвои набросятся на воришку Фила, а заодно навешают и ему, новичку. Но к счастью, среди нищесвоев воровство, вымогательство, грабёж и разбой не считались пороками. Поэтому остальные нищесвои лишь обрадовались новому интересному зрелищу, побросали работу и стали жадно следить за Харпатом и Филом.
— Я Миху расскажу! — орал Харпат, брызгая слюной и прыгая от ярости. — Он из твоей башки биган сделает!
Шустрик грозил страшными карами, размахивал кулаками, но приближаться к романтику побаивался. Фил знал, что Харпат слабее его, и поэтому особо не боялся. К тому же Мих вряд ли будет заступаться за шустрика, который умудрился среди белого дня прохлопать свою добычу.
— Да хоть Лепесту расскажи! — усмехнулся Фил, вынимая из-за пазухи брабульницу и перекладывая её в свой мешок.
— И про богохульство твоё расскажу отцу Гведонию! — не унимался Харпат, жадно провожая глазами обвещь. — Завтра же на проповеди расскажу!
— Мих идёт! — сообщил кто-то из нищесвоев.
Харпат запрыгал от радости и истошно завопил:
— Ну, гад, допрыгался! Сейчас Мих тебе устроит!
Предводитель не возьмёт шустрика под защиту, однако брабульницу отберёт — это факт. Поэтому романтик скомандовал Герту:
— А ну, давай за мной!
И напарники дружно рванули с Плоски. Оглянувшись, Фил увидел, как нищесвои, которые пошустрее, тоже пустились наутёк. А менее прыткие начали суетливо прятать дневную добычу, стараясь поглубже зарыть в словохлам.
Отбежав на безопасное расстояние, обессиленные Фил и Герт свалились прямо на землю и некоторое время не могли перевести дыхание от усталости. Отдышавшись, романтик вынул из мешка брабульницу, полюбовался на неё, побаловался крышкой и горделиво посмотрел на новичка:
— Учись, новичок, как нужно обвещь добывать! А то так и останешься неумехой!
— Я учусь, — уныло проговорил Герт. — Хотя на кой оно мне надо…
— Как "на кой"?! — возмутился Фил. — Собирать коренья ты не умеешь! Проповедь слушать — тоже! В пересущ прёшь не глядя! Есть вообще от тебя какой-нибудь прок?!
Герт грустно глянул на романтика и выдавил из себя:
— Наверное, нет.
— Вот и я про тоже. Толку от тебя как от полуживака.
Вспомнив странного человека с трупными пятнами, Герт содрогнулся. Фил это моментально заметил:
— Да не трясись ты! Обычный полуживак, через дней десять помрёт полностью. Сам таким будешь когда-нибудь.
— Можно отделаться от скачков, — вдруг чужим голосом заговорил новичок. — Плавные переходы между явлениями и состояниями. Значит, и переход от жизни к смерти тоже может быть постепенным.
У Фила полезли глаза на лоб от удивления. Он уронил от неожиданности брабульницу, и остатки ценного брабулята вылились на землю. Но он этого даже не заметил, поражённый непонятной фразой новичка.